Вход/Регистрация
Вверх по дороге, ведущей в ад
вернуться

Берзина Наталья Александровна

Шрифт:

Удивилась соседка, но решилась спросить у учительницы, кто мог петь в ее доме. Смутилась тогда молодая женщина, но в дом пригласила и под большим секретом показала удивительной красоты статуэтку.

– Вот она и поет иногда. Особенно когда дома никого нет.

Соседка ничего не сказала учительнице, хотя узнала ту, что была изображена в металле. Белая Богиня, или, как ее еще называют, Белая Тара. Хранительница и защитница этой земли и этих гор. К ней обращают молитвы женщины, когда хотят завести детей, просят богиню о помощи, когда в семье нелады. Да только не всем помогает Белая Тара. Озаряет она добром лишь чистые души и светлые помыслы. Но не удержалась соседка и рассказала о статуэтке подругам. В дом Сунжоя зачастили женщины, да только недолго это продолжалось. Пропала богиня. Думали, унес ее кто-то, но так и не нашли. Скорее всего, сама ушла. Потому как в селении долгое время царили мир и покой.

Предания гласили, что когда Белая Тара заканчивает свои мирские дела, то удаляется в горы на покой сил набраться, отдохнуть от суеты среди древних вершин, чтобы в очередной раз прийти на помощь там, где это понадобится. С той поры о богине вспоминали не раз, но та не появлялась.

Теперь, оказавшись в грязных руках, Белая Тара могла начать мстить. Нужно было вернуть богиню горам. Сделать это мог только Умрой. Но как вырвать ее из кровавых лап Маркела, он не знал. Богиня не потерпит убийства! Даже защищая ее, нельзя применять оружие. Убедить Маркела в том, что богиню нельзя трогать человеку с нечистыми помыслами, было просто невозможно. Он на самом деле мог продать Белую Тару, распилить ее или переплавить. Умрой мучительно искал выхода. В своем предназначении он не сомневался. Если уж выпал шанс вернуть богиню родным горам, то это нужно сделать.

Маркел не обращал на спутника никакого внимания, он рвался вперед, стараясь как можно скорее разделаться с похитителями. Умрой решил воспользоваться представившимся случаем. Едва Маркел, спускаясь по длинной осыпи, отвернулся, Умрой стеганул свою лошадь, чтобы столкнуть главаря вниз, но странно: вместо того чтобы врезаться на скаку в бок лошади Маркела, его лошадь вдруг остановилась как вкопанная. Обернувшись, Маркел оскалился и, резко взмахнув нагайкой, рассек лицо Умроя.

– Ты бессилен, дикарь! Тебе не завладеть золотом! – расхохотался бандит, глядя, как кровь стекает по щеке Умроя.

Голос Маркела прогремел подобно грому. Умрой невольно содрогнулся. Только позже он понял, что бандит кричал ему не на русском языке. Этот старинный язык, который в детстве он слышал от стариков, поразил его и испугал. Маркел, не очень-то владеющий нормальной речью и изъясняющийся в основном на блатном жаргоне, кричал на языке предков, которого просто не мог знать! Язык ойротов, ныне забытый и искаженный, снова зазвучал над горами. И тут Умрой понял, что он бессилен. Если в Маркела вселился демон гор, то бороться с ним могут только боги! Напуганный внезапной переменой, Умрой забыл о первоначальных планах завладеть деньгами Маркела. О том, что страстно желал спасти Белую Тару. Теперь он мог лишь подчиняться и выполнять приказы.

Уже полдня они преследовали беглецов, но никого и ничего, кроме свежих следов, найти не могли. Маркел несколько раз пытался связаться по радио с Чикой, но тот не отвечал. Впрочем, Умроя теперь все это уже не беспокоило. Уронив голову на грудь, он следовал за Маркелом, даже не пытаясь что-либо предпринять. С грустью думал о нелепости жизни, о том, что уже никогда не порадует жену. Предчувствие чего-то страшного подавляло все его желания. Единственное, о чем теперь мечтал Умрой, так это о скорейшей развязке, которая, по его мнению, приближалась с каждым шагом.

Солнце скрылось за тяжелыми свинцовыми тучами, подул сильный, порывистый ветер, взметнул тучи серо-красной каменной пыли. Дымкой заволокло горизонт. В такую погоду продолжать погоню безумие, но Маркел упорно продолжал понукать лошадь, и Умрой послушно тянулся за ним, не смея даже прекословить.

Широкая и глубокая расщелина преградила путь. Арсений, не слезая с седла, достал бинокль и долго всматривался, выискивая безопасный путь. Погода ухудшалась. Тучи, цепляясь серыми рыхлыми брюхами за острые вершины, грозили пролиться затяжным дождем. Ветер крепчал, поднимал пыль, дышать становилось трудно.

Достав из нагрудного кармана камуфляжа бандану, он повязал ее на ковбойский манер, защищая горло от едкой пыли. Инга только улыбнулась, увидев то, что он сделал, но последовала примеру, и легкая косынка скрыла от глаз Арсения ее иссохшие на ветру губы.

– Нам нужно спешить! – сказал Арсений. – Если непогода застигнет нас здесь, хорошего не жди!

– Куда мы направляемся? – тревожно спросила Инга.

– Ближе к горам, там есть вероятность отыскать какой-нибудь грот или пещеру. Дожди здесь иногда льют неделями.

Свернув вправо вдоль расщелины, всадники пришпорили усталых лошадей и поскакали к виднеющимся в отдалении горам. Недосягаемые из-за пропасти скалы, к которым они первоначально двигались, остались по левую руку, уже хорошо видимые.

Внезапно ветер сменил направление и стал дуть им в спины, как бы подгоняя усталых лошадей. Арсений напряженно поглядывал на темнеющее небо. Инга держалась в седле достаточно уверенно, но если начнется гроза, то неизвестно, как поведет себя ее лошадь. Когда они доскакали до подножия гор, ветер внезапно стих. Повисла звенящая тишина, нарушаемая только ритмичным топотом копыт. Скалы словно выросли прямо из каменистой земли. В одной из них Арсений заприметил глубокую трещину. К сожалению, на лошадях туда не добраться. Пришлось спешиваться. Первые тяжелые капли упали в мелкую пыль, подняв крошечные фонтанчики. Где-то прогремел раскат грома. Привязав лошадей, Арсений схватил Ингу за руку, подхватил другой оба рюкзака и что есть силы побежал к спасительной щели. Инга спешила за ним, не в состоянии даже оглянуться. Камни мелькали под ногами со скоростью курьерского поезда. Когда пришлось карабкаться наверх, Арсений, чтобы освободить руки, закинул за спину оба рюкзака и, цепляясь за выступы, пополз, словно паук, прямо по, казалось бы, идеально гладкой стене. Взобравшись на выступ, размотал веревку, сбросил вниз и крикнул, стараясь перекрыть громовые раскаты:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: