Шрифт:
Он рассмеялся. Эмбер освободилась, наконец, от чертовски тесных колготок и швырнула их через комнату.
— Ненавижу эти штуковины, — пробурчала она.
— Но они так мило подчеркивают изгибы твоей попки.
Она закусила губу, изо всех сил пытаясь сдержать улыбку.
— Теперь ты видишь, почему между нами невозможны близкие отношения? Никакого уважения.
— Кому нужны отношения? Я просто хочу с тобой переспать.
Тут Эмбер не выдержала и рассмеялась. С этим действительно не поспоришь. Вот уже несколько месяцев она не занималась сексом. Но она не собиралась использовать Брэнд она, чтобы унять этот зуд, и они оба это знали.
— Ну, как все прошло? — спросил он серьезным тоном, давая понять, что игра окончена и пора вернуться к работе.
— Как по маслу. Все на месте.
Речь шла о трансляции: она снабдила объект следящим устройством.
— Умница. Извини за такое прозаическое задание. И прости за то, что тебе пришлось работать с Бедичеком. Я знаю, ты предпочитаешь действовать в одиночку.
— Нет проблем, — сказала Эмбер, подходя к двери во внутренний двор и чуть-чуть приоткрывая ее. — Я хорошо лажу с людьми, — продолжала она, — если не приходится слишком долго с ними общаться. И, кроме того, это задание вызвало у меня воспоминания.
Ей было всего пятнадцать, когда Управление доверило ей первое самостоятельное задание. Она изображала дочь сенатора на дипломатическом приеме в Праге и прикрепила жучок на иностранного премьер-министра, даже не спросив зачем. Это не имело значения. Тогда ничто не имело значения. Самое главное было правильно выполнить задание, чтобы ее не послали обратно в исправительный центр. Или, хуже того, домой.
— Я так и думал, — сказал Брэндон. — Детская игра. По-моему, ты чересчур хорошо подготовлена для такой работы. — Он пожал плечами. — Но не нашлось никого другого.
— Не переживай.
Подергивая усами, важно вошел Блэки, старый бездомный кот, которого она приютила. Эмбер наклонилась и энергично почесала его за ушами, продолжая говорить:
— Твое задание стало главным событием моей недели.
Это не вполне соответствовало действительности. Всего восемь дней назад она находилась в Чечне, выполняя одно из сверхсекретных заданий Джеймса Монагана. Эмбер нахмурилась.
— Он поднимет шум, когда ему доложат, что я вернулась в Штаты.
Брэндон скривился.
— Возможно, — сказал он, прекрасно понимая, кого имеет в виду Эмбер. — Но откуда ему было знать, что ты прежде уже встречалась с Эли? Заметь он тебя — и все дело провалилось бы.
— Это верно, — ответила Эмбер.
Ее миссия состояла в том, чтобы под видом фотожурналистки с поддельным удостоверением подобраться к человеку, подозреваемому в торговле оружием. Задание казалось вполне обычным, пока Эмбер не узнала, что начальником охраны у ее объекта работает Эли Янович, бывший сотрудник ЦРУ. Учитывая, что они с Эли были давно знакомы, она свернула свою деятельность и связалась с Родериком Шнеллом, главным боссом Управления № 7. Формально она послала рапорт Джеймсу, его помощнику. Но того не оказалось на месте, а ей требовалось получить другое назначение.
— Я оставила Джеймсу сообщение, — сказала она, чувствуя себя немного виноватой.
Джеймс завербовал и ее, и Брэндона. Впрочем, это не совсем верно. Да, он ее завербовал. Но, учитывая повороты ее судьбы в прошлом, он также спас ее от сущего ада. Она была тринадцатилетней дерзкой девчонкой, до смерти, напуганной предъявленным ей обвинением в убийстве и решимостью окружного прокурора допрашивать ее как взрослую.
Джеймс потянул за ниточки, добился того, чтобы с нее сняли обвинение, и отправил в учебный центр Управления в Монтане. Более того, он пробудил в ней чувство собственного достоинства и, как следствие этого, подарил ей целый мир. Действовать через его голову казалось Эмбер непорядочным, даже если речь шла о ее безопасности. Это попахивало предательством и изменой. И поскольку Джеймс должен был вскоре уйти в отставку, она не хотела, чтобы он думал, будто она уже переметнулась от него.
— Он поймет, — сказал Брэндон, как всегда прочитав ее мысли.
— Надеюсь, — откликнулась Эмбер. — Но наверняка разозлится. В любом случае ничего хорошего. Так что к тому времени, когда на меня обрушится гнев Джеймса, мне хотелось бы, по крайней мере, добиться какого-то прогресса.
Шнелл приказал ей ехать в Лос-Анджелес и присмотреть за Дианой Трейнор, известной сообщницей Дрейка Макензи, бывшего командира морской пехоты и «черных оперативников». Много лет назад Макензи даже работал с Шнеллом. Но в то время как Шнелл продолжал служить Богу и Отечеству, Дрейк оставил военную службу ради более прибыльных занятий, попав в черные списки всех разведывательных организаций свободного мира.
У Дианы была в Лос-Анджелесе квартира, которой она редко пользовалась. Поэтому ее возвращение туда неделю назад не осталось незамеченным для Управления. И когда она затем начала появляться с рядовым программистом из «Аэрокосмических инженерных лабораторий Зерматта», Управление № 7 забило тревогу.
Будучи оборонным подрядчиком, АИЛЗ работали в тот период над прототипом «Прометея» — размещенной в космосе системой вооружения, заказ на которую был получен от Управления № 7. Все содержалось в строжайшем секрете; Эмбер не была даже уверена, известно ли о спутнике президенту. Сведениями о системе располагали лишь несколько высокопоставленных сотрудников Управления, да и то по необходимости.