Шрифт:
– Какой ужас!
– Да. Вся страна была вне себя от гнева. Тут же во всем обвинили САВАК, а раз САВАК – значит, и шаха, шах обвинил левых и поклялся, что ни полиция, ни САВАК не имели к пожару никакого отношения. Разумеется, он назначил расследование, которое тянулось неделю за неделей. К сожалению, вопрос об ответственности за происшедшее так и остался открытым. – Ватанабэ прислушался, не раздастся ли звук шагов. – Все это оказалось той искрой, которая объединила враждующие оппозиционные группировки вокруг Хомейни и сбросила Пехлеви с их трона.
После паузы Касиги спросил:
– А кто, по вашему мнению, поджег кинотеатр?
– Кто хотел уничтожить Пехлеви? Так легко кричать САВАК! – Ватанабэ услышал, как в коридоре остановился лифт. – Что такое пять сотен женщин и детей для фанатика любого вероисповедания?
Дверь открыл помощник Такео. Аятолла и иранец в гражданском с важным видом вошли, следом за ними в большой кабинет ввалились шесть вооруженных охранников. Ватанабэ и Касиги вежливо встали и поклонились.
– Добро пожаловать, – сказал Ватанабэ по-японски, хотя и говорил на очень хорошем фарси. – Я Нага Ватанабэ, старший здесь, это господин Касиги из штаб-квартиры нашей компании в Японии. С кем я имею удовольствие разговаривать?
Такео, идеально говоривший на фарси, начал было переводить, но человек в гражданском, уже усевшийся в кресло, оборвал его на полуслове.
– Vous parlez francais? [40] — грубо спросил он у Ватанабэ.
– Иие. Нет, – ответил Ватанабэ по-японски.
– Bien s^ur, m'sieur, – неуверенно произнес Касиги, по-французски он говорил очень средне. – Je parle un peu, mais je parle anglais mieux, et M'sieur Watanabe aussi. Я немного говорю по-французски, но по-английски я говорю лучше, и мистер Ватанабэ тоже.
40
Вы говорите по-французски? (фр.)
– Очень хорошо, – отрывисто бросил иранец, по-английски он говорил с парижским акцентом. – Тогда мы будем говорить на английском. Меня зовут Музаде, я являюсь заместителем министра по району Абадана и представляю премьер-министра Базаргана и…
– Но Базарган не устанавливает законы, их устанавливает имам, – резко прервал его аятолла. – Имам назначил Базаргана временным премьер-министром, пока, с Божьей помощью, не будет образовано исламское государство. – Аятолле было под семьдесят, брови у него были такими же белыми, как и борода, черный халат был безукоризненно чист. – Под руководством имама, – с нажимом добавил он.
– Да, разумеется, – произнес Музаде и продолжил, словно его никто не прерывал: – И я официально информирую вас о том, что «Иран-Тода» теперь находится под нашим непосредственным контролем. Через три дня состоится встреча для обсуждения механизмов управления и будущей деятельности. Все предыдущие инициированные шахом и потому незаконные контракты объявляются утратившими силу. Я назначу новый руководящий совет, в который войду я как председатель, представители рабочих, один японский работник и вы. Вам бу…
– И я, а также мулла из Бендер-Делама, – произнес аятолла, испепеляя его взглядом.
Музаде, сердясь перешел на фарси:
– Мы сможем обговорить состав комитета позже. – В его голосе появились резкие нотки: – Главное, чтобы в нем были представлены рабочие.
– Главное – исполнять труд Божий.
– В этом деле труд народный и труд Божий совпадают.
– Не совпадают, если «труд народный» служит прикрытием для сатанинских дел!
Все шесть иранских охранников обеспокоено зашевелились. Они непроизвольно разделились на две группы из четырех и двух человек. В молчании они переводили взгляды с одного из сидящих за столом иранцев на другого. Один из них бесшумно снял автомат с предохранителя.
– Так вы говорили? – быстро произнес Ватанабэ и едва не добавил банзай от облегчения, увидев, что все иранцы повернулись к нему. – Вы хотите сформировать новый комитет?
– Да. – С усилием Музаде оторвал взгляд от аятоллы и продолжил: – Вы подготовите все бухгалтерские книги и отчеты и предоставите их в наше распоряжение, и вы будете нести ответственность за любые… все без исключения проблемы, в прошлом или будущем, и за все преступления против Ирана, в прошлом или будущем.
– Мы являлись партнерами по совместному предприятию с правительством Ирана с нача…
– С шахом, а не с иранским народом, – оборвал его Музаде.
Позади него среди охранников – молодых людей, кто-то был еще совсем подростком, у других только-только начала пробиваться борода – послышалось бормотание.
– Это верно, господин Музаде, – произнес Ватанабэ, не испугавшись. За последние несколько месяцев ему уже много раз доводилось участвовать в подобных перепалках. – Но мы японцы. «Иран-Тода» возводится японскими инженерами и техниками при максимальной помощи со стороны иранских стажеров и рабочих; строительство целиком оплачивается японскими деньгами.