Вход/Регистрация
Остаться в живых
вернуться

Мейер Деон

Шрифт:

— Что он тебе ответил? — спросила она.

— С тех самых пор не произнес ни слова.

Теперь она поняла, отчего взгляд Тобелы был таким напряженным.

Кто раздул в полночный час Уголь этих жарких глаз?

— Думаешь, он…

Аллисон взгляделась в ван Гердена. Он был явно встревожен.

— Не сомневаюсь, — огорченно отозвался он.

Кто сжимал, презревши страх, Гневный мозг в стальных клещах…

— Но ты можешь ему помочь. Должен быть законный…

— Помощь требуется не ему.

Тогда-то она поняла, чего боится ван Герден, и вздрогнула.

А когда блеснул рассвет, Улыбнулся или нет Он творенью своему, Прежде чем уйти во тьму?

На последнем отрезке пути перед Кейптауном Аллисон проснулась. Тело онемело, шея затекла. Ван Герден сидел рядом с Мпайипели, держа его за руку. Она услышала низкий, басовитый голос; слов было не разобрать из-за рева моторов. Она закрыла глаза и прислушалась.

— …уйти, ван Герден? Неужели это тоже встроено в наш генетический код? То, что делает нас мужчинами? Всегда где-то что-то разрушать? — Тобела говорил медленно, взвешивая каждое слово. — Почему, ну почему я не мог отказаться? Она все знала с самого начала. Она ведь так и сказала: мужчины всегда уходят. Она сказала, это заложено в нашей природе, а я с ней спорил, но она оказалась права. Мы все такие. И я такой.

— Тобела, нельзя же…

— Знаешь, что такое жизнь? Это постоянное разочарование, расставание с иллюзиями. Жизнь постепенно освобождает от заблуждений, связанных с людьми. Сначала всем веришь, находишь образцы для подражания и стараешься им следовать, а потом понимаешь, что идеальных людей нет, и это больно, ван Герден. Жизнь — это трудная дорога. Раньше я не понимал, почему так, а сейчас понимаю. В душе понемногу умирает надежда; разочаровываясь в других, все больше разочаровываешься в себе. Понимаешь: если другие слабы, то и ты слаб тоже. Как со смертью: когда видишь, как другие умирают, то понимаешь, что смерть поджидает и тебя. Я так устал от этого, ван Герден, я так устал разочаровываться, видеть, как тают надежды в других и во мне, я так устал от слабости, боли, зла.

— Но…

— Ты был прав. Я тот, кто я есть. Я могу это отрицать, могу подавлять свою сущность… и скрывать ее, но не вечно. Жизнь все расставит по местам. Вчера был миг, когда я понял, что снова живу. Впервые за долгое время. Что я делаю что-то важное, значительное. Что-то, доставляющее удовлетворение. Тело и душа были вместе. А знаешь, что я почувствовал потом? Я почувствовал себя виноватым. Как будто, слившись со всем миром, я забыл о Мириам и Пакамиле. Но, ван Герден, у меня было достаточно времени на раздумья. Теперь я все понимаю лучше, чем раньше. Плохо не то, что я — такой, какой есть. Плохо то, ради чего я себя использовал. Или позволял другим использовать себя. Вот в чем состояла моя ошибка. Я позволил другим людям принимать решения за меня. Но больше этого не повторится. Никогда!

— Тебе надо отдохнуть.

— Отдохну.

— Я оставил врачу деньги за мотоцикл. Где-то через неделю его перешлют транспортным самолетом.

— Спасибо, ван Герден.

— Садимся через двадцать минут, — сказал пилот.

Ноябрь

45

В обеденный перерыв Аллисон Хили поехала на Морнингсайд; на заднем сиденье ее машины лежали бутерброды и длинный сверток. Мпайипели сидел на веранде, на солнышке; голый торс был перевязан ослепительно-белыми бинтами.

Она протянула ему сверток:

— Надеюсь, это то, что вы хотели.

Он содрал яркую подарочную упаковку с пестрым африканским узором.

— В магазине настаивали на том, чтобы непременно завернуть. — Аллисон виновато улыбнулась.

Он подержал ассегай в руках, проверил сталь, провел пальцем по лезвию и тихо сказал:

— Спасибо большое.

— Он… как, подходит?

— Идеально, — ответил Тобела. Придется его укоротить, спилить больше половины древка, но не стоит портить ей радость.

Она расставила на столе миски с карри и одноразовые столовые приборы.

— Может, хотите нормальные нож и вилку?

— Нет, спасибо. — Тобела прислонил ассегай к столу и принялся за еду.

— Как вы себя чувствуете? — спросила Аллисон.

— Гораздо лучше.

— Я рада.

— Аллисон, я хочу начать в понедельник.

— В понедельник? Вы уверены?

— Я не могу больше ждать.

— Вы правы, — кивнула она. — Я вам покажу.

Квинн позвонил ей из аэропорта:

— Мэм, фамилия фальшивая, и они заплатили наличными, но пилот по закону обязан предъявить план полета. Мы немногое можем сделать.

— Что он говорит?

— Они взяли пациента в Чобе. Почти на границе с Замбией. Им оказался крупный чернокожий мужчина с двумя пулевыми ранениями в область бедра. Его состояние врачи оценивали как стабильное. Ему перелили около двух литров крови. Кроме него, пассажиров было двое: белые, мужчина и женщина. У женщины рыжие волосы, она полная, светлокожая. Мужчина смуглый, стройный, среднего роста. Мужчина беседовал с чернокожим пациентом на африкаансе, а с женщиной — по-английски. По прибытии чернокожего переложили в автомобиль-универсал или джип, он не уверен. Номерных знаков он не запомнил.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: