Шрифт:
К тому времени, когда Люси вышла из ванной, Шелби накладывала себе завтрак, который девочки принесли с собой в бумажном пакете. Все это выглядело действительно хорошо — булочки с вишнями и яблочные оладьи, кексы, булочки с корицей и три различных вида сока. Жасмин вручила ей небольшой кекс и коробку со сливочным сыром.
— Пища для ума.
— Кому все это? — Майлс заглянул через чуть приоткрытую дверь. Люси не могла увидеть его глаз под опущенной на глаза бейсболкой, но его каштановые волосы разметались по сторонам и большие ямочки на щеках показались, когда он улыбнулся. Доун зашлась в мгновенном приступе смеха, без какого-либо повода, а лишь потому, что Майлс был симпатичный, ну а Доун была Доун.
Но Майлс не засмеялся в ответ. Он себя чувствовал более уверенным и расслабленным в обществе девушек, чем Люси. Может быть у него куча сестер. Он не был похож на студентов в Береговой линии, которые держались отстраненно. Майлс был неподдельным, настоящим.
— У тебя разве нет друзей собственного пола? — спросила Шелби, притворяясь более раздражённой, чем была на самом деле. Теперь, когда Люси знала свою соседку немного лучше, она начала находить грубый юмор Шелби даже очаровательным.
— Конечно. — Майлс вошёл в комнату с совершенно равнодушным видом. — Просто мои друзья-парни обычно не появляются с завтраком. Он взял огромный ролл с корицей и откусил гигантский кусок. — Ты симпатично выглядишь, Люси, — сказал он, с набитым ртом.
Люси покраснела и Даун перестала хихикать, а Шелби кашлянула в свой рукав, — Неловко!
В первом звуке громкоговорителя в прихожей Люси подскочила. Другие посмотрели на нее так, будто она была чокнутой, но Люси привыкла к бесшумной системе оповещения в Мече и Кресте. Вместо этого янтарный голос Франчески полился в комнату:
— Доброе утро, Береговая линия. Если вы готовы присоединиться к нам на морской прогулке, то автобус отправляется к пристани через 10 минут. Давайте встретимся у южного входа в главный корпус. И не забудьте одеться потеплее.
Майлз захватил еще одно печенье в дорогу. Шелби надела пару пупырчатых галош. Жасмин нацепила свои меховые розовые наушники и пожала плечами. — Надо еще столько всего запланировать. Нам надо будет написать приветственную речь.
— Садись с нами в автобусе — проинструктировала Доун. — Мы подробно обсудим все по дороге в Нойо Поинт
Нойо Поинт. Люси заставила себя проглотить огромный кусок сдобной булочки. Леденящее мертвое выражение лица девушки-изгоя, даже когда она была жива, ужасная дорога домой с Кэмом — воспоминания заставили Люси покрыться гусиной кожей. Не помогло и то, что Кэм говорил о спасении ее жизни. Тем более, что после этого он попросил ее не покидать школу.
Сказать такую странную вещь. Как будто он и Даниэль сговорились.
Медля, Люси села на край своей кровати. — А мы все поедим?
Прежде, она никогда не нарушала обещания, данного Даниэлю. Хотя она не обещала ему, что не поедет на морскую прогулку. Ограничение было настолько жестким и выходящим за рамки, что ее инстинкты собрались его проигнорировать. Но если она согласиться играть по правилам Даниэля, то может она не столкнется с убийством еще кого-нибудь. Хотя, возможно это была просто ее паранойя, переходящая в ярость. Тот, кто прислал ей записку, сознательно хотел вывести ее за пределы студгородка. Школьная прогулка на яхте это совсем другое. Это не выглядело так, будто Изгои управляли лодкой.
— Конечно, мы все поедем. — Майлс схватил Люси за руку, поставил на ноги и подтолкнул к двери. — Почему бы нам не поехать?
Это был момент выбора: Люси могла оставаться в безопасности в университетском городке, как просил Даниэль (и Кэм). Как заключенная. Или она могла выйти наружу и доказать, что сама несет ответственность за свою жизнь.
Полчаса спустя Люси вместе с половиной студентов из Береговой линии осматривала великолепную блестящую белую 130-футовую яхту "Остел".
Воздух над Береговой линией, был прозрачным, но ближе к воде у пристани клубился легкий слой тумана, как позавчера. Когда Франческа спускалась из автобуса, она бормотала — Хорошенького понемножку — И подняла ладони в воздух.
Очень легко, как будто она раздвигала занавески на окне, она рассеяла туман взмахом пальцев, открыв прекрасный вид на чистое небо над мерцающей лодкой.
Это было сделано так быстро, что ни один из студентов не Нефилимов или учителей, ничего не заметил, это выглядело как обычное природное явление. Люси смотрела с изумлением, не уверенная, что она видела это наяву, пока Доун не начала тихо аплодировать.
— Ошеломляюще, как всегда.
Франческа мягко улыбнулась. — Так лучше, не правда ли?
Люси начала замечать все небольшие детали, которые могли быть работой ангела. Поездка в автобусе была намного более комфортной, чем позавчера, в общественном транспорте в дождь. Витрины казались свежими, как будто целый город перекрасили.
Студенты выстроились в линию около бортика яхты, которая была великолепна, как и все дорогие вещи. Ее корма была изогнута как раковина, каждый из трех уровней имел собственную белую широкую палубу. С того места, на котором они стояли, Люси могла видеть через огромные окна три шикарно обставленные каюты. В тепле и солнечном свете на пристани переживания Люси о Кэме и Изгоях казались смешными. Она с удивлением почувствовала, что они тают.