Щедровицкий Дмитрий Владимирович
Шрифт:
сердце народа растаяло. Непокорность народа привела к тому, что израильтяне оказались в такой же ситуации, в какой были хананеи (2,11; 5,1).
6 разодрал одежды свои… посыпали прахом головы свои. Выражение скорби (ср. Иов 1,20; 2,12).
ковчегом Господним. Израильтяне скорбят о том, что, как им кажется, не осуществились обетования завета, символом которых являлся ковчег завета (3,3.17; 4,16; 6,5 и ком.). В своей молитве (ст. 7-9) Иисус Навин будет взывать к этим обетованиям (10,6 и ком.).
7-9 Иисус Навин молится за Израиль, как это делал Моисей (Чис. 14,13-19).
7 Аморреев. См. ком. к 2,10.
9 услышат. См. 9,3 и ком.
имя наше. Обетование, данное Аврааму, включало "великое имя" (Быт. 12,2). В своей молитве Иисус Навин основывается на обетованиях Божиих.
имени Твоему великому. Исх. 32,12; Чис. 14,13-16; Иез. 36,16-23.
11 Израиль. Корпоративное единство Израиля подчеркивается на протяжении всей главы: грех одного человека (ст. 15) навлекает вину на все общество (22,18).
согрешил. Проявил неподчинение Богу. Каждое согрешение является проявлением первородного греха (Быт. 3,6). См. ст. 21 и ком.
преступили… завет Мой. Разъяснение природы греха. Понятие Божиего завета включает Его верность Своим обетованиям и соответствующие этой верности обязательства тех, кому обетования Божий были даны (см. 3,3 и ком.).
из заклятого. См. 6,16,17 и ком.
12 подпали заклятию. Т.е. "предназначены на поражение". Причина поражения израильтян при Гае заключалась не в отказе Бога от Своих обетовании (7,6 и ком.), а в их неподчинении Богу, из-за чего они, подобно хананеям, "подпали заклятию".
13 освяти. См. ком. к 3,5.
14 которое укажет Господь. Дабы узнать волю Божию, использовались урим и туммим - особые украшения в убранстве первосвященника (Исх. 28,30).
15 беззаконие среди Израиля. См. ком. к 6,16,25; 7,12.
19 воздай славу Господу … сделай пред Ним исповедание. Эти выражения по смыслу фактически одинаковы: воздаяние славы Богу означает признание главенства Бога над собой. Суть греха Ахана состояла в отказе признать власть Бога над собой, тогда как исповедание греха было бы равноценно признанию Бога (ст. 20).
20 согрешил. См. ст. 11 и ком.
21 увидел… полюбилось… взял. Возможно, здесь содержится аллюзия на Быт. 3,6, где эти три глагола встречаются в таком же порядке: "увидела… приятно… взяла". То, что произошло в Едеме, повторяется теперь в земле обетованной: едва получив дар Божий, люди тотчас же пожелали запретного плода и вкусили его.
23 пред Господом. Т.е., предположительно, перед ковчегом (см. 6,7 и ком.).
24 все Израильтяне. Весь Израиль был повинен в грехе Ахана (ст. 10); теперь он очищается.
все, что у него было. Так же, как милость, дарованная Раав, распространялась на ее семью (6,24), так и наказание, которому был подвергнут Ахан, постигло его детей. Возможно, семья Ахана соучаствовала в его преступлении (Втор. 24,16).
долину Ахор. Долина близ Галгала, где Ахан был предан казни, с тех пор стала называться Ахор, что означает "горе", "беда".
26 до сего дня… до сего дня. См. 4,9 и ком.
утихла ярость гнева Господня. Праведный гнев Божий утихает, когда с грехом покончено. Это - важнейшее положение новозаветного учения о крестной смерти Христа как искупительной, или умилостивительной, жертве (см. Рим. 3,25.26).
Глава 8
1 не бойся и не ужасайся. Ср. 7,5. Призыв сохранять веру (1,6,9 и ком.), основанную на обетованиях Божиих, является характерным примером милости Господа (ср. Быт. 15,1). Он служит подтверждением того, что гнев Господень на Израиль прошел.
к Гаю. См. 7,2 и ком.
предаю. Букв.: "дал". Обетование из 1,2.3 применено к Гаю.
2 что сделал ты с Иерихоном. См. ком. к 6,16; 6,20.
только. Предав Иерихон "под заклятие", Господь сделал исключение для Раав и ее близких (6,16). Теперь же Он Своей суверенной волей делает новое исключение, отдав добычу израильским воинам.
3 тридцать тысяч. См. ком. к 4,13.
5 как и прежде. См. 7,5.
12 пяти тысяч. Вероятно, существовало два разных отряда - численностью в пять тысяч и тридцать тысяч человек (ст. 3), - каждому из которых было назначено свое место для засады.
14 равниною. Долина реки Иордан.
15 к пустыне. Имеется в виду невозделанная земля к востоку от Гая, а не пустыня за долиной Иордана (ст. 24).
17 Вефиле. См. 12,9.16.
18 копье. Ср. Исх. 14,16; 17,9.
26 предал заклятию. См. 6,16.17 и ком.