Вход/Регистрация
Замок среди деревьев
вернуться

Линдсей Рэчел

Шрифт:

Но когда он вернулся на террасу, Фелиция увидела, как побледнело под загаром его лицо.

— Дежурный сказал, что принял для нее телефонный звонок. Звонил мужчина. И она сразу же ушла, как только закончила разговор.

— Я была уверена, что случилось нечто подобное! Куда она могла пойти?

— Возможно, вернулась в замок… Стефания так увлечена Карлосом, что сама не знает, что делает. Очевидно, она отправилась на свидание с ним.

— Мы должны что-то предпринять, Роберт! Она, наверное, в опасности. Эти Мароки…

Роберт кивнул:

— Поедем-ка повидаемся с ними.

Фелиции показалось, что древнее такси, которое они наняли, целую вечность с пыхтением взбирается по склону холма к замку. Роберту с трудом удалось объяснить шоферу, что он должен подождать их, и они с Фелицией поднялись по ступенькам и позвонили в дверь. Открыл Диниш.

— Я хотел бы видеть графа де Марока, — сказал Роберт.

— Его нет дома, сеньор.

— Тогда другого… Я имею в виду, Мигеля де Марока.

Диниш развел руками:

— Сожалею, сеньор, но он тоже отсутствует.

— Возможно, мы могли бы поговорить с графиней? — спросила Фелиция.

Дворецкий открыл дверь шире:

— Я доложу. Проходите. — Он провел их в гостиную. — Подождите здесь, пожалуйста.

Вскоре постукивание трости по паркету возвестило о приближении графини. Она остановилась на пороге и удивленно посмотрела на них.

— Добрый день, — вежливо сказала она. — Что я могу для вас сделать?

Фелиция подошла к ней ближе. — Я хотела узнать, не здесь ли моя сестра?

— Она покинула замок сразу же после ленча.

— Я знаю. Она приехала в гостиницу днем, но теперь исчезла.

— Исчезла? — Графиня нахмурилась в недоумении. — Но почему вы подумали, что она может быть здесь?

— Ей звонили, — объяснил Роберт, — и мы решили, что это кто-то из ваших сыновей, поскольку она немедленно после звонка покинула гостиницу и до сих пор не вернулась. Понимаете, мы немного волнуемся, так как она никуда сегодня выходить не собиралась.

Графиня гордо выпрямилась.

— Если мисс Норд отправилась увидеться с моим сыном, вы можете быть уверены, что она вернется невредимой. Я действительно не понимаю, почему вы сюда пришли.

— Мы подумали, что она могла вернуться с ним в замок.

— Уверяю вас, что это не так. Сожалею, но я ничем не могу вам помочь. — Графиня наклонила голову. Этот жест яснее слов дал понять, что аудиенция закончилась.

Понимая, что больше они ничего не добьются, Роберт и Фелиция покинули замок и, когда тяжелая дверь за ними закрылась, обнаружили, что такси исчезло.

— О боже! — тяжело вздохнул Роберт. — Теперь нам придется идти назад пешком. Ты в состоянии, Фелиция?

Она пожала плечами:

— Мне все равно, как далеко идти, только бы узнать, что случилось со Стефанией.

— Я уверен, что с ней все в порядке. — Он взял девушку за руку. — Тебе нечего бояться. Пойдем в гостиницу. Держу пари — она уже будет там, когда мы вернемся. Может, она уже сама нас ищет!

Он ободряюще пожал ее руку, и девушка благодарно улыбнулась ему за это утешение. Так, рука об руку, они и отправились в обратный путь. Фелиция немного оживилась и почти убедила себя, что Роберт прав и они найдут Стефанию живой и здоровой, ожидающей их возвращения.

Внезапно она остановилась.

— Послушай!

Роберт тоже остановился и прислушался.

— Что такое?

— Слушай, — повторила девушка, и в тишине они различили голоса. Фелиция дернула Роберта за руку. — Я уверена — это Стефания! Голоса доносятся оттуда! — Она указала в сторону густого кустарника, и они бросились туда.

Голоса становились все отчетливее, и вскоре Фелиция с Робертом оказались возле небольшой закрытой беседки. Взбежав по ступенькам, молодой человек попытался открыть дверь, но она была заперта. Он ударил по ней кулаком. Голоса стихли.

— Стефания! — крикнула Фелиция. — Стефания!

Послышались звуки борьбы и шарканье ног, но ответа опять не последовало. Роберт вновь попытался открыть дверь.

— Ты уверена, что голоса слышались отсюда?

— Несомненно, — сказала Фелиция и подергала ручку двери. — Давай, Роберт, взламывай ее.

Он немного поколебался, потом пожал плечами:

— Ладно. Будь я проклят, если кто-то решит выразить недовольство!

Молодой человек надавил плечом на дверь, но ничего не произошло, и он попытался снова. Раз за разом он наваливался на дверь всем своим весом, наконец дерево затрещало, петли не выдержали, створка поддалась, и Роберт чуть не упал внутрь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: