Вход/Регистрация
Неподходящее знакомство
вернуться

Винтер Стефани

Шрифт:

Когда же она наконец добралась до бунгало, то устало опустилась на кровать и подумала: неужели никто, ну никто не может избежать этого кошмара?

Нет, может. Она может! После всего, что ей довелось наблюдать сегодня, Джозефин только укрепилась в своей решимости избежать брачных уз. И вообще любых отношений, которые могут серьезно связать ее.

Ни один мужчина на свете не стоит моих страданий, заявила она себе.

Пора бы вставать, но сил не было. Ей ужасно хотелось сбросить платье, залезть в ванну, потом упасть на кровать и спать, спать, спать…

Но она не могла позволить себе этой роскоши. Поэтому с трудом поднялась на ноги, подхватила валяющиеся на полу туфли, осмотрела их, вытерла с каблука крошечное пятнышко грязи. И слегка вздрогнула, вспомнив, как Дуглас – Дуг для близких – обнимал ее, высвобождая их.

Ей надо было срочно избавиться от этих воспоминаний. Только вот пока не похоже, что это удастся…

Окружающая ее мирная тишина способствовала размышлениям, особенно на те темы, о которых Джозефин хотелось бы забыть. В том числе и о тоскливом взгляде Эдди, которым он смотрел на ее сестру, стоящую рядом с этим противным Гарри. Ей показалось, что его чувство было искренним, но как можно поручиться за это? В конце концов именно Эдди затеял интрижку, которая и привела к разводу…

Нет-нет, нечего думать о чужих проблемах, у меня и своих хватает, одернула себя Джозефин. И первая из них – это как убраться отсюда. Ей просто необходимо как можно скорее снова оказаться дома, в привычной обстановке, подальше от ненужных соблазнов.

Потому что этот Дуглас – Дуг для близких – воплощенное искушение. Она покраснела, припомнив свою невольную реакцию на его прикосновение.

Он прекрасно понимал, что делает, с горечью подумала Джозефин и вздохнула. А я позволила ему. Но больше такого не повторится. Потому что ей не нужна связь на одну ночь.

Джозефин позвонила клерку, ответственному за прием и размещение гостей, сообщила, что не останется на ночь, и попросила приготовить ее машину к отъезду через двадцать минут. Затем быстро сняла платье, стянула чулки, сбросила белье, прошла в ванную и приняла горячий душ.

Ей хотелось смыть с себя все неприятности сегодняшнего дня, включая неожиданную встречу с самоуверенным красавцем ковбоем, планировавшим обольщение в благоприятной обстановке сельской идиллии. Ему пойдет на пользу, когда он узнает, что она не пленилась его чарами, а уехала, даже не попрощавшись с ним.

И ей, кстати, тоже. Это докажет, что мгновенная слабость прошла, что она снова владеет собой и своими чувствами.

Джозефин надела дорожный костюм, мазнула по губам помадой, сунула ноги в легкие сандалии, схватила сумку и бегом направилась к главному особняку, рассчитывая увидеть там свой «линкольн». Но не тут-то было.

Она оглянулась кругом – никого и ничего. Ранчо словно вымерло. Начинало темнеть, и молодая женщина заволновалась. Куда же все подевались? Часть гостей, конечно, могла разъехаться, а остальные разбрестись кто куда, но где же обслуживающий персонал? Неужели все уже отправились отдыхать? Какое безобразие! Что они себе позволяют? Это, конечно, ранчо, но ведь оно тем-то и славится, что здесь гостей обслуживают на высочайшем городском уровне, позволяя одновременно развлекаться на природе.

Издалека донесся взрыв смеха – кто-то продолжал веселиться. Джозефин раздраженно топнула ногой и хотела уже направиться в ту сторону, как за ее спиной раздался голос:

– Это вы мисс Джозефин Перкс?

Она резко обернулась. Перед ней стоял юноша в синих джинсах и светлой рубахе.

– Да, а в чем дело?

Он смущенно кашлянул, испуганный ее воинственным тоном, и сказал:

– Дело в том, мисс Перкс, что ваш автомобиль не заводится. Мы уже послали за механиком, но…

– Что значит – не заводится? – возмутилась Джозефин. – Он был в прекрасном состоянии, когда я приехала сюда.

– Мисс Перкс, прошу простить, но я лично ничего не понимаю в моторах. Повторяю, за механиком уже послали. Он должен быть здесь не позже чем через четверть часа. А пока, может быть, вы согласитесь подождать в баре? Угощение, естественно, за счет заведения. Мне… мне очень жаль, мисс Перкс, что так получилось, но поверьте, мы сделаем все возможное…

Джозефин подумала, что могла бы пойти к родителям, которые собирались остаться на ночь, но разговоры с матерью не привлекали. Если уж Саманта сразу же начала допрашивать ее, то Элеонор и вовсе покоя не даст. Это, конечно, в том случае, если не начнет жаловаться на что-нибудь. Неизвестно еще, что хуже.

– Нет, – твердо ответила она. – Я вернусь в свое бунгало. Номер восемнадцать. Как только машина будет готова, дайте мне знать. И еще… если кто-то будет спрашивать обо мне, скажите, что я уже уехала.

Юноша покраснел – это было заметно даже в сгущающейся темноте.

– Хорошо, мисс, если вам так угодно, – неуверенно пробормотал он.

Джозефин про себя усмехнулась, видя его растерянность, и прибавила:

– И пошлите мне чашку кофе и сок. И пару сандвичей. Любых, на ваш выбор. – Она внезапно почувствовала зверский аппетит, ведь на обеде почти ничего не ела, только вид делала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: