Шрифт:
Где-то спустя неделю после посещения «Бунгало» я наткнулась на карточку галереи Клюстера, которую мне дал Биллем. Я давно хотела посетить галереи и расширить свои познания об искусстве. Биллем был бы отличным проводником в том мире. Но меня удерживало его поведение, а также таинственное замечание Робера о нем. То, что Робер не одобрял Виллема, имело для меня значение, хотя в любом другом случае мне было бы все равно. Интересно, думала я, что сказал бы
Робер, если бы я отправилась в галерею, — ох и на опасную почву я ступила, если меня настолько волнует чье-то мнение! Ко всему прочему меня терзало чувство ревности.
Я вспоминала блондинку, которую видела с Робером в «Шатре», когда мы познакомились, и начинала без конца гадать, чем он занимается в Париже, как проводит вечера, встречается ли там с женщинами, есть ли у него любовница, которая нашептывает ему по ночам милые французские пустячки в его огромных апартаментах в квартале Маре. Под влиянием всех этих мыслей я купила французский разговорник и заглядывала в него, пока девчонок не было рядом, а когда они приходили, прятала в чемодан.
Мне удалось оттеснить на задний план праздные мысли о Робере и его французской подружке и сконцентрироваться на собственной карьере — давно пора было сделать рывок и выбраться из общаги. Кроме того, именно этим и привлек меня Робер с самого начала, разве нет? Он ведь говорил о том, что хочет помочь такой девушке, как я, что у него хорошие связи и он может дать дельный совет. Не мог же он в самом деле заинтересоваться безвестной моделью и закрутить с ней роман? Уверена, он просто хороший парень, а я делаю из мухи слона, тогда как он искренне любит помогать людям. Ведь когда-то в самом начале его карьеры ему тоже помогли стать клубным импресарио. Все это я твердила самой себе. И начала думать о замечании Рейчел по поводу моего веса, которое прозвучало именно в тот день, когда выгнали Лору, — разумеется, оно было сделано для моего же блага.
Я даже заглянула одним глазком в тренажерный зал этажом ниже, но зайти не зашла. Как я сама себя убедила, для начала важно осмотреть зал, прежде чем пойти туда заниматься. Кроме того, мама до сих пор не выслала мне кроссовки, а у кого хватит денег покупать новую пару в самом дорогом городе страны? В конце концов, у девушки могут быть свои приоритеты, и для нее потратиться на лодочки во время распродажи в «Barneys» гораздо важнее, чем покупка каких-то «Adidas» (по крайней мере, так я себя уверяла в то время).
И хотя я не истязала себя в тренажерном зале, мне удалось сократить количество калорий, питаясь один-два раза в день, а это уже был прогресс. Прибавьте к этому то, что я перестала пользоваться транспортом, ходила на кастинги пешком, убедив себя, что это равноценная замена занятиям в тренажерном зале. Когда настало время очередного обмера, оказалось, что я сбросила те два фунта, которые таинственным образом набрала, и хотя я вернулась к исходному состоянию, Люк возликовал, словно я выиграла нью-йоркский марафон, тогда как стрелка на весах сдвинулась лишь чуть- чуть. Кроме того, в агентство перезвонили насчет меня, предполагая отобрать на съемки для небольшого каталога, и я очень надеялась получить эту работу. И хотя гонорара хватило бы лишь на одну двадцатую платья от Mark Jacobs, это был шаг в нужном направлении. Если, конечно, я бы получила контракт. Но, видимо, агентство продолжало в меня верить, что было немаловажно. Да и Рейчел больше не вызывала меня на ковер, так что этой пули я тоже пока избежала.
Затем появилась Дженетт.
Произошло это одним ранним вечером. Светлана врубила в гостиной на полную мощь какое- то ужасное русское техно и расхаживала в распахнутом розовом халатике. Из душа она вышла абсолютно голой, и я уговорила ее накинуть хотя бы халат, что она и сделала, разумеется неохотно.
А потом неожиданно раздался стук в дверь. Тук-тук.
— Войдите! — сказала я.
О визите никто нас не предупреждал. Так типично для агентства.
Дверь распахнулась, и мы увидели красивую взъерошенную блондинку, увешанную чемоданами. Ее безукоризненное личико было усеяно веснушками, а под непомерно большой фуфайкой и старомодными джинсами, выбеленными кислотой, угадывалась идеальная фигура. Она стояла на пороге и улыбалась нам, ни о чем не подозревая, а дверь за ней тем временем захлопнулась.
— Привет, я Дженетт, — ангельским голосочком представилась писаная красавица. — Приехала из Юты.
Кажется, в ответ Светлана что-то прошипела, и даже Кайли подала голос из спальни, где, лежа на койке, мучилась похмельем. Было в этой новенькой что-то притягательное, и, наверное, у Кайли отказало чутье.
— Кто там?! — проорала она, но, застонав, тут же заснула, не дожидаясь ответа.
За спиной Дженетт стоял швейцар и глупо улыбался. До той минуты я ни разу не видела, чтобы он покидал свой пост, но, видимо, красота новенькой заставила его позабыть о своей лени и помочь ей с багажом.
— Входи, Дженетт, тебя, наверное, прислало агентство, — сказала я.
Светлана тем временем прищурилась и отвернулась к своему компьютеру, возвращаясь к переписке с очередным волосатым и носатым русским малым. Я помогла девушке занести сумки.
— Меня зовут Хизер, а это Светлана, — показала я на русскую.
Светлана едва повернула голову в сторону новенькой.
— Светлана занят, — буркнула она, крепко затягиваясь сигаретой.
— Рада познакомиться! — воскликнула Дженетт.
— Светлана тоже очень рад, — процедила та, щелкая по клавишам.
Я забрала у Дженетт одну сумку.
— Спасибо, Хизер, — улыбнулась мне Дженетт. — Да у вас здесь отлично! — воскликнула она, оглядывая обшарпанную, грязную комнату.
— Да, здесь что надо, — сказала я, гадая про себя, с какой планеты явилось это создание.
Если меня не подводило обоняние, то в нашей гостиной до сих пор стояла невообразимая вонь, но девушка то ли ничего не замечала, то ли не придала значения. Было в ее непритязательности что- то очаровательное. Я еще тогда подумала, что ей придется нелегко в этом жестоком мире.