Шрифт:
Последние слова были сказаны громко, ветер разнес их круг лагеря. Деревенские, прежде занятые своими делами, повернули головы на своего эрла, тревожно хмуря лбы. Еще несколько таких слов, рассудил Арэн, и вера покинет их души, уступив отчаянью. Дасириец же намеревался до последнего не опускать рук. Может, самое время прислушаться к словам торгаша?
— Мне нужен кто-то, кто знает здешние места, и мой конь, — сказал он, вернувшись в центр лагеря. — Шараши еще не пришли и рано класть оружие к их ногам.
Северяне поддержали его одобрительными словами. Вперед выступил юнец, немногим больше десяти лет. Рука его висела на перевязи, но в глазах светилась решительность.
— Господин, мой отец был охотником, и он хорошо учил меня.
— Как тебя зовут?
— Лумэ, господин.
— Ты сможешь управляться с конем одной рукой, Лумэ?
— Смогу.
Арэн рассчитывал на крепкого мужчину, но раз только этот паренек мог показать тропы, то не стал ему отказывать.
— Собирайся, Лумэ, едем скоро.
Мальчишка мигом выровнялся, будто проглотил кол, кивнул и нырнул меж людьми, с криками «Дайте мне коня!»
— Собирайтесь, — приказал Арэн остальным. — Будьте готовы выступать в любое время. И гасите костры — если шараши идут по следу, то нечего давать им знать, в какой стороне искать. Выстрогайте побольше кольев, они могут пригодиться. И ничего не делайте, пока мы не вернемся.
Одна из женщин вывела его мерина — жеребец, увидав хозяина, радостно заржал и ткнулся мордой в ладонь.
— Что с эрлом, господин? — Отважился спросить кто-то.
— Оставьте ему его горести и займитесь делами.
С этими словами Арэн взял жеребца по уздцы и направился к месту, где провел ночь. Часть его снаряжения, та, что лежала на тягловой лошади, пропала под камнями Часть сохранилась — два меча, кольчуга, нагрудник и прогнутый в двух местах щит. Подумав немного, Арэн облачился в кольчугу поверх рубашки — железные звенья даже сквозь одежду отдавали холодом. Выбрав оба меча, проверил, крепко ли затянуты ремни седла. Когда с приготовлениями было закончено, появилась Бьёри. Она принесла бараньего мяса и медово-ореховых колобков. На щеках ее не было и следа стыдливого румянца девушки, утратившей нынче невинность. На скуле проступило синюшно-зеленое пятно кровоподтека.
— Поешь, господин, — предложила она. Арэн не стал отказываться.
— Где твой отец, Бьёри? — спросил дасириец, разделавшись с первым куском мяса.
— Присматривает за младшими. Камнями ему перебило спину. — И, совсем тихо добавила: — Он не может встать на ноги.
— Я бы хотел говорить с ним.
— О чем, мой господин? — Насторожилась Бьёри.
— Хочу просить тебя в жены.
Девушка, мгновение назад серьезная и спокойная, вдруг зарделась, глаза ее блеснули непролитыми слезами.
— Правда ли то, господин? Или я от страха тронулась умом?
Арэн негромко рассмеялся, чувствуя, как со смехом уходят невзгоды, пусть и ненадолго.
— Я никогда не бросаю слов на ветер, милая Бьёри, — заверил он. — И если тебе будет угодно, ты станешь моей третьей женой.
— Третьей? — Северянка снова растерялась и Арэну пришлось бегло, налетая словами на слова, пояснить ей обычаи родной страны. Выслушав его, она мгновение или два раздумывала, а потом спросила: — Ты любишь своих жен?
— Нет, — честно признался он, и, угадав ее следующий вопрос, добавил: — Я могу позаботиться о тебе, Бьёри, а ты дашь мне наследника.
— Тогда иди к моему отцу, господин, — улыбнулась она.
— Как только вернусь, — пообещал Арэн, поднялся, увлекая ее за собой. — Обещай мне, что будешь осторожной. И если вдруг… — Он не хотел пророчить плохого, вместо этого лишь погладил ее по волосам и тронул губы северянки легким поцелуем.
Его мерин нетерпеливо бил копытом снег, жевал удила и, завидев хозяина, мотнул головой. Арэн забрался в седло — от резкого движения в голове поднялся шум, а на языке вновь появился противный привкус кислый вкус. Лумэ держался рядом: лошадь под ним была грузной и коротконогой, Арэн мог биться об заклад, что животное не часто ходило под седоком. Однако же кобылица была покладиста и мальчишка мог управляться одной рукой.
— Западнее есть путь на побережье, господин, — сказал Лумэ. — На восток равнины и холмы.
— Тракт? — Арэн и сам знал, что выйди они на равнины — станут легкой мишенью для людоедов, но предпочел узнать все варианты, прежде чем решить, в какую сторону повернуть коня. Парнишка отрицательно мотнул нечесаной головой.
— На дороге большое ущелье, можно идти через холмы, но по крутым склонам груженые лошади и сани не пойдут, господин.
— Тогда к побережью, — решил дасириец и пришпорил коня.