Вход/Регистрация
Возвращение Крестного отца
вернуться

Вайнгартнер Марк

Шрифт:

— Где ты научился так разговаривать, малыш?

Том огляделся по сторонам. Вокруг сновали жильцы, кое-кто с интересом прислушивался к разговору.

— Здесь не самое лучшее место! — Хейген показал на соседнее крыльцо, к которому братья побежали наперегонки.

В свои шестнадцать Том, естественно, не мог понимать всего, что происходит вокруг. Зато он лучше всех знал Санни, обожал Вито и обладал острым умом. В тот день под полосатым навесом мясной лавки он говорил с шестилетним Майклом, как со взрослым.

С тех пор Санни стал повсюду сопровождать отца и все реже появляться дома. Как ни странно, он сблизился с Фредо почти так же, как Майкл с Томом. На седьмой день рождения Хейген подарил Майклу теннисный свитер, который мальчик, подражая брату, носил набросив на плечи.

Один за другим старшие братья вылетели из гнезда — Санни снял квартирку на Манхэттене, а Том переехал в университетское общежитие. Их отъезд способствовал взрослению Фредо, который к тринадцати годам очень изменился и возмужал. Несмотря на невысокий рост, он успешно играл в футбол, а натерпевшись от хулиганов в начальной школе, выиграл юношеский турнир по боксу. Фредо и учился неплохо, особенно преуспевая по истории религии, которой занимался под руководством отца Стефано. Девушек он стеснялся, что только способствовало его популярности. Одноклассницы знали, что Фредо готовится в священники, а запретный плод всегда сладок!

Майкл не мог точно определить, когда застенчивость Фредо превратилась во что-то темное и неприятное, а самодостаточность переросла в эгоцентризм. Наверное, все происходило постепенно, но дня Майкла в один момент Фредо был слабаком, в другой — взрослым парнем, а в третий — мрачным типом, часами сидящим в комнате. В шестнадцать лет Фредо озвучил то, о чем Кармела догадывалась уже давно: он не желает становиться священником. Примерно в это же время он начал хуже учиться. У него были подружки, однако серьезных отношений не получалось. Со временем Фредо начал помогать отцу, хотя Вито не давал ему важных поручений — разве что передать сообщение, принести кофе, помочь разгрузить грузовик с маслом.

Отец постоянно твердил, что именно образование — ключ к успеху и благополучию. Они с Майклом любили ночью сидеть на пожарной лестнице и строить грандиозные планы. Отец говорил о будущем со всеми сыновьями, но только Том, в то время поступавший в юридическую академию, смог окончить школу и получить степень магистра в университете. Майкл любил и уважал отца, и все же очень боялся, что в шестнадцать лет характер испортится и он попадет в мир, о котором рассказывал Том.

Мир отца и Санни казался чужим и непонятным. Во время летних каникул Вито, предполагая, что ничего серьезного не случится, частенько брал младшего сына с собой. Казалось, они только бродят по клубам, ресторанам и кафе, отец пожимает руки, говорит, что они с сыном поужинали, но потом все равно ест. Через полчаса они уходили в другое место. В чем же смысл? В брошенных исподлобья взглядах и обрывках непонятных фраз?

Однажды Вито неожиданно вызвали в офис «Дженко пура». Майклу было велено ждать на улице. Мальчик взял бейсбольный мяч и пошел играть в тихий переулок неподалеку. К вящему удивлению Майкла, он увидел чужого мальчишку, явно ирландца, лениво кидавшего мяч об стенку.

— Это моя улица! — неожиданно для себя заявил Майкл.

— Да ну? Улица не принадлежит никому! — Мальчишка рассмеялся, обнажив белоснежные зубы. Смех прозвучал резковато, но напряжение исчезло.

Тем не менее ребята не разговаривали. Каждый мрачно швырял о стену свой мяч, стараясь превзойти другого. Стоит признать, что ни один из них стать звездой бейсбола не обещал.

— Знаешь, — наконец прервал тишину ирландец, — вон те грузовики принадлежат моему папе! Отгадай, что в них?

— Некоторые принадлежат моему отцу. Те, на которых написано «Дженко пура», видишь?

— В них спиртяга! — Мальчишка говорил совсем как Кэтрин Хэпберн, на странной смеси американского и британского. Майкл не сразу понял, что он имеет в виду спиртное. — Столько, что весь Нью-Йорк и половина Нью-Джерси могут напиться в стельку!

Майкл пожал плечами.

— Написано: «Оливковое масло»! — Майкл знал, что в канистрах, потому что, естественно, он уже заглядывал внутрь. — Где ты научился так разговаривать?

— Могу спросить тебя о том же! — отозвался мальчишка. — Ты ведь итальянец?

— Как могу, так и разговариваю!

— Ну, конечно! А знаешь, почему сюда не явятся копы и всех не арестуют?

— Ты с ума сошел! Потому что в канистрах оливковое масло!

— Нет, потому что папа подкупил всех полицейских города!

Майкл обеспокоено огляделся по сторонам. Никого! И все же это не повод, чтобы во все горло кричать о чем-то подобном!

— Врешь ты все! — сказал Майкл.

Ирландец принялся объяснять, как его отец подкупает копов, а также о побоях и убийствах, необходимых для успешной торговли контрабандным спиртным. Либо он говорит правду, либо обладает бурной фантазией.

— Ты выдумываешь! — заявил Майкл.

— Я слышал, итальянцы еще страшнее!

— Да ничего ты на самом деле не слышал, просто выставляешься!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: