Шрифт:
Шей бежал рядом со мной, его шерсть иногда касалась моего бока. Куда мы бежим? Где Халдис? Где книга? Я повела ушами; волчий вой прекратился, в лесу воцарилась пугающая тишина.
«Надо бежать в поместье. Нам придется забрать Халдис и книгу».
«Да, ничего другого нам не остается, — подумала я, посылая мысли Шею. — Других доказательств у нас нет». Мне было страшно от того, что в лесу так тихо. Если бы я слышала обычные звуки, мне было бы не так страшно. Но в лесу было очень тихо, казалось, жизнь в нем замерла. «Да, книгу и Халдис нужно забрать; Хранители заинтересованы в них, а значит, мы должны унести их как можно дальше».
«Дальше? Куда? — спросил он. — Куда нам бежать?»
«Не знаю. Мир перевернулся, и я не знаю, что тебе ответить. Куда-нибудь подальше отсюда. Придется это пережить».
«Твоего мира больше нет, стоит попробовать что-нибудь еще».
Я слегка укусила его за бок на бегу. Было приятно, что даже в такой момент, после ужасных событий, которые ему пришлось пережить, он пытается относиться ко всему с юмором. Его уверенность придала мне сил.
«Мы оторвались от них? — спросил Шей, перепрыгивая через поваленное дерево. — Я не слышу воя».
Мое воодушевление быстро исчезло, когда он напомнил о царящей в лесу тишине. Под покровом шерсти пробежала волна холода.
«Продолжай бежать».
Краем глаза я уловила во тьме движение. Не будучи уверенной в том, что я действительно что-то видела, я предпочла ускорить бег. Мы быстро неслись к открытому пространству, видневшемуся впереди, поднимая в воздух фонтаны снега.
«Калла!» — прозвучал в голове голос Шея. Крик его был страшен, и в тот же миг мне показалось, что от тьмы, царившей в лесу, отделился какой-то страшный сгусток энергии и ударился прямо в меня. От удара из легких вышел весь воздух; я оступилась и приложила все усилия, чтобы устоять на ногах в глубоком снегу, но мне это не удалось. Сцепившись в клубок, мы с нападавшим несколько раз перекувырнулись, а когда наконец окружающий мир перестал вращаться, я обнаружила, что лежу на спине, прижатая к земле, и вижу человеческое лицо Рена, нависшее надо мной.
Я была потрясена тем, что вижу перед собой вожака, все еще одетого в смокинг. Рубашка его была растерзана, галстук перекосился. От удивления я обернулась человеком, продолжая смотреть на него.
Он крепко впился пальцами в мои плечи и продолжал прижимать меня к земле.
Наконец он заговорил. В голосе звучал страх и отчаяние.
— Меня послали, чтобы убить тебя, Калла. Убить тебя и привести Шея обратно. Почему так вышло, что я здесь, чтобы убить тебя?
— Рен, — ответила я дрожащим голосом. — Позволь мне объяснить. Я могу все объяснить.
Но я не успела сказать то, что хотела. Шей стоял неподалеку, не меняя обличья, и угрожающе рычал, не спуская с Рена бледно-зеленых глаз. Он скалился, обнажая острые как бритва клыки. Рен увидел волка и поднял брови. Глаза его расширились, он побледнел. Я напряглась, опасаясь, что он немедленно обернется волком и нападет на Шея. Но он не сделал этого. Рен отпустил меня и вскочил на ноги. Он стоял и смотрел то на меня, то на нового волка.
— Ты превратила его, — сказал он хрипло.
Шатаясь, словно слепой, он отступил назад, споткнулся о лежавший на земле ствол сосны и упал навзничь, царапая ногтями кору в безуспешной попытке удержаться.
Шей прижался к земле и приготовился к атаке. Я рывком вскочила на ноги, прыгнула вперед и преградила ему путь.
— Нет, Шей! Нет! — крикнула я. — Мне нужно поговорить с Реном наедине. Пожалуйста.
Рядом со мной снова стоял юноша.
— Ни за что, — возразил он, пристально глядя мне за спину. Острые волчьи клыки сверкали, отражая лунный свет. Он не спускал с вожака взгляда, полного яростной решимости.
— Все будет хорошо, Шей. Дай мне несколько минут. Я догоню тебя, обещаю, — сказала я, указывая направление. — Беги туда.
— Ты с ума сошла? — прорычал он. — Он же один из них, Калла.
— Нет, это не так, — сказала я. — Он не причинит мне вреда.
Я знала, мне нечего бояться.
— Беги, я догоню. — Шей открыл рот, чтобы возразить, но я прервала его. — Не задерживайся, Шей. Другие волки близко.
Он помедлил, но развернулся и исчез в чаще леса.
Осторожно ступая по глубокому снегу, я подошла к Рену. Он лежал неподвижно, глаза плотно закрыты. Пальцы, которыми он царапал жесткую кору, кровоточили.
— Рен, посмотри на меня, пожалуйста, — попросила я, но глаза его были по-прежнему закрыты.
— Я знал. Знал, что ты этого хочешь. Ты хочешь быть с ним, — сказал Рен, медленно открывая глаза. В его темных зрачках отражалась такая внутренняя боль, что сердце мое обливалось кровью. — Тот запах. Он был с тобой в пещере. Он и есть тот самый волк-одиночка.
— Рен, они хотят заставить нас убить его! — выпалила я. — Хранители хотели принести Шея в жертву сегодня ночью. Он и есть та дичь, на которую мы должны были охотиться.