Вход/Регистрация
Ее единственное желание
вернуться

Фоули Гэлен

Шрифт:

Йен улыбнулся столь теплому приему, вспоминая дни, когда Дэмиен, свирепый и неистовый полковник, пытался сплавить Миранду ему, прежде чем опомнился и понял, что эта женщина создана для него.

— Кстати, — добавила Миранда перед уходом, —Джорджиана с полчаса назад уложила вашего сына в постель. Если хотите видеть его, он, возможно, еще не спит.

— Как он? — осторожно спросил Йен, вполне доверявший мнению Миранды, тем более что сама она растила сыновей-близнецов.

Миранда вздохнула.

— Джорджи почти удалось его успокоить. Она так добра к нему! Все же вы его отец, и, увидев вас, он почувствует себя намного лучше. Он очень тревожился за вас. И Джорджи тоже.

— И мы все, — вставил Алек.

Йен послал ему благодарный взгляд.

— Где ваша кузина? — тихо спросил он.

— Гуляет в саду. Такая прекрасная ночь!

— Спасибо, — кивнул Йен и, поклонившись, вышел. Полотняная сумка с подарком для Мэтью висела у него на плече.

Следуя указаниям Миранды, Йен поднялся на третий этаж и стал заглядывать в детские комнаты.

Отыскав сына, он несколько минут стоял неподвижно, глядя на него, такого маленького и беззащитного. Когда из сумки Йена донесся странный звук, Мэтью немедленно встрепенулся:

— Папа!

Йен с улыбкой скользнул в комнату, осторожно поставил сумку у стены и, подойдя к кровати, обнял ребенка.

— Я так горжусь тобой, Мэтью! Ты сегодня был очень храбрым, — прошептал он.

— Таким, как ты, папа?

— Еще храбрее. Как дядя Дэмиен, который сражался против Наполеона.

— Правда?

Йен кивнул, плотно сжав губы, боясь взрыва эмоций, туманивших глаза.

— Я никогда и никому не позволю тебя обидеть, сынок. Слышишь? Со мной ты всегда будешь в безопасности, чтобы ни пришлось для этого сделать.

— Знаю, папа. Дядя Алекс сказал, что этот скверный человек больше не вернется, потому что ты прогнал его!

Йен рассмеялся. Боже, благослови Алекса! Он всегда знает, что сказать ребенку!

— Итак, ты думаешь, Мэтт, все будет хорошо?

Малыш кивнул и положил маленькие руки Йену на плечи.

— Со мной — да, однако ты должен поговорить с мисс Джорджи. Она плакала, но не хотела, чтобы я знал. И все время отворачивалась.

— Поговорю, сынок, — кивнул Йен, сажая Мэтью на колени. — И я только что вспомнил, что должен сказать тебе что-то очень важное.

Мэтью откинул голову и внимательно уставился на отца.

— Старик Гиперион был сегодня молодцом. Он всполошил весь дом, едва ты попал в беду. Поэтому я решил, что есть одна вещь, которую просто необходимо иметь любому мальчику.

— И что это? — пропищал Мэтью.

— Загляни в мою сумку — и увидишь сам, — ответил Йен с таинственной улыбкой.

В глазах Мэтью вспыхнуло любопытство. Соскользнув с колен отца, он подбежал к парусиновой сумке.

— Осторожно, — предупредил Йен.

Встав на колени, Мэтью удивленно ахнул и осторожно вынул подарок.

— Это щенок! Папа, можно взять его себе?

— Конечно. Ведь я для этого его и принес. Мэтью восторженно рассмеялся.

— Он не вырастет таким огромным, как Гиперион, так что ты не сможешь ездить на нем верхом. Но мистер Тук сказал, что эти собаки очень умные. От спаниеля он унаследовал беззаветную преданность, а храбрость у него — от терьера.

— Он лучший щенок в мире!

— И к тому же твой. Как ты его назовешь?

— Робин, — не колеблясь ответил Мэтью.

— Робин? — поразился Йен, хотя вовсе не думал протестовать. — Прекрасно. Робин так Робин. А теперь, малыш, вам с Робином нужно поспать.

Он откинул одеяло, и Мэтью проворно залез в постель. Щенок немного повозился, прижался к новому хозяину и засопел. Мэтью взглянул на него и радостно хихикнул.

— Мэтью, — задумчиво начал Йен, разглаживая одеяло на груди сына, — ты не станешь возражать, если я попрошу мисс Джорджи выйти за меня замуж?

— Что?

Малыш потрясенно воззрился на отца.

— Видишь ли, она сможет прийти и жить с нами. И заботиться о нас.

— И играть тоже?

— Да.

— Как настоящая мама?

— Именно, сынок. Как настоящая мама.

— Да, папа! Пожалуйста! Мисс Джорджи — то, что надо!

Йен тихо рассмеялся, хотя его сердце сжалось. Нагнувшись, он поцеловал сына в лоб.

— Еще одно выражение дяди Алека, полагаю? — понимающе пробормотал он.

— Что?

— Ничего. Доброй ночи, сынок. Спокойной ночи, песик... то есть Робин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: