Вход/Регистрация
Риф Скорпион (cборник)
вернуться

Линд Идар

Шрифт:

Велосипедистка ликовала. Глаза ее сияли, как у ребенка, разбирающего подарки под рождественской елкой.

— Директор Муэн, — сказал я, лишив собеседницу радости козырнуть своей осведомленностью.

— Ты знал об этом? — Ее улыбка поблекла, в голосе звучало разочарование.

— Ага.

Но тут же она снова воодушевилась:

— Но согласись, что это странно! Если ты задумал прикончить американского министра, зачем взрывать машину директора норвежской фирмы?

— Затем, что министр сидел в машине норвежского директора, — вяло произнес я. — Которая возглавляла кортеж.

Девушка покачала головой.

— В газетах пишут, что машину взорвали при помощи электронного детонатора, заложенного в бензобак.

— С применением радиоимпульса?

— Так они полагают. Из чего следует, что акция была продумана заранее с прицелом именно на эту машину. Но никто ведь не знал, что гость сядет в «мерседес» директора Муэна. Пока не последовало внезапное решение генерал-майора. Выходит, жертвой должен был стать не американский министр обороны, а здешний директор.

Как я ни говорил себе, что мое дело сторона, в душе что-то зашевелилось. В словах этой девы и впрямь есть резон! Вслух я заметил:

— Но после генеральского решения… До полудня еще было время заложить детонатор.

— На глазах у водителя?

— Ну…

Да нет, она права. Настолько-то я разбирался в электронике, чтобы понимать, что собрать такой мини-приемник непросто. Особенно если хочешь избежать реакции на посторонний сигнал, чтобы случайный импульс от другого передатчика не вызвал преждевременный взрыв. В жизни это не так просто, как в фильмах про Джеймса Бонда. Требовалось время, чтобы сделать все как следует. Террорист должен был твердо знать, что сможет работать без помех.

Я укротил бег своих мыслей.

— Послушай, — сказал я. — В эту самую минуту только здесь, в Трондхейме, десятки тысяч обсуждают случившееся. И у каждого своя более или менее гениальная теория. Есть и немало специалистов. Это их дело выяснять, что к чему, не наше. Во всяком случае, не мое.

Я встал, собираясь уходить.

— Тут есть еще одна заметка о Марго Стрём, — сообщила велосипедистка.

Я снова сел. Она подала мне «Адрессеависен». Показала: страница 2, в нижнем углу. Материал, оттесненный с первой полосы неким американским миллионером, которого угораздило отдать концы в то самое время, когда могла исполниться мечта Марго стать героиней сенсационных репортажей.

Всего несколько строк. В женщине, найденной в силосе в Грютботне, полиция опознала двадцатидвухлетнюю Марго Стрём с острова Устер, проживавшую в Трондхейме. Она нигде не работала и не имела семьи; видимо, потому и не был объявлен розыск, когда она исчезла почти год назад. Полиция не располагает конкретными указаниями на возможного убийцу, но разрабатывает определенные версии. Делом занимаются специалисты из столичного уголовного розыска, а также сотрудники губернского управления. Лиц, располагающих какими-либо сведениями, просят обратиться в полицию.

Я вернул ей газету.

— Негусто.

— Здесь написано, что полиция разрабатывает определенные версии, — возразила она.

— Они всегда так говорят.

— Думаешь, неправда?

— Инспектор, который заходил ко мне вчера, — сказал я, — считает, что это дело рук Педера. Дескать, он раскроил ей череп, потому что она была беременна от него.

— Ты тоже так считаешь?

— Я вообще ничего не считаю. Но Педер не из тех, кто способен убить человека.

Она как-то странно посмотрела на меня.

— И кто же, по-твоему, способен убить человека? — серьезно спросила она. — Ты из тех?

Я встал.

— У нас с тобой разное понятие о юморе, мисс Марпл, — сказал я.

И пошел к выходу.

8

В половине четвертого меня разбудил звонок будильника. Вставая, я не мог припомнить, чтобы мне снилось что-нибудь значительное. Выйдя из дома, проверил почтовый ящик и обнаружил обычную кипу рекламных проспектов, а также письмо в служебном конверте из полиции.

Письмо было официальное, но без командных ноток. Меня спрашивали, готов ли я помочь следствию по делу об убийстве Марго. Сдать кровь на анализ. В письме подчеркивалось, что я волен отказаться, без судебного постановления заставить меня нельзя.

Не хватало только слов «будьте добры, пожалуйста».

Вот как, решили проверить меня на отцовство. Неродившегося младенца.

Я взял курс на трамвайную остановку у старой городской границы. Перед Нагорной улицей мне встретился человек, который поднимался в сторону улицы Фритьофа Нансена. Он сбавил шаг, словно припоминая, где мог меня видеть. Я повернул голову в его сторону.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: