Вход/Регистрация
Мираж Золотого острова
вернуться

Северин Тим

Шрифт:

Несколько человек спустились в трюм за мушкетами. Вернувшись на палубу, они принялись заряжать их порохом и пулями и проверять, не намокли ли кремни.

— Без крайней необходимости не стрелять! Беречь порох! — крикнул Арианс с квартердека.

Все понимали, что он прав. Люди Та-иня украли все бочки с порохом. Остался только тот, который пираты успели до этого пересыпать в свои пороховницы.

— Вид у них не воинственный, — заметил Дан.

Он присоединился к Гектору на верхней палубе и тоже смотрел на приближавшиеся каноэ. Темные глаза мискито светились одобрением.

— Хотел бы я кое-что попробовать дома, — сказал он. — Эти поплавки — здорово придумано. Они уменьшают осадку, и их лодки могут нести больше парусов, чем те, на каких ходят наши рыбаки.

Самое быстрое каноэ уже поравнялось с «Николасом». Управлявшие им люди искусно обезветрили парус, чтобы суденышко сбавило ход и шло наравне с неуклюжим «Николасом». Гектор увидел, что Итон смотрит за корму. Подтягивались и остальные каноэ. Скоро «Николас» окружил целый отряд местных суденышек.

— Никому не позволяйте всходить на борт, — резко приказал капитан. — Пусть держатся подальше.

В переднем каноэ было четыре или пять человек, и они что-то выкрикивали.

— Чего им нужно? — спросил Жак.

Гектор прислушался:

— Кажется, они кричат: «Hierro, hierro!» Это по-испански «железо».

— Ну что ж, по крайней мере, в их языке есть одно слово, которое мы можем разобрать, — проворчал француз.

Один из сидящих в каноэ взял что-то со дна лодки и высоко поднял. Это была корзина.

— Он предлагает обменять на железо то, что в этой корзине, — догадался Гектор.

Дан, как всегда, оказался самым зорким:

— Там у него кокосовые орехи и другие плоды.

— Мон дье! Слава Богу! — воскликнул Жак. — Мне уже осточертело слушать жалобы команды на заплесневелую соленую рыбу и личинок в сухарях.

Несколько человек из команды «Николаса» хотели было подозвать каноэ поближе, но Итон окриком остановил их:

— Эй, погодите! Сначала надо найти удобное место, а потом уже торговать.

Следующие полчаса маленькие каноэ-водомерки без труда поспевали за «Николасом». Судно обогнуло южную оконечность острова, и тут обнаружилось отличное место для стоянки — остров загораживал «Николас» от северо-восточного ветра. Сбавляя ход, «Николас» вошел в полосу полного штиля. Лотовой сообщил о двадцати морских саженях. Обстенили паруса. И не успел корабль бросить якорь, как его буквально облепили каноэ.

— Помните: никого на борт не пускать! — повторил Арианс приказ капитана.

— Железо, железо! — кричали по-испански аборигены.

— Я бы им показал железо! — проворчал все тот же старый брюзга. — Шайка голозадых дикарей!

Одежды островитяне действительно не носили. Это были крепкие и рослые мужчины со смуглой, с желтоватым оттенком, кожей и с широкими, мясистыми лицами. Они были выше моряков «Николаса». Свои длинные черные волосы большинство аборигенов носило распущенными, некоторые брили голову или собирали пучок на темени. Держались они уверенно, настроены были вполне дружелюбно.

— У нас есть лишнее железо на обмен? — спросил Жак.

— Так, обрезки и всякий хлам, — ответил Изреель.

Один из людей Итона уже передавал аборигену пару сломанных звеньев якорной цепи. Тот отрицательно помотал головой и стал совершать руками круговые движения.

— Что они хотят сказать? — спросил Гектор.

Дан пощелкал пальцами, прикидывая, как лучше ответить:

— В общем, им нужны железные обручи для бочек — на любом корабле они есть.

Послали за бочаром, и тот неохотно согласился отдать три сломанных обруча из своих запасов. Их достали, помахали ими в воздухе — и два каноэ немедленно подплыли поближе.

Начался торг. Штольк, опершись на планшир, вел переговоры. Наконец, после долгих препирательств на языке жестов, было решено обменять два железных обода на пять корзин с фруктами. Абориген из второго каноэ указал на выдолбленные тыквы, что лежали у него в ногах на дне лодки, и поднял палец.

— А этот что продает? — спросил Жак.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: