Вход/Регистрация
Игры в воскрешение
вернуться

Лаймон Ричард Карл

Шрифт:

– Отлично, – сказала Вики, выдавив кривую улыбку. – До скорого.

Он отошел от машины, и Вики наконец смогла включить зажигание. Она развернула машину и выехала на Ривер-роуд.

“Ты даже почувствовала что-то вроде сострадания к этому парню, – подумала она про себя. – Скоро ты найдешь забавными его внешний вид и манеры.

Однако...

“Старые свиньи”. Так он отзывается о своих умерших родителях. Нельзя испытывать жалость к человеку, который мог так сказать. Или к человеку, который сотворил такое с Дарлин.

Конечно, ребята издевались над ним. Но это не оправдание. Тысячи людей проходят через это, но никто из них не додумался до того, чтобы раскопать могилу девушки и устроить представление с ее телом.

И он спросил, не берегу ли я себя для него”.

* * *

Эйс вышла открыть дверь в ярко-желтой майке с изображенным на ней Микки Маусом. Она обвила руками шею Вики, отступила назад и воскликнула:

– Боже, мне казалось, что это было только вчера.

– В следующем месяце будет три года, как я приезжала в последний раз, – сказала ей Вики.

– Как ты постарела!

– Слушай, ты!

Подхватив чемодан Вики, Эйс пошла в комнату.

– Как доехала?

– Мне казалось, что это никогда не кончится.

– Ничего, отдохнешь.

Бросив чемодан на кровать в комнате для гостей, Эйс пригласила ее на кухню.

– Водки с тоником?

– Давай, – Вики села к столу. – А где Джерри? Или мне не стоило об этом спрашивать?

– Я его бросила.

– Шутишь! Когда мы с тобой разговаривали по телефону, у вас все было отлично.

– Да, но за неделю многое может произойти. В среду ночью он переспал с одной девицей. Представляешь? Он отстегивает громадные бабки на алименты и содержание ребенка и при этом хочет жениться на мне. Умора. Чтобы я еще и содержала этого проклятого дармоеда.

Плюхнувшись на стул напротив Вики, она подняла бокал.

– За то, чтобы прожить классную жизнь, умереть молодой и прекрасно выглядеть в гробу.

– Очаровательно, – буркнула Вики, но все же выпила за это. – Так ты выгнала Джерри?

– Я вышвырнула его вон.

– Сурово!

– Он тоже не подарочек.

– Ты слишком разборчива для старой девы со стажем.

Эйс погрозила ей кулаком. – Рискуешь остаться одна.

– Брось, вокруг полно мужиков. Мне ничего не стоит подцепить любого из них на крючок – проблема в том, что я никак не могу найти настоящего хозяина.

– Джерри казался мне неплохим парнем.

– И это говорит девушка, встречавшаяся с Генри Петерсоном! Вики закатила глаза.

– Не напоминай мне об этом. Лучше скажи, что еще новенького у тебя?

Они болтали, пили и разошлись только в три часа ночи.

Дотащившись до своей комнаты, Вики плюхнулась на кровать возле чемодана и повалилась на спину. Из кармана блузки ей на грудь высыпались монеты и скатились куда-то за плечо, когда Вики подняла ногу, чтобы снять чулки и туфли. Стянув трусики и пояс, она отшвырнула их ногой. Расстегивая блузку, Вики почувствовала, что ее пальцы слегка дрожат. Чтобы снять белье, нужно было сесть, но хоть она и была еще в состоянии приподняться, такая перспектива ее совсем не радовала. Желая оттянуть этот неприятный момент, Вики вытащила из кармана счета и бросила их возле себя на кровать. Затем, зевнув, она сделала над собой усилие и поднялась. Встав, Вики сняла блузку и бросила ее на пол.

Теперь предстояло стащить с кровати чемодан и отодвинуть его в сторону, что Вики и проделала, чуть не упав, когда он повалился ей на ногу. Оттащив чемодан на середину комнаты, она встала возле него на колени. Посередине чемодан был перевязан веревкой, заменявшей сломанный замок. Вики потянула узел. Но он был крепко завязан. Пытаясь развязать его, она ободрала пальцы.

В чемодане лежала ее ночная рубашка, а также зубная щетка и паста. Все это нужно было достать.

Но не ценой таких усилий.

Она подползла к кровати. Забравшись на нее, Вики обратила внимание на разбросанные монеты и счета.

Сдача за бензин.

Надо скинуть ее на пол.

Повернувшись, Вики вытянула вперед руку и сгребла все до единой монеты. Но один счет, который удалось ухватить только за самый уголок, выпал из руки, когда она несла все это к туалетному столику. Он соскользнул по ее бедру и пролетел между ног, как ковер-самолет. Вики все же удалось схватить листок.

“Черт возьми, – подумала она. – Какая ловкость! Какое проворство!”

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: