Вход/Регистрация
Недотрога
вернуться

Банкер Конни

Шрифт:

– Нет, конечно, – Вики вспыхнула. – Я просто…

– Через полчаса встретимся в кабинете. Не бойтесь, я не продержу вас там восемь часов. Я просто хочу отправить те письма, которые мы составили вчера, и мне нужно, чтобы вы напечатали меморандум моего последнего телефонного совещания. – С этими словами он развернулся и помчался к кабинету.

Вики долго не могла прийти в себя от изумления. Почему он так ужасно себя ведет после того, как Мартин вернулся домой? Ведь он должен быть на седьмом небе от счастья, особенно накануне знакомства дяди с его девушкой, которая приезжает завтра.

– Кажется, он не слишком-то радуется приезду своей Ким, – сказал Мартин Вики, как только она зашла к нему в комнату. – Кстати, судя по описанию, она не очень-то мне нравится.

– Зачем вы так говорите, Мартин? Ведь вы ее еще не видели. – Вики решила, что лучше согрешить и умолчать о том, что она видела Ким, иначе старик подвергнет ее настоящему допросу и поймет, что она тоже не слишком высокого мнения о невесте его племянника. Она развернула кресло к окну и стала смотреть на лужайку перед домом.

– Почему он не хочет о ней рассказывать? Он должен радоваться и с нетерпением ждать ее приезда. По-моему, жениху полагается без умолку рассказывать о том, какая у него несравненная невеста.

– Вы ведь знаете Тони. Он никогда ничего не рассказывает. – Она приоткрыла окно. Теплый ветерок ворвался в комнату и освежил воздух.

Когда Мартин заговорил, голос у него был тихий.

– Да, он очень сдержанный. – Он со вздохом облегчения опустился в любимое кресло и протянул руку за книгой. – Хотя он искренен, этого у него не отнимешь. Рад, что вы с ним поладили. Ну, Вики, будем читать?

– Нет. То есть я бы с радостью, но Тони хочет, чтобы я закончила работу, начатую вчера…

– А вы сбегите и не давайте ему перенапрягать вас.

– Есть, сэр! Не волнуйтесь, я уже научилась выворачиваться. – Она негромко рассмеялась и придвинула к нему журнальный столик, чтобы ему было куда положить очки и поставить стакан с водой.

Через десять минут она была в кабинете. Тони ждал ее, повернувшись спиной к двери.

Вики направилась прямиком к машинке, села и стала ждать, когда он начнет отдавать обычные распоряжения. Однако он молчал. Он даже не обернулся, не взглянул на нее. Прождав некоторое время, она нерешительно спросила:

– Тони, мы сегодня будем работать? Если мы поторопимся, я, наверное, еще успею прогуляться с Мартином по саду перед обедом. Уверена, он сгорает от нетерпения и хочет поскорее навестить свои любимые цветы. Он не верит, когда я говорю ему, что в его отсутствие за цветами хорошо смотрели.

– Сейчас. – Он повернулся к ней лицом, перегородив свет, и сунул руки в карманы. – Вначале нам нужно кое-что обсудить.

– Я в чем-то ошиблась? – встревожилась Вики, стараясь припомнить, какую ошибку она ухитрилась допустить вчера. Ей казалось, что она овладела специальной терминологией, но, судя по его виду, она могла что-то неправильно понять. Она понадеялась, что не совершила ничего непоправимого.

– О чем задумались? – Тони отошел от подоконника и сел в кресло, развернув его так, чтобы смотреть ей в лицо. – Из вас получилась вполне добросовестная маленькая секретарша.

– Что же тогда не так?

– Вначале я думал, что, раз Мартин дома, я вернусь в Нью-Йорк, однако теперь мне кажется, что я еще задержусь.

Вики совершенно забыла, что он может уехать. К собственному изумлению, она не испытала радости при мысли о его скором отъезде.

– Почему?

– Подожду, пока лично не буду уверен в том, что дела идут нормально. – Он взял ручку и начал легонько постукивать по столешнице. – Поэтому вам придется еще некоторое время поработать на меня.

– Но мне ведь нужно ухаживать за полковником…

– Не сомневаюсь, он все поймет, к тому же процесс выздоровления вещь постепенная. Ему не нужно с самого первого дня обременять себя лишними нагрузками. Однако, если он будет против, мы что-нибудь придумаем. Вы будете ухаживать за ним, но какую-то часть дня уделите и мне…

– Разве часть дня вас устроит? – удивилась Вики. – Как вы справитесь со всеми делами, если я не буду работать на вас полный день?

– Предоставьте все мне.

– Значит, вы разработаете… некое расписание?

– Додумайтесь сами. – Он начал мерить комнату шагами. – Нет, я не разработаю никакого расписания. – Он остановился и посмотрел на нее сверху вниз. – Но вам придется приготовиться плыть по течению.

– Плыть по течению?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: