Вход/Регистрация
Призрачная
вернуться

Шишканова Катерина

Шрифт:

Я не заметила, откуда в руках Авелии появилась чашка с бульоном, но безропотно позволила себя накормить. Пока тёплая жидкость текла мне в горло, никто не мешал мне разглядывать помещение, в котором я очутилась. Комнатка была довольно просторной и почти не заставленной мебелью. Из всей утвари — камин с потрескивающими поленьями, возле него моя кровать, длинный стол, за которым сейчас колдовала Вета, старательно сортируя фаянсовую и фарфоровую посуду, несколько простых стульев, одно кресло специально для Велы и высокий старый сервант, доверху набитый дорогой посудой. Скудное освещение свечей всё-таки позволило рассмотреть глазурь на тарелках и хрустальный отсвет в бокалах. Окно — маленькое и зарешёченное — было пробито под самым потолком и никакого света не пропускало; из чего я сделала вывод, что сейчас уже ночь и давно пора спать. Одна из двух дверей была плотно закрыта и оттуда сквозило сырым холодом. Вторая стояла приоткрытой. За ней пульсировал тёплый живой свет масляного светильника, доносились неясные голоса, топот маленьких ножек и всё тот же звон посуды. Потом топот участился, что-то просвистело в воздухе и послышался тонкий звон бьющегося хрусталя. Авелия тут же скривилась и опять недовольно нахмурила брови. Вета подхватила передник и выскочила за двери. Сразу же послышалась короткая перепалка, шлепки и басистый рёв незадачливого дитяти. Через полминуты она вывела за ухо нечто такое же рыжее и чумазое со скидкой на рост и возраст.

— Нате, пожалуйста! — возмутилась она. — Молочное стекло, позолота. Всего два бокала. И этот негодник расквасил один!

— Ааа! — завывало рыжее несчастье, привставая на цыпочки по мере того, как переполненная праведным гневом Велета всё выше подымала руку, клещом вцепившуюся в малиновое ухо.

— Вета, полно, — устало вздохнула Авелия, морщась от громких звуков. — Ей нужен покой. Возьми второй бокал — господин и не заметит, а, если потребуется второй, скажем, что тот давно разбился и ему уже сообщали, а что забыл — не наше холопское дело.

Вета кивнула, выпуская сорванца на свободу, но Авелия щелчком пальцев подозвала его к себе. Мальчишка размазал слёзы по рукаву, опасливо покосился на строгую даму и нехотя подошёл.

— А ты встанешь в угол на полчаса, — спокойно сообщила она ему, — на горох, чтоб был аккуратней в следующий раз.

Мальчонка вздохнул и привычно поплёлся в указанном направлении.

— Замечательно, — Авелия сыпанула под колени сорванца пригоршню сухого гороха и удалилась за дверь "готовить господину завтрак".

В общем и целом всё было не так уж и плохо. Я попала в замок с самым ненормальным и романтическим названием "Призрачная тишина" для краткости именуемый "Призрачная", где за главного пребывал некий граф Велазург, чьи владения были не столь уж обширны, а легенды не слишком занимательны, раз не выходили за его пределы. Самому графу было что-то около сорока пяти. Он был закоренелым холостяком и, как мне потом по секрету нашептали, тайным жёноненавистником ("но только к тем алчным тварям, которые ценят золото, а не сердце"), несколько мелочным, но сравнительно порядочным, в меру ворчливым и нудным, отчасти философом, отчасти моралистом, любящим распекать слуг на десерт и обожающим доказывать, что всю работу он может сделать в два раза лучше их. Он мог запросто притопать на посиделки к кому-нибудь из своих слуг, если у того был накрыт праздничный стол. Мог часами ругаться по любому малозначительному поводу и вообще никто не знал, что шарахнет ему в голову в следующую минуту. Когда мой спаситель привёз меня и сгрузил на руки вызванной Авелии, граф долго и красочно распространялся на тему "Зачем ко мне волокут всякое барахло?", после чего столь же долго драконил Авелию за то, что она не догадалась вызвать лекаря.

— А вдруг эта девица прикажет долго жить прямо у меня в холле?! — громко возмущался он на весь этаж. — Что нам потом делать с её неупокоиным призраком? Или того хуже — безутешными родственничками, целой толпой явившимися вершить справедливость и требовать моральной компенсации?

Как мне потом сказали, он приказал зачислить меня в списки прислуги и относиться соответственно. Поэтому, когда прибыл лекарь, он пришёл не к неизвестной голодранке, а к уважаемой служанке, очень хорошей девушке и просто замечательной мне, отчего шансы на более качественную медицинскую помощь возросли в несколько раз. И хоть дальнейшей моей судьбой граф особо не интересовался, надо мной постоянно витало его незримое покровительство. Два раза я слышала его брань за дверью, когда отважная Вела не пускала его в мою комнату, одновременно служившую одним из проходов в винные погреба. В их перебранке иногда мелькала моя персона, которую граф обещал то выкинуть на мороз, то переселить поближе к себе в назидание Велы: "Чтоб смотрела и завидовала!". Однажды он всё же смог пробраться в мою спальню вместе с лекарем под видом заинтересованного хозяина к большому неудовольствию Авелии. Долго рассматривал меня, что-то невнятно бормоча под нос, высчитывал на пальцах и хмурился — точь-в-точь Вела, когда её братишка Лев после очередной вылазки на кухню стоит в углу на горохе. А вечером Велета удивлённо сообщила, что граф приказал откупорить молодого вина из своих личных запасов и давать мне в подогретом варианте. Не уверена, что я заинтересовала его своей малопривлекательной (особенно в то время!) внешностью или граф воспылал ко мне неожиданно прорезавшими отеческими чувствами. На сколько я поняла из постоянной болтовни Веты (девушка была ужасной хохотушкой и сплетницей, а я как губка впитывала информацию про своё нынешнее обиталище — мы нашли друг друга), "Призрачная" стояла на окраине леса в зоне, очищенной от всякого хищного населения. Но пробраться к нам по бездорожью или через кишащий всякими монстрами лес осенью, да и зимой, было весьма проблематично, и граф начинал тосковать по высокородному обществу, вот и чудил со своей прислугой, тихо увариваясь в повседневном киселе бытия. А тут я! Уже событие, пусть и малозначительное.

Рассечённая спина заживала хуже всего — постоянно мне мешала. Я не могла ни сесть, ни повернуться, ни встать, чтоб не скривиться от боли. И каждый раз на мой стон из смежных комнат приходила глубоко беременная Авелия каким-то шестым чувством понимающая, что мне сейчас плохо. Каждый раз она пугала меня своей наливающейся Печатью. И каждый раз я делала вид, что пугаюсь чего-нибудь другого… например свисающего с потолка паука.

Окружающие меня люди в большинстве своём были милыми и сравнительно добрыми. Лекарь Климент (обладатель самого шикарного носа из всех виденных мной) — чопорный несколько вздорный старик в щербатом пенсне и с остановившимися нагрудными часами мог часами читать благодарным слушателям лекции о вреде табакокурения или пользе профилактики простудных заболеваний. Он был параноиком, остерегающимся всевозможной заразы и каждую минуту ждущий нападения болезнетворных бактерий. Старый смутьян, лекарь просто расцветал, когда видел молодку или хотя бы смазливое женское личико. Его тщедушное тельце тут же выгибалось из состоянии вечного радикулита, грудь набирала побольше воздуха и раздавалась раза в два, а резная трость, без которой Климента не видели уже лет десять, отбрасывалась в сторону. В моей потрепанной внешности плутоватый лекарь не находил ничего примечательного, поэтому просто делал своё дело, попутно строя глазки Вете или Веле. Сёстры-близняшки тоже были примечательными личностями: младшая Вета была до безобразия неряшливой, болтливой и любопытной. Ни единая сплетня не проходила мимо её очаровательных заострённых ушек, ни единое слово из подслушанного разговора не уплывало из памяти. А когда по замку расползлись слухи, что я внебрачная дочь графа Велазурга, единственная, кого я заподозрила, была именно эта конопатая бестия. За её зубами никогда не задерживалось ни одной более-менее важной новости и выдавать ей секреты было крайне опрометчиво… Нет — опасно! Вместе с тем она была безгранично доброй и незлопамятной, спокойно сносила нудные наставления старшей (на целых семь минут!) Велы и никогда с ней не огрызалась, с лёгкость снося все семейные дрязги. Авелия была полной её противоположностью: семь лет назад, когда от родильной горячки умерла их мать, она возложила на себя её обязанности и постаралась её заменить. Со временем она так вжилась в образ, что попросту забыла о своих сестринских обязательствах и в разговоре часто называла своих младших "дети". Ко мне же, хоть я и была на год её младше, она отнеслась как к ровне, чему я была несказанно благодарна. Вела была церемонной дамой с замашками обедневшей аристократки и если бы не Велета, я бы в серьёз задумалась, а не обвешался ли когда-то муж её матери увесистыми рогами от кого-нибудь с голубой кровью. От её нудных наставлений я обычно спасалась под прикрытием головной боли или усталости. Она бы стала замечательной экономкой, даже не смотря на юный возраст, но постоянные разногласия с господином и как следствие — громкие с ним скандалы, не давали сему осуществиться… чему несказанно радовались все обитатели "Призрачной", включая и графа — занудство Велы иногда переходило все границы. Малыш Лев был точной копией Веты — такой же неуклюжий и любопытный. Но этот экземпляр ещё обожал шкодить, за что постоянно стоял на горохе. Я познакомилась с мужем Авелии и была несказанно удивлена её выбором — весёлый и добродушный Антоний по своему складу больше подходил такой же хохотушке Вете. В первую неделю, когда я только приходила в себя и никого, кроме рыжих близняшек не видела, я представляла его себе эдаким стареющим сморчком с обвисшим пузичком, обожающим брюзжать о политике и недосоленной каше. Когда я тихо поделилась своим удивлением с Ветой, она почесала за ухом, впервые задумавшись обо всём сама.

— Вообще-то Антоний не всегда такой весёлый, — сказала она, — и я советую его тебе не злить — как-то раз видела, как он заломал медведя-шатуна, до этого расправившегося с тремя нашими стражниками и их лошадьми. Он вообще за своих обожаемых скакунов любому пасть порвёт. Поэтому они с Велой и сошлись — она не вмешивается в его интересы, он — в её.

Ещё у моей постели постоянно обретались девочка-подросток, отбитая самим графом у селян с низины в позапрошлом году (народ решил, что кто-то глазит их скот и мигом нашёл козу отпущения) — немая после пережитых побоев. Настоящего имени девчонки не знал никто и поначалу её звали "эй, девка!", потом "эй" убрали и смягчили клич, и вот уже год она не отзывалась ни на что, кроме Девы. Время от времени забегала сдобная толстушка — главная повариха баба Хвеня — неопределённого возраста и характера: иногда она была просто сахарным леденцом, который так и просился в рот, иногда ледяной сосулькой, а иногда отравленным печатным пряником. Характер её менялся подобно ветру. Однажды она назвала меня ласточкой и нежно погладила горячую голову, посочувствовала мне и удалилась, а спустя полчаса чуть не выбила дверь ногой, грязно выругалась, увидела меня и тут же заклеймила дармоедкой, лентяйкой и почему-то косорукой крокодилой. Отдельного внимания заслуживала огромная кошка-альбинос, напугавшая меня в первый вечер, когда я пришла в себя. Эта зверюга была вовсе не кошкой. Насколько я поняла, она жила здесь с основания "Призрачной" и, возможно, являлась её сторожем — особой разновидностью призраков, призванных оберегать замки. Во всяком случае упоминания о ней имелись в самых первых летописных свитках. Альбина обожала поспать, поточить когти и пораздражать меня своим мурлыканьем. Почему-то именно мою персону она избрала объектом своей пылающей страсти, денно и нощно оберегая мой покой (и добивая мои нервы), лёжа у камина. Ещё мелькали две служанки Минора и ВерСника — сенные девки, призванные обслуживать внутренние покои, но жили они в соседнем селе и в замке появлялись лишь по воскресеньям. С ними я никогда не заговаривала — уж больно неприступно выглядели вздёрнутые носы, накрохмаленые переднички и метёлочки для пыли в наманикюреных ручках. Их вообще мало кто любил, двух задавак и недотрог. Всех остальных я не знала — только слышала звуки их голосов, когда прислуга собиралась на кухне во время обеда или ужина.

Целый месяц я валялась в кровати, стоически снося издевательства лекаря и Велы, когда те сговорившись пичкали меня всякой гадостью, отгороженная от всего мира дубовой дверью. Иногда я ловила себя на том, что находясь в полном одиночестве и тишине — особенно в бессонные ночи — я начинала разговаривать сама с собой или спящей Альбиной. Я рассказывала ей про свою любимую дворняжку Рябку, погибшую под колёсами телеги или прирученного однажды голубя, которому потом свернули шею мальчишки, отобравшие его у меня… Когда я понимала, что бормочу, видения десятилетней давности развеивались и я опять забывала свои детские переживания, наполняясь новыми — взрослыми и куда более серьёзными. Меня постоянно преследовал страх, что до "Призрачной" однажды добегут слухи о неудавшейся расправе жителей Приграничья над молодой неопытной ведьмой, сумевшей вырваться и скорей всего окончившей жизнь в лесу, а я не буду в состоянии удрать отсюда. С другой стороны, вроде бы Деву тоже подозревали в чём-то подобном, однако же граф всё же забрал её… Терзания не давали мне покоя и силы мои всё никак не желали возвращаться. Наконец Климент не выдержал и наказал Веле отпаивать меня валерианой или мятой.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: