Шрифт:
Через несколько секунд…
Но ничего не произошло. Ничего. Nichts. Jamais. Nada [3] .
Ни точнейшего лазерного луча, ни гигантского пульсирующего светового пучка, ни даже выразительного негромкого шипения и выброса пламени. Просто… ничего.
— Черт. — Его ушей достиг сдавленный голос Дианы. — Изменили код.
Перед ней мигала красная надпись, словно жидкокристаллический экран потешался над Дрейком: «Доступ запрещен. Доступ запрещен».
3
Ничего (нем., фр„исп.).
На шее у Дрейка напряглись жилы, в кровь хлынул адреналин. Его облапошили!
Диана повернулась к нему, широко открыв испуганные глаза.
— Мы в опасности?
Подушечкой большого пальца Дрейк провел по изящной головке лебедя.
— Не знаю.
Он решительно отмел сомнения. Необходимо переговорить с так называемым партнером. Это первое, что нужно сделать. Но в конечном итоге Дрейк достигнет цели. Он и вправду допустил промах, однако ему не впервой решать сложные задачи. Это всего лишь помеха, а не какое-то непреодолимое препятствие. И окончательная победа будет от этого только слаще.
— Дрейк? — нетерпеливо напомнила о себе Диана.
— Две недели, — сказал он. — У нас две недели на то, чтобы раздобыть код. — Он сжал кулак, раздавив бумажного лебедя. — И клянусь, что раскрою череп любому — любому! — кто встанет у меня на пути.
ГЛАВА 1
Почти две недели спустя…
Привычным жестом агент Финеус Тиг (кодовое имя Питон), одетый в темно-синий смокинг от Бриани, поправил галстук-бабочку, направляя миниатюрную камеру на точеную фигурку блондинки, сидящей за столиком для игры в баккара в дальнем углу казино. В наушнике затрещало, и он услышал:
— Картинку получили. Можешь начинать.
Финн слегка наклонил голову, давая знать партнеру, что сообщение получено, но не двинулся с места. Еще не время. Согласованность должна быть идеальной. Это задание было чертовски важным.
— Тысяча евро, — объявил крупье. — Мадам выиграла.
Женщина бесстрастно кивнула. Она подтолкнула через стол фишку на сотню евро — чаевые для крупье — и встала из-за стола. Переливающееся вечернее платье плотно облегало ее тело, подчеркивая его роскошные изгибы. По крайней мере, Финн убедился, что она не вооружена: под таким платьем спрятать пистолет невозможно.
Собирая свои фишки, она встретилась с ним взглядом. Губы ее сложились в обольстительную улыбку, но внимание Финна привлекли ее глаза — голубые, холодные и лживые. Татьяна Никасс. Двойной агент, только дела ее плохи. Очень плохи.
В ее глазах не было проблеска узнавания, а лишь откровенный сексуальный призыв. Отлично. Ему нужна информация, и он с радостью добудет ее любыми возможными способами.
Финн отошел от стены и двинулся в сторону своего объекта, не обращая внимания на оценивающие взгляды других женщин. Взяв с подноса у проходящего официанта два высоких бокала с шампанским, он протянул один из них Татьяне. Она подняла бокал в знак приветствия и сделала маленький глоток, оставив на стекле след от губной помады.
— Вы знаете путь к женскому сердцу, — произнесла она с очаровательным акцентом.
Ее взгляд медленно заскользил по его телу, вызвав в нем мгновенный отклик. Возможно, она враг, но Финн все-таки живой человек.
— Что еще вам известно о женщинах? — спросила она, откровенно флиртуя.
— Думаю, можно без преувеличений сказать, что я большой специалист.
Он придвинулся ближе, провел пальцами по ее обнаженному плечу и по руке. Эта женщина была воплощенной опасностью, скрытой под черным шелковым платьем.
— И к тому же такой скромняга. — Она приподняла красиво изогнутую бровь. — Мне нравится это в мужчинах. Может быть, попробуем установить степень вашей компетентности?
Она извлекла из-за выреза платья тонкий позолоченный портсигар. Щелкнув замочком, достала сигарету, явно ожидая, что специалист по женщинам даст ей огоньку. Он не разочаровал ее, и она прикурила от зажженной спички, касаясь его руки изящными пальцами. На кончике сигареты вспыхнул красный огонек, и женщина откинулась назад, выпуская дым к потолку.
— Благодарю, мистер?..
— Тиг, — ответил он — Финеус Тиг.
Финн яростно потер ладонями лицо, пытаясь отделаться от своей фантазии и сконцентрироваться на стопке бумаг, сложенных на кухонном столе. Это было нелегко. Работа была смертельно скучной, зато блондинка, живущая по ту сторону двора, сильно его интриговала.
Он абсолютно ничего о ней не знал, но за ту неделю, что следил за ней, она воспламенила его воображение. Она редко задергивала шторы, а большая стеклянная дверь, ведущая из ее квартиры во внутренний двор, находилась прямо напротив окна его кухни. Занятная игра. Особенно с тех пор, как он стал получать гораздо больше удовольствия от наблюдения за соседкой, нежели от заполнения опросных листов.