Шрифт:
— Если… да, думаю, ты будешь хорошим работником.
— А что ты хотела сказать сначала?
Э-хе-хе. Надо бы мне научиться врать тем, кто мне не безразличен.
— Я хотела сказать: если проживешь достаточно долго, чтобы набраться опыта. А потом решила, что за этим я сама прослежу.
Вот тут он посмотрел на меня и улыбнулся во весь рот:
— Отлично!
— Тогда кончаем сачковать и начинаем работать.
Вещи мы внесли в фургон. Атмосфера в нем заметно остыла, и не только потому, что Кассандра отступила в гостиную, бросив кухню на произвол судьбы. Бергман вообще вышел из фургона.
— Его злость росла как на дрожжах, — рассказала нам Кассандра. — Несколько раз он выругался. Потом кидался какими-то деталями. Потом заорал: «Я не подписывался на такую работу!» Наконец он решил, что ему нужен какой-то особый инструмент, отыскал через сеть магазин в городе, где это есть, и ушел.
Я не могла решить, должна ли я чувствовать себя виноватой, что из-за меня у старого друга чуть не съехала крыша, или же надо и дальше подкидывать ему занятие, чтобы он своей социальной инфантильностью не свел с ума всех остальных? Алекс, можно мне плакатик за двести долларов: «Никогда не бери на работу бывших соседей»?
Я бросила веши Луна на «Мэри-Кейт» рядом с Коулом и взяла два платья, которые Пенгфей отдала в чистку.
— Какое мне сегодня надеть?
Кассандра посмотрела на оба.
— Мне нравится вот это черное, с зелеными фениксами. Это фениксы?
— Понятия не имею, — ответила я. — Значит, черное. Остальное я сейчас отнесу на яхту. Коул, не сходишь к причалам нанять нам моторку? И не такую, как у «Суккулентов семи морей», которая грозится каждую секунду затонуть.
— Будет исполнено!
И Коул вышел.
Я направилась в ванную, взяв с собой вещи из химчистки. Выбранное платье я повесила в шкаф и вытащила сумку с оружием. Если и правда Ву обратился в сборщика, то его тяжело будет убить, пусть он и новичок. И потому мне хотелось иметь выбор пошире.
«Скорбь» уже висела у меня в наплечной кобуре. Прадедовский нож-боло я сунула во встроенные карманные ножны. Тридцативосьмикалиберный лег между ремнем и поясницей. Из конверта десять на двенадцать выскользнуло мое оружие переднего края. Прозрачный лист ячеек-роботов, созданный головастиками в министерстве обороны, приклеивался практически к любой поверхности. Я его прижала к пластику, покрывающему костюм Луна, и шагнула назад. Опа — и лист слился с пластиком. Я провела рукой — на ощупь легко обнаружить, где кончается пластик и начинается лист. Отлично.
Подготовив таким образом наступательную стратегию, я почувствовала, что готова иметь дело с By — который вовсе и не By, как я себе строго напомнила. Уже собравшись, я провела пальцами по внешней стороне спального балдахина Вайля.
Может быть, я не вернусь, подумала я. Эти сборщики — полные отморозки. И есть у меня чувство, что кто-то из них сумеет до меня добраться.
С некоторым потрясением я поняла вдруг, что эта мысль не так меня тревожит, как было бы месяца два назад. Но сейчас я куда как лучше понимала, почему мой босс каждый вечер возвращается к жизни: она же чертовски интересна — особенно если часть дня проводишь с кем-то, от чьего легчайшего прикосновения у тебя сердце тут же начинает заниматься гимнастикой. Проблема в том, что я из первых рук знаю, что происходит, когда падаешь с бревна.
Коула я обнаружила у причала — он сидел в ярко-красной моторке, которая казалась и впрямь пригодной к плаванию. Раздобытую где-то капитанскую шляпу он надел задом наперед.
— А ты знаешь, — сказала я, передавая ему завернутую в пластик одежду и забираясь в лодку, — что твоя шляпа наверняка противоречит каким-нибудь моряцким законам?
Он выдул зеленый пузырь.
— И это превращает меня в пирата?
Я закатила глаза. Это уже стало такой обычной на него реакцией, что я боялась, как бы глаза у меня не застыли в таком положении, и тогда меня будут путать с Родни Дангерфилдом.
— О'кей, Джонни Депп, полный вперед. Мне нужно, чтобы ты держал ухо востро на случай, если вдруг что не так. Наше прикрытие — мы доставляем вещи из химчистки, и так думает вся остальная команда. Я полагаю, что они все приверженцы Луна и потому будут вести себя прилично — пока не поступит другой приказ. Ты остаешься в лодке и готов быстро рвать когти.
— Что, если я услышу громкий шум?
— Например?
— Например, шум боя. Пойти посмотреть?
— Коул, я — и то с трудом могу убить сборщика, а я вижу его щит. Не обижайся, но у тебя нет шансов. Оставайся в лодке до тех пор, пока я не выйду или пока не будешь уверен, что я погибла. Тогда уходи. Ясно?
Следующий его пузырь опал и сморщился, когда я сказала «погибла». Но Коул кивнул.
— Противно быть безруким новичком.
— Это точно. Но ты смотри на это дело так: без тебя мне с этой яхты не уйти.
При этой мысли он просветлел. Вот что ни говори, а настроение я поднимать умею.
Глава 30
То, что я говорила Коулу насчет «справляться со страхом», примерно на четыре пятых бойскаутская жвачка, а на одну пятую — принятие желаемого за действительное. Страх ведет себя, как свинья на ярмарке: можешь гнать ее погонялкой по кругу, и она почти всегда пойдет туда, куда ты ее гонишь. Но эта тварь весит триста фунтов, и если она решит перепрыгнуть изгородь и рвануть по дороге, оставляя след зеленой жижи до самой фермы, то, бог свидетель, так она и поступит.