Шрифт:
Старик пренебрежительно махнул рукой и повторил вопрос.
— Там, на берегу моря, есть очень богатая вилла. Её хозяина зовут Пламен. Вы знаете что-нибудь о нём?
— Слыхал, — кивнул Гаарон. — Это очень нехороший человек. Вот он как раз из тех, кого ты назвал Бессмертными. Но я ничего не могу рассказать о них. Их города окружены завесой, сквозь которую ничего не видно. Время от времени наши люди бесследно исчезают там, и мы не в силах помочь им. Ходят слухи, что эти твари умеют становиться невидимыми и крадут наших детей, чтобы переселиться в их тела и тем продлить свою молодость.
— Увы, это правда, — вздохнул Павл. — Пожалуй, я расскажу вам мою историю, чтобы вы поняли, почему я здесь.
Гаарон слушал молча, лишь изредка воздевая руки в знак негодования.
— Его жена хочет отомстить мне, — сказал Павл. — И поэтому украла мою девушку, чтобы выманить меня. Сейчас мне нужно хотя бы убедиться, что она жива и с ней всё в порядке.
Он помолчал.
— Я, конечно, не корова, но, может быть, вы смогли бы отнести меня туда? Там, на берегу, есть приметные скалы, и тропинка ведёт сквозь лес прямо к вилле. В том месте существует ещё один вход в наше время, о котором вы, видимо, не знаете. Эх, если бы у меня было оружие.
Павл с надеждой посмотрел на старика.
— У вас есть какое-нибудь оружие?
— Нет, — виновато сказал тот, разводя руками. — Дело в том, что нам не нужно оружие.
Он развел руки в стороны, потом с силой свел их вместе, будто собирая что-то из воздуха. При этом он не отводил взгляда от ладоней и что-то шептал. И вдруг Павлу показалось, что в руках старика вспыхнуло солнце.
Старик посмотрел на Павла.
— Видишь вон тот большой камень в поле?
Павл кивнул.
— Я давно хотел его убрать. Теперь как раз подходящий случай.
Гаарон размахнулся и метнул сияющий шар в камень. Ослепительная вспышка заставила Павла зажмуриться и прикрыться рукой. Раздался оглушительный треск и, когда Павл вновь открыл глаза, камня уже не было видно. Над полем висело облачко пыли.
— Теперь ты видишь? Зачем мне оружие?
— Впечатляет! — ошеломленно сказал Павл. — Действительно, то, что есть у наших военных, по сравнению с этим — игрушки.
— Я не могу никуда отнести тебя, — сказал старик. — Не потому, что у меня не хватит сил, а потому, что не имею права уйти отсюда.
И, заметив искру огорчения в глазах Павла, добавил:
— Как я понял, тебе нужно просто посмотреть, та ли это местность и, если получится, увидеть свою подружку, не так ли? Выкрасть её ты всё равно не сможешь.
— Как сказать? — вздохнул Павл. — Честно говоря, увидев ваши возможности, я подумал, что смогу с вашей помощью вытащить её оттуда.
— Хорошо, я помогу тебе, — сказал Гаарон. — Но мы останемся здесь и в то же время будем там и попытаемся найти твою девушку. Думаю, что много времени это не займет.
Павл с недоумением посмотрел на него.
— Как это? Здесь и там?
— Ты сам рассказывал, что Пламен умеет переносить людей из одного тела в другое. Вот и мы оставим свои тела здесь, а сами будем там.
Он улыбнулся.
— Так ты согласен?
— Конечно, — торопливо кивнул Павл. — Я ничего не понял, но согласен на всё, что поможет вернуть Рису.
— Тогда не будем терять времени. Пошли в дом.
Гаарон отодвинул широкий занавес, на который Павл раньше не обратил внимания. Занавес разделил комнату на две части. За ней обнаружилась широкая лежанка, по которой были небрежно раскиданы подушки.
— Когда-то у меня была жена, — сказал он, перехватив взгляд Павла. — Увы, она тоже ушла.
Он показал на лежанку.
— Ложись на спину и постарайся успокоиться.
Павл послушно улегся на цветастое покрывало. Старик положил руку на его лоб и покачал головой.
— Ты полон мусора. Я удивляюсь тому, что твои мысли ещё способны находить друг друга в этой каше. Прости, но мне придется удалить всё лишнее.
Павл хотел возразить, что у него нет лишних мыслей, но не успел. Ему вдруг показалось, что в голове закружилась метель. Он закрыл глаза и ощутил внутри себя приятную звенящую пустоту и необыкновенную легкость.
— Так гораздо лучше, — удовлетворенно сказал Гаарон. — Ты готов. Посмотри, видишь ли ты теперь вокруг себя волны?
Павл открыл глаза. Всё вокруг него было пронизано светящимися прозрачными нитями. Больше всего их было вокруг фигуры старика. Казалось, что он находился в светящемся коконе. Павл поднял руку. Светящиеся нити потянулись за его пальцами, уходя куда-то в бесконечность.
— Постарайся расслабиться, — посоветовал Гаарон.
Павл удивленно заметил, что не слышит, а видит его голос, волнами расходящийся из головы. Он положил руки вдоль туловища и снова закрыл глаза.