Вход/Регистрация
Бюро добрых услуг
вернуться

Майклс Ли

Шрифт:

Гордо подняв голову, она прошла мимо молодого человека и направилась к лестнице.

— С каким еще слесарем? — Шутливые нотки мгновенно исчезли из его голоса.

Девушка даже не обернулась.

— С тем самым, который завтра утром начнет крушить здесь стены.

— Стены?

— А вы думали, Пэгги оставила меня в доме присматривать за губной помадой и подушками? Я должна следить за работой слесарей-водопроводчиков. Но раз вы приехали, я скажу ей, что меня убедили...

— Не будет у меня времени на подобные глупости.

— Не сомневаюсь, — кивнула Кэсси. — Ваша новая работа — уж не знаю, чем вы будете заниматься, — гораздо важнее. Тогда почему бы вам не переехать в гостиницу и не предоставить мне возможность выполнять мои обязанности в спокойной обстановке?

— Потому что жить в гостиницах я не люблю.

Девушка задумчиво поджала губы.

— Полагаю, вы просто не хотите платить за номер, если можно бесплатно пожить в доме брата. Не подумайте, что я вас осуждаю. Ведь неизвестно, сколько вы продержитесь на новой работе. Зачем вам лишние расходы?

— Что вы так разгорячились? — удивился Джейк. — Если вас это утешит, я уверен, что меня не уволят.

Кэсси поняла, что хватила через край, и прикусила язык. Нельзя попусту набрасываться на человека. И зачем осуждать его образ жизни? Это совершенно не ее дело.

— Рада за вас. — Девушка постаралась ответить спокойно. — Ведь вам теперь предстоят расходы на починку двери. На ваше счастье, завтра придет слесарь, и вы сможете...

— Не пытайтесь уйти от ответственности: в случившемся, есть и ваша вина.

— Моя? Я абсолютно не виновата в том, что у кого-то нездоровое воображение. Я всего лишь сидела в гостиной, играла на рояле, никого не трогала...

— А звуки были такие, как будто здесь кошек мучают. Если бы не этот шум, я бы спокойно пошел к охранникам и взял у них запасные ключи.

— Но вместо этого вы вломились в дом, чтобы спасти несчастных кошечек? Вот спасибо, — с наигранной вежливостью парировала Кэсси. — Я польщена тем, что вам понравилось мое исполнение. И знаете, если вдуматься, я рада, что вы не поедете в гостиницу. Потому что вы ведь не посмеете свалить на меня проблему с дверью, которую теперь не то что запереть, но и закрыть нельзя...

— ... и, через которую непременно захотят проникнуть лихие люди, — закончил Джейк. — Так уезжайте домой. Надеюсь, дом-то у вас есть? Или Пэгги нашла вас под каким-нибудь мостом в коробке из-под холодильника?

— Я останусь здесь, и останусь только из-за слесаря, я же сказала.

— Вы можете заезжать время от времени и проверять, как идет работа. Необязательно жить здесь постоянно.

— Пэгги поручила мне впускать бригаду каждое утро и таким образом следить за тем, чтобы работа шла по графику. Нестись ради этого через весь город, покинув в столь ранний час свою коробку из-под холодильника под мостом, я не намерена. — Девушка махнула рукой. — Хотя впустить их теперь будет гораздо проще, учитывая то состояние, в котором находится входная дверь.

— А вы никогда не сдаетесь, да?

— Эту работу выполнять наняли меня. Вам оказали услугу. Поэтому если кто и должен покинуть дом Эбботов, так именно вы. Но если вы все-таки решите остаться, то я, так и быть, смирюсь с этим.

— Отлично. — Джейк зевнул. — Как вам будет угодно. Что до меня, то я ужасно устал после долгого перелета, а завтра мне рано вставать. Поэтому я пойду спать.

— А как же дверь?

— Я подопру ее стулом.

— Замечательно! И я буду чувствовать себя в полной безопасности.

— Вы мне предлагали вообще уехать в гостиницу и оставить вас здесь одну, — заворчал молодой человек. — Но я не могу вас бросить.

Кэсси вздохнула: никогда прежде ей не приходилось выслушивать столь неубедительные доводы.

— Давайте я поставлю кушетку из гостиной у двери и просплю там всю ночь, защищая вас от ночных грабителей своим телом, — предложил Джейк.

— Что вы, я не позволю вам жертвовать собой ради меня, особенно перед первым рабочим днем на новом месте.

— Да... вы, кажется, умеете за себя постоять.

— Не сомневайтесь, — заверила девушка. Джейк лениво ухмыльнулся, и Кэсси вдруг показалось, будто ток пронзил ее тело.

— Если вы полагаете, что я, поддавшись вашим чарам, ринусь к вам в спальню, — пробормотал он, — то вынужден вас разочаровать: этого не будет. — Молодой человек с трудом подавил зевоту. — Надо думать, принимая во внимание ваши жилищные условия под мостом и прочие подробности вашего быта, вы уже захватили хозяйскую спальню. Но знаете что? Я вас оттуда выкурю.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: