2 Арес
Шрифт:
– Разрешите я начну сначала, господин. – просительно предложил Рикста и, дождавшись нетерпеливого кивка, продолжил. – Когда Менел ударил вас по голове, то вы потеряли сознание и я с другими слугами перенесли вас в комнату, которую занимали Нарп и Пестер. Здесь не очень просторно, но спать можно…
– Менел? – переспросил Виктор. – Это был тот самый Менел? Герой?
– Да. Вам с ним не повезло. Нам всем не повезло. Наскочить на такого воина…
– Продолжай! – Антипов лишь махнул рукой. Уже в ходе самой схватки он начал догадываться, что не все так просто, потому что мастерство его противника превосходило даже самые смелые предположения. О герое он подумает после, сейчас нужно сосредоточиться на главном.
– Ну так вот, – с нарастающим энтузиазмом начал вещать Рикста, – В тот день, когда вы выбыли из турнира, Нарп и Пекста сделали все как положено. Они разузнали, зачем ан-Келени приезжал в замок. Сотник поговорил с жрецами и ее сиятельством, а потом уехал без промедления!
Ни один мускул не дрогнул на лице Виктора, хотя сообщение явилось очередным ударом. Если бы Антипов знал заранее, что ан-Келени так быстро уберется, то переждал бы опасность в замке. Он слишком поспешил, а вышло, что опоздал.
– А потом госпожа графиня собрала всех и объявила, что турнир не будет завершен, – продолжал Рикста, оживленно жестикулируя. – Ристалище, например, точно не состоится! Что те, кто хотят, могут уехать сразу, но она бы предпочла, чтобы дворяне остались. И не только на те состязания, которые еще будут, но и вообще. Чтобы защитить ее! Хотя мне кажется, что многие уедут… уже уезжают.
– От чего защитить? – тут же встрепенулся Виктор, впиваясь взглядом в лицо слуги. – И почему дворяне уезжают?
– От дяди ее сиятельства! Господин, он ведь добился позволения короля прикарманить графство! А король дал ему даже войска для этого. Ан-Келени приезжал, чтобы уведомить наших жрецов. Те выступали против! А дворяне уезжают потому, что не хотят связываться с королем.
Антипов вскочил на ноги. Хотя голова немного побаливала, он не обращал на это никакого внимания, а шарил глазами по комнате, разыскивая одежду.
– Я сейчас достану, ваша милость, – Рикста верно угадал желания хозяина. – Все под этим топчаном. Вот только есть еще кое-что…
Тон, которым это было произнесено, заставил Виктора прекратить поиски и снова посмотреть на слугу.
– Что еще? – Антипов был так взвинчен, что ему казалось, что лучше одним махом узнать все.
– Вам два послания, – охотно пояснил Рикста, вставая с топчана. – Одно устное, в его важности я не уверен, а другое – на бумаге. Очень важное. Но с разрешения вашей милости я начну с первого послания. Вдруг оно все-таки важное? А то второе может вас огорчить и вы не уделите внимания первому. Так ведь всегда бывает!
Виктору меньше всего хотелось сейчас слушать чьи-либо рассуждения о важном и неважном. Поэтому он просто подошел к окну, состоящему из прочной рамы и довольно прозрачной промасленной бумаги, наклееной поверх деревянных планок, и остановился там, пытаясь рассмотреть что-то снаружи и одновременно поглядывая на слугу.
– Что за послания? Говори.
– К вам позавчера вечером приходил какой-то человек. Я уже его видел раньше. Его зовут Кеаль. Он велел передать, что ваша болезнь затянется, но когда вы придете в себя, то самочувствие будет неплохим. Еще он сказал, что эти дни в замке вам все равно нечего делать и посоветовал прислушаться к нему, украсть госпожу графиню, а замок поджечь одновременно в нескольких местах, чтобы создать панику и предовратить погоню. Понимаете, он выглядел и говорил так… я не знаю даже как… внушительно, что ли… и грозно… пугающе! Поэтому я решил, что лучше сразу об этом расскажу. И знаете что, ваша милость, его манера общаться – точь в точь, как у Господина!
Рикста произнес слово 'господин' с придыханием, поэтому Виктор понял, что имелся в виду отнюдь не барон ан-Орреант. А тот, чья статуя заняла место в лучшей комнате замка Орреант. Тот, кто за поразительно краткие сроки выучил местный язык, и к чьим распоряжениям прислушивались с трепетом все… пожалуй, только за исключением Антипова, атеиста по рождению и эпикурейца по убеждениям.
– Ясно, – Виктор кивнул, решив, что поразмыслит потом над ролью Кеаля в его болезни и выздоровлении. – Ты все сделал правильно. Если этот человек еще появится и захочет с тобой пообщаться, то с ним не спорь, соглашайся. А потом все рассказывай мне. Где второе послание?
– Вот, доставлено с гонцом из замка Орреант вчера поздно вечером, – Рикста достал из-за пазухи свернутую в трубку бумагу, перевязанную красной лентой, и как великую драгоценность передал ее собеседнику.
Виктор же, не церемонясь, сорвал ленту, развернул послание и принялся читать про себя. Он сразу же узнал почерк – писал Нартел, но, видимо, под диктовку.
'Мой друг, я видел графиню. Не мог поверить сам себе. Она – копия Елены из Трои. Предлагаю бросить все, графиню украсть, а замок поджечь, чтобы отвлечь погоню. Орреант – не Троя, отобьемся. Арес'.