Вход/Регистрация
Печаль и радость
вернуться

Уайт Ванесса

Шрифт:

– Несмотря на то, что я ваш настоящий сын, мне все-таки придется быть Эваном?

Улыбка медленно сползла с лица Блейка. Он достал платок из кармана и вытер слезы. Тяжело вздохнув, ответил:

– К сожалению, да. Придется. Ты навсегда для всех, кроме матери, меня и Сэма, станешь Эваном. Да простит он нас там, на небесах. Паспорт и все соответствующие документы на его имя я передам тебе сразу же, как только ты окончательно поправишься. Тебе навсегда придется стать Эваном.

4

Все время, что Джут поправлялся, хорошенькая медсестра Дарси была возле него. Она следила за тем, чтобы он вовремя принимал таблетки, обрабатывала его раны и меняла бинты. Они разговаривали на самые разные темы, но только не о себе. Дарси была не болтлива, а Джут пообещал Блейку навсегда забыть свою прошлую жизнь, отныне и навсегда она должна была стать тайной. О ней знали только его мать, Блейк и Сэм.

Теперь он был Эваном. К счастью для него, настоящий Эван, его покойный брат, за полгода жизни у отца не завел ни одного близкого друга. Никто не приходил навещать его, никто о нем не спрашивал. Всем знакомым сказали, что Эван сильно простудился на морской прогулке и ему нужен абсолютный покой. Блейк постепенно вводил Джута в курс всех семейных дел, учил его премудростям бизнеса, рассказывал о партнерах и знакомых. Короче, вводил его во все тонкости его новой жизни. Разговоры отца с сыном длились часами и были больше похожи на лекции. Поэтому, когда Блейк наконец оставлял сына в покое, тот счастлив был провести немного времени в обществе очаровательной медсестры…

Они часто гуляли по саду, а вечерами сидели в затененных вьющимися растениями беседках. Беседовали ли они там или целовались – кто знает? Джут был рад обществу черноглазой, острой на язык Дарси. А она неизменно была с ним мила и весела. И даже после того, как Джут поправился и перестал нуждаться в помощи медсестры, они продолжали встречаться. У них появились общие знакомые. Теперь Дарси и Джута можно было встретить на танцах, в клубах, на вечеринках. Парочку заприметили журналисты, и в светской хронике появились фотографии влюбленных и небольшие статейки, представляющие собой вариации темы “Принц и Золушка”.

Джуту и Дарси все было нипочем, они дружно хохотали над выдумками журналистов.

Блейк был счастлив за сына и частенько намекал, что хотел бы успеть поводиться с внуками. И Джут, как любящий сын, не стал тянуть и спустя полгода сделал своей милой и жизнерадостной подруге официальное предложение. Она, не раздумывая, согласилась.

Черный блестящий лимузин припарковался у магазина для богатых. Нет, конечно, такой таблички на нем никто не вывешивал, но каждый прохожий и так догадывался, что вещи, продаваемые в нем, не для тощего кошелька. – Я в приметы не верю, только в себя. Да, только в себя!

Дарси вошла в магазин так, что со стороны было сразу видно – она является его постоянной и желанной покупательницей. Как только они с Джутом обручились, Блейк открыл крупный счет на ее имя, и Дарси пользовалась своей кредиткой, ни в чем себе не отказывая.

А Джут, оказавшись в престижном магазине впервые, ощутил себя некомфортно. До этого все вещи ему покупали Сэм и Блейк, но сегодня Дарси настояла на том, чтобы они посетили этот магазин вдвоем, и под ее напором он сдался.

Им навстречу поспешила хорошенькая девушка в фирменном платье.

– Доброе утро, – проворковала она нежным голоском.

– Доброе, – растерянно ответил Джут.

– Нам необходимо подобрать несколько элегантных мужских костюмов: для деловых встреч, для визитов, – вмешалась Дарси. И, немного подумав, добавила: – Еще для коктейля…

Джут, высокий и стройный брюнет с безупречной фигурой, был неотразим во всех костюмах, которые примерял, и Дарси, пользуясь правом его разглядывать, откровенно восхищалась им. Через полтора часа, когда Джут уже потерял всякое терпение, они наконец оформили доставку смокинга и четырех костюмов – практически на все случаи жизни.

Джут решил, что этого с него хватит, и настоял на том, чтобы повернуть к дому, чем очень огорчил Дарси, у которой были еще грандиозные планы по закупке рубашек, белья, а затем и обуви в самых элитных бутиках.

– Эван, милый, через два дня наша свадьба. Я стараюсь ничего не упустить. Ты, если мне не помогаешь, то хотя бы не мешай.

– Дарси, но зачем мне так много вещей? Предполагалось купить только костюм для бракосочетания, всего один костюм, а ты…

– Ты еще спасибо скажешь. Твой отец передал руководство корпорацией в твои руки, и ты просто обязан выглядеть шикарно. Бери пример с Блейка, ты же его сын! Господи, неужели через два дня я уже буду замужем за самым обеспеченным мужчиной во Флориде! – радостно произнесла она. – Я стану Дарси Дэниелс. Сколько возможностей откроется передо мной! Милый, ты самый замечательный мужчина на свете, а я самая счастливая женщина, потому что выхожу за тебя замуж!

Джута почему-то покоробило ее откровенное ликование, в котором ему почудились какие-то хищные нотки.

– Плохая примета – радоваться заранее, – обронил он.

Гостей на свадьбу Дарси и Джута собралось предостаточно. Он пошел к выходу, не оборачиваясь, чувствуя спиной, что она смотрит ему вслед.

Белое свадебное платье красиво облегало стройную фигуру невесты. От волнения Дарси судорожно сжимала в руках букет из белых роз.

Священник стоял между двумя нарядно украшенными цветами колоннами. Из динамиков звучала тихая музыка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: