Вход/Регистрация
Секретарша для доктора
вернуться

Нилс Бетти

Шрифт:

— Это очень мило с вашей стороны. Надо мне узнать, в какое время идет автобус до Тонтона, и договориться о встрече.

— А вы не водите машину?

— К сожалению, нет. Джеффри врачи запретили садиться за руль, поэтому машину мы продали.

Миссис Милтон повернулась к Матильде.

— А ты не водишь, дорогая моя?

Матильда успела лишь кивнуть, прежде чем ее мать поспешила сказать:

— Я думаю, что не следует доверять Матильде автомобиль. У нее слишком мало опыта. Она всегда предпочитала пешие или велосипедные прогулки.

— В таком случае, — сказала миссис Милтон, — когда мне нужно будет ехать в Тонтон, я буду рада вас подвезти. Матильда, мое предложение касается и тебя.

— Нет, нет, одна из нас обязательно должна оставаться дома и ухаживать за Джеффри, но я с радостью принимаю ваше предложение. Это так мило с вашей стороны! Я должна пробежаться по магазинам. Я уверена, что здесь отличный магазин, но мне очень нужны некоторые вещи, которых здесь нет.

— Давайте договоримся с вами на ближайшие дни. Я также дам вам знать о часах работы комитета. — Наклонившись к ней ближе, миссис Милтон добавила: — Я очень рада, что вы сюда приехали. Поверьте, пройдет немного времени, и ваша жизнь войдет в прежнюю колею.

Миссис Милтон бросила на мужа красноречивый взгляд, и он, закончив серьезный разговор с мистером Пейджем, с неохотой поднялся. Они любезно попрощались, вышли из гостиной, сели в машину и приветливо помахали на прощание семье Пейдж.

— Какая милая девочка, — сказала миссис Милтон своему мужу, пока они ехали домой. — Но мне кажется, что она несчастна с такой матерью...

— Дорогая, не делай поспешных выводов, хотя в принципе я с тобой согласен. Знаешь, я думаю, мы должны познакомить Матильду с кем-нибудь из молодежи.

— Удивительно, она сработалась даже с Генри.

— Не то слово. Это настоящий трудоголик, с ним тяжело работать. Я думаю, что или они нравятся друг другу, или же девочка такая же исполнительная и быстрая, как мисс Бримбл.

Оба замолчали. У каждого из них были свои мысли на этот счет.

После их отъезда миссис Пейдж с Матильдой прошли на кухню.

— Ты получила зарплату? — спросила мать.

Матильда поставила грязные чашки и блюдца в раковину.

— Да, мама.

— Очень хорошо. Когда позвонит миссис Милтон, я поеду в Тонтон. Помимо прически, мне срочно нужно купить несколько вещей. Не могла бы ты дать мне двадцать пять фунтов? Ты сама понимаешь, я теперь буду встречаться с новыми людьми и поэтому должна хорошо выглядеть.

— Мама, но я положила почти все деньги на папин счет в банке.

— Матильда, ты в своем уме? На счет в банке будем класть его пенсию каждую неделю, а твою зарплату будем тратить.

— Мама, нам еще надо заплатить за газ и за вызов слесаря.

Миссис Пейдж была почти на грани срыва:

— Нет, я даже не могла и подумать, что моя дочь окажется такой неблагодарной. — Ее голос дрожал от волнения. — Я так много для тебя сделала, а теперь, когда мне плохо, нервы мои на пределе, что мне остается? Жить в этом убогом домишке, без общества, без магазинов. Я не переживу такого отношения ко мне. Ты должна меня понять, а не быть такой жестокой.

Немного успокоившись, она добавила:

— Лично я думаю, что тебе очень не хватает друзей, хотя тебе трудно найти поклонников. С твоим характером, да и внешностью, ты никогда не встретишь человека, который захотел бы на тебе жениться.

Матильда спокойно ответила:

— Я думаю по-другому, хотя время покажет. Мне очень жаль, мама, что ты несчастна, но, я надеюсь, все изменится, когда миссис Милтон познакомит тебя с новыми интересными людьми. — Она вытащила несколько банкнот из своей сумочки и положила их на стол. — Здесь двадцать пять фунтов. Мне подать обед?

Мать ей что-то сказала, но Матильда не расслышала. Ее охватило отчаяние, ей захотелось тотчас же броситься вон из дома, идти куда глаза глядят, туда, где бы ей не говорили, какая она неблагодарная и некрасивая. Как бы изменилась жизнь, будь она красавицей...

Она покачала головой. Жалеть себя — попусту тратить время, в конце концов, жизнь не такая уж и плохая. У нее есть работа, а главное — на свете был доктор Ловел. Странно подумать, но они могли бы никогда не встретиться. Пусть она ему и не нравится, зато она его любит. Сознание того, что он рядом, что она его опять увидит, будет слышать его голос, наполнило ее надеждой. Может быть, когда-нибудь Генри и обратит на нее внимание. Большего она и не желала. Раз уж Бог наградил ее серой внешностью, значит, не судьба ей познать любовь такого мужчины, как он.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: