Шрифт:
Дерюйтер опередил барона Хофштадтера в монастыре, но совершил ошибку, не взяв сосуды, так как боялся их повредить. В то время миссия Ганса заключалась в том, чтобы найти амфоры и сохранить. За несколько дней до поездки голландца в Шаолинь почему-то погибли восемь из десяти носителей Аль-Харифа, и его собратья не были уверены, что найдут остальных. Поэтому нужно было сохранить два основополагающих компонента «дыхания Сета». Цель общества Овна заключалась в том, чтобы законсервировать зло и держать его подальше от людей, но не уничтожать.
Ночью, за несколько дней до визита профессора, Дерюйтер вместе с крестьянами, которым он хорошо заплатил, пробрались во внешний дворик монастыря. Много лет назад, когда голландец еще не родился, один из собратьев счел это место самым надежным и зарыл сосуды в землю под одной из колонн. И вот пришел час, когда Овен вернулся, чтобы взять принадлежащее ему по праву.
Ганс с крестьянами тихонько откопал амфоры, а затем велел им отнести находки в деревню, сообщив, что подойдет позже. Когда мужчины скрылись в глубине леса, голландец повернулся к мощным контрфорсам монастыря и долго стоял неподвижно, очарованный мрачностью этого места. Дерюйтер и сам не знал, почему монастырь так действует на него.
Ускользнуть от наблюдения монахов труда не составляло: красть здесь было нечего, поэтому охрана обеспечивалась слабо. Дерюйтер брел по залам, трогая бедную утварь — достояние обитателей монастыря. Перед ширмой из грубой ткани в маленьком молельном зале голландец замедлил шаг. Ганс не разбирался в тонкостях буддизма, и вряд ли у него получилось бы истолковать хоть половину увиденного, но внутри осталось ощущение отрешенности. То, что Ганс узрел тут, совершенно не сочеталось с его образом жизни и взглядом на мир. Здесь свойственная кальвинисту Дерюйтеру мрачноватая покорность сталкивалась с чем-то другим, но не враждебным. От той ночи у агента Овна остались странные воспоминания: молитвенные барабаны, каменные тарелочки. И загадочные письмена, утешавшие душу.
Вскоре удача снова отвернулась от Дерюйтера. Едва он с бесценным грузом отплыл из Шанхая, как корабль атаковали пираты. В этих водах морские разбойники не были событием, выходящим из ряда вон, но и обычным такое нападение тоже не назовешь. Появление бандитов Ганс посчитал очередным дурным предзнаменованием и, как всегда, выругался сквозь зубы по-голландски. Судно затонуло, а Дерюйтер чудом спасся, ухватившись за плавающий бочонок. Оседлав ненадежное плавсредство, Ганс продержался до рассвета следующего дня, пока его не подобрал торговый пароход.
Голландец решил остаться в Шанхае и понаблюдать за портом, ожидая развития событий. Собратья тем временем обнаружили Аль-Хариф еще у пяти носителей. Следовательно, сосуды могут покоиться на дне Восточно-Китайского моря, а Ганс будет за ними присматривать.
Прошло два года.
Размышляя о недавнем прошлом, голландец сидел в чайной комнате с выходом в сад. Величавый дракон на городской стене, казалось, в упор Ганса разглядывал, угрожающе разинув пасть. Еще один дурной знак? Дерюйтер понимал, что становится смешон со своим суеверным пессимизмом. Абсурдная смесь протестантской жесткости и восточных верований — вот во что превратился оперативник Овна.
Ганс стал продумывать дальнейшие шаги. Надо выследить барона по возможности без услуг Сунь Сюня. Ему нужен другой помощник, и лучше всего, если тому ничего не будет известно. Кто не знает — не предаст. И тут мысли голландца обратились к ассистенту старика Хофштадтера, пареньку универсальных и зачастую подозрительных занятий. Из парня получился бы отличный связной… Как же его зовут?
13
Нанава, Гран-Чако,
август 1944
— Доброе утро, Хиро, доброе утро, Артур. — Хофштадтер присоединился к завтраку.
Опухшие веки и круги под глазами говорили про бессонную ночь. Длинный стол был заставлен чайниками, кувшинами, чашками и корзиночками. Но Дитрих только налил черного кофе.
— Завтра поутру будет отправляться груз для нашей работы, — сообщил немец. — Сегодня мы поедем на базу, чтобы уточнить некоторые частности. Подчиненные Артура уже несколько месяцев собирают материал, а мои люди завершили строительство лаборатории. Надо сказать, подборка подопытных превзошла все ожидания.
— Где вы их нашли? — Отару медленно цедил чай, поглядывая на Дитриха поверх чашки.
Филмор пошел за очередным беконом, а Хофштадтер ответил:
— После войны в Чако осталось множество вдов и сирот, которые никому не нужны. С нас вообще не спросят, куда делись иммигранты из Аргентины и Бразилии, рубщики квебрачо. Речь идет о нищих и бродягах. Одним предложили работу, другим вообще ничего не сказали. Мы собрали все интересующие нас типы: детей, женщин, мужчин и стариков. Боевые действия в этих местах обеспечили нам не только жертвы, но и палачей. — Штурмбанфюрер посмотрел в сторону Филмора. — Наемники бродят здесь в поисках «работы».