Вход/Регистрация
Встретимся на розе
вернуться

Майклс Ли

Шрифт:

— Я зарабатываю себе на жизнь, оценивая недвижимость. Даже если ваша голова целиком набита опилками, что очень похоже на правду, у вас должно хватить ума отказаться от “Тайлер-Роял”.

— Спасибо, — сухо ответила Джина. — Сомнительный комплимент, но ничего другого я и не ожидала.

— Во-первых, этот дом вам не по средствам. Во-вторых, оно не подходит для музея. Здание “Тайлер-Роял” примерно в пятьдесят раз больше дома Эсси Керриган. С тем бюджетом, который имеется в вашем распоряжении, вы не сможете даже на должном уровне поддерживать в нем чистоту.

“Что ж, возможно, он прав”, — рассуждала про себя Джина. Но она не собиралась признавать этого вслух.

Джине не давала покоя мысль о том, что, заплатив двести тысяч долларов, Дез не был полноправным владельцем “Тайлер-Роял”. Ему не принадлежал ни один кирпич в этом здании. Но если он потратил так много денег, то по крайней мере знает, зачем это сделал.

С другой стороны, Дез говорит, что до сих пор не знает, что будет делать со своей новой собственностью.

Скорее всего, здание было препятствием, которое стояло между ним и тем, чего он действительно хотел, — лежавшей под ним землей. Вот где Джина совершила ошибку: она не сразу поняла, что здание было не единственной ценностью.

Официант принес кофе.

В перерыве между глотками, Джина серьезно произнесла:

— Сдается мне, что вы сами положили глаз на дом Эсси Керриган.

— С чего вы взяли? Только потому, что я так быстро определил его площадь? Нет. Если честно, в последний раз в доме Эсси я был, когда мне было лет двенадцать.

“Так, так... С тех пор прошло не меньше двадцати лет. Ну, плюс-минус один-два года”, — подумала Джина и уже вслух добавила:

— Судя по всему, это было еще до того, как Эсси основала музей.

— Нет, — поправил ее Дез. — Это было до того, как она открыла его. Собирать свою драгоценную коллекцию она начала сразу же после того, как выбралась из колыбели. Но давайте не будем отклоняться от темы, вернемся к нашему зданию.

— Что ж, давайте вернемся. Я прекрасно понимаю, что, притащив меня сюда, вы хотели продемонстрировать мне протекшую крышу, покосившиеся стены и потрескавшуюся краску. — Джина пристально смотрела на Деза поверх чашки с ароматным капуччино. — Но ничего такого здесь вы не обнаружили, не так ли?

— Да, здание находится в хорошем состоянии, — сказал Дез так, будто слова извлекали из него под пыткой.

— С этим трудно спорить, — продолжала рассуждать Джина. — Его не так-то легко будет снести. Это потребует много денег и времени.

— Если вы хотите таким образом разузнать о моих планах, не тратьте зря времени. Просто я еще сам еще ничего не решил. Но это вовсе не значит, что завтра туда приедут экскаваторы. Послушайте, Джина. Мы с вами знаем, что это здание — только один из вариантов. У вас наверняка есть еще какие-нибудь идеи.

— Возможно, вы правы... — начала Джина.

— Так почему бы вам не спасти нас обоих от этих проблем и не сказать мне, чего же вы на самом деле хотите? Тогда... Я не хочу ничего обещать вам. Прошу правильно меня понять. И все же, возможно, я смогу что-то для вас сделать.

Не поднимая глаз на Деза, Джина осторожно поставила на стол чашку с капуччино.

— В одном я не могу с вами не согласиться: историческому музею трудно будет использовать такую большую площадь.

— Отлично. Мы начинаем понимать друг друга, — улыбнулся Дез.

— Но в округе Керриган есть по крайней мере дюжина маленьких музеев. И все они находятся в таком же плачевном положении, как и мы. У нас не хватает места, чтобы показать восхитительные экспонаты, которые могли бы привлечь значительно больше посетителей. Однако, если все музейные организации объединят свои денежные ресурсы, мы сможем создать Музейный центр.

— ... в котором будет расположено много музеев? — сухо спросил Дез. Джина кивнула.

— Да, это очень удобно для посетителей. Приходишь в одно место, платишь за вход и посещаешь все музеи сразу, если хочешь. Мама восхищается прелестной живописью и скульптурой в художественной галерее, а дети тем временем изучают динозавров в научном центре. И все это под одной крышей. — Джина отпила немного кофе. — По-моему, великолепная идея. Вот погодите, когда о ней узнают тележурналисты... — Здесь Джина осеклась и, посмотрев на Деза с притворным участием, спросила: — Вам не нравиться ваш кофе, Дез? Я смотрю, вы совсем не пьете.

“Теперь до конца моей жизни, — подумал Дез, — один только запах кофе с лесными орехами будет вызывать у меня изжогу, потому что будет напоминать мне эту маленькую рыжеволосую бестию. Она просто одержима, и эта одержимость не из разряда увлечения цветоводством”.

— Ах, если бы вы могли быть одним из этих орешков. Вы настоящая Клеопатра, — пожаловался Дез. — О, нет. Это слишком просто для такой женщины, как вы. Вы должны быть...

Джина кашлянула и скосила глаза в сторону.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: