Шрифт:
— Признался?
— Разумеется. После тридцатого удара. Смотри, с тобой не случилось бы подобного.
— Есть у меня одна история из моей жизни. Такого не происходило ни с кем из подданных фараона.
— И что же это за история? — заинтересовалась царевна.
И парень поведал ей историю о том, как они с братом ограбили фараона. Он умолчал только об одном, кто был его отец и как они проникали в сокровищницу.
Царевна выслушала его внимательно и попросила дать ей руку. Он исполнил просьбу. Она впилась в его занятье пальцами и стала кричать:
— Стража! Он здесь! Сюда! Хватайте грабителя!
В помещение, гремя доспехами, ворвалось десяток воинов с мечами в руках. Но рядом с царевной уже никого не было. Она держала в своих руках отрубленную по самое плечо мертвую и холодную руку.
Девушка дико закричала и выпустила свой страшный трофей…
После этого Рамсес смирился со своим поражением. А подобное с ним случалось крайне редко. Дело в том, что он считал египтян самыми умными людьми на земле и поступок вора, его хитроумие и смекалку царь оценил как проявление египетского гения.
Геродот в завершение своей истории говорит, что фараон в награду отдал за вора свою любимую дочь и сделал его правителем одного из номов Египта.
Конечно, правдоподобность этой истории весьма сомнительна. Скорее всего это одна из народных сказок Древнего Египта, рассказанная греческому историку, падкому до сенсаций. Но в этом детективе древности нашли отражение проблемы связанные с ограблением царских могил.
И в подтверждение этому можно привести подлинное уголовное дело описанное в папирусе Амхерста-Капара, который относиться ко времени правления фараона Рамсеса IX. Здесь уже все закончилось не столь оптимистично как в сказке.
7. XX династия: "Потерянные" фараоны (36 мумий): где ваши сокровища великие повелители Страны Кемет?
Царь-жрец Херихор, приняв двойную корону Верхнего и Нижнего Египта был полон решимости вести жестокую борьбу с грабителями могил. Он часто вызывал к себе начальника хранителей могил и жрецов разных богов. Повелитель требовал ловить святотатцев и строго наказывать.
Но новые доклады о проделках дерзких воров все равно еженедельно поступали во дворец фараона.
— Вчера, повелитель, — докладывал фараону чати Пентуэр(*чати-министр.), — Стало известно, что грабители проникли в могилу жреца Амона Мерира и дочиста её ограбили. Священная мумия так осквернена, что не подлежит восстановлению. С неё весьма грубо сорвали покровы, и после того как была снята золотая маска, воры изуродовали лицо покойного. Они били по нему палками. Непонятна такая жестокость к покойному. Ведь он был добрым и благочестивым человеком.
— То, что ты сказал, повергает мое сердце в печаль, — сокрушался фараон. — Чем больше мы боремся с грабителями, тем более дерзко и жестоко они действуют. Я сам был долгое время ж верховным жрецом храма Амона и я думал, что знаю сердца египтян. Или ты по-прежнему станешь утверждать Пэнтуэр, что грабят не египтяне, а чужеземцы?
— Нет, повелитель, — мрачно произнес чати. — Не стану я этого теперь утверждать. Я послал проверить все иноземцев пребывающих в окрестных городах. Всех подозрительных проверили и ничего не нашли. Был установлено, что они не грабли могилы жреца. Те, кто её грабил, отлично знали внутренне устройство гробницы.
— А я давно говорил тебе, что грабители действуют намного лучше, чем стража фараона. Они сумели привлечь к себе хороших каменщиков и даже архитекторов. А уж эти прекрасно знают, как строятся гробницы. Да и иногда они подкупают строителей гробниц и те продают тайны мертвых.
— В наши времена вера в богов ослабла, повелитель. Египтяне не чтят богов так, как было раньше.
— И мы сами в том повинны, Пэнтуэр. Мы — правители Египта.
— Я приказал провести тщательное расследование, повелитель….
— Нет, — решительно махнул рукой фараон. — Не нужно в этот раз никакого расследования. Знаю я чем оно закончиться. Твои ищейки никого не найдут из настоящих воров и поймают ни в чем не винного человека и казнят его. А ты мне доложишь, что воры пойманы и наказаны. А начет ценностей, как всегда окажется, что воры сумели их сбыть. А спустя неделю мы снова услышим о новом ограблении.
— Но, повелитель, — Пэнтуэр обиделся за своих людей. — В последнее время было поймано более десятка настоящих грабителей могил. Они изобличены.
— И что? Ограблений стало меньше? — старый фараона посмотрел на молодого чати с ухмылкой.
— Пока нет. Но…
— Если мы поймаем одного проклятого святотатца, то на его месте появляется десять новых. И наша борьба с ними бесполезна. Я старик и к сожалению так поздно это понял.
— Значит, борьба бесполезна? И что же делать?