Вход/Регистрация
Игра в любовь
вернуться

Максвелл Кэти

Шрифт:

— Любой мужчина становится беспощадным на пути к своей цели.

В зале внизу раздались шаги. Айден перегнулся через перила, чтобы посмотреть, кто идет. Это была Кора.

— Прошу прощения, но вот сумка, которую велела принести миледи.

Энн потянулась за сумкой. Руки у нее дрожали. Она устыдилась этого. Ей так хотелось быть смелой, но при этом она была напугана.

— Оставь нас, — велел Айден служанке.

Он подождал, пока Кора спустится в зал. Какое-то время он смотрел на Энн, после чего решил:

— Хорошо, давайте думать.

Он принялся мерить шагами комнату.

— Думать о чем?

— О плане. Мы должны его перехитрить.

— Айден...

— Я поеду с вами.

— Нет! Тогда он в любой момент сможет до вас добраться, если Робби Ганн сознается.

Он что, умом тронулся?

— Подстригите мне волосы.

Он протянул ей ножницы для стрижки газонов. Такая, резкая перемена темы застала ее врасплох.

— Что?! Зачем вам это вдруг понадобилось?

Он сел на край кровати.

— Вы сами говорили, что они у меня слишком длинные. Сделайте мне прическу. Что-нибудь, что сейчас в моде. Сделайте из меня джентльмена снова. — Он что-то прикинул в уме. — Пусть у меня будет прическа, как у того поэта, от которого млеют все женщины в Лондоне.

— Байрон?

— Да, он самый.

И он уселся в ожидании. Она замялась.

— Это часть плана?

Айден нахмурился.

— Конечно... Хотя сам план я еще до конца не продумал. Он потом придет мне в голову. А пока стригите.

— Не знаю, получится ли у меня, — честно призналась она.

— Вот мы сейчас это и выясним.

— Айден, это нелепо.

Он раздраженно застонал.

— Энн, вы хоть раз можете беспрекословно исполнить то, о чем я вас прошу?

Его просьба не давала ей покоя. Если он хотел, чтобы она подстригла ему волосы перед уходом, что это значило? Она подошла к кровати и стала состригать прядь за прядью. Ей доводилось раз или два подстригать волосы кузинам, а иногда и себе. Но с Айденом все было не так. Волосы у него были очень густые, и после каждого движения ножниц между пальцев оставались более короткие завитки, не захваченные лезвием.

Вошла Кора. Лейтенант Фордайс велел сообщить, что не может ждать вечно. Айден охотно послал лейтенанта к черту, но Кора такого передать не могла. Поэтому Энн немного перефразировала ответ. Она попросила лейтенанта дать ей еще немного времени, чтобы переодеться.

— Да, передай ему, что миледи заканчивает свой туалет, — согласился Айден и тихонько рассмеялся, перебирая пальцами состриженные пряди своих волос.

Закончив работу, Энн не могла не восхититься результатами своего труда. Короткая стрижка придавала его чертам больше мужественности.

— Вам очень идет.

Он усмехнулся.

— Переодевайтесь, Энн. Наденьте свое лучшее платье. Мы отправляемся в путешествие. Я должен побриться.

Он живо выскочил из комнаты. Сама Энн не могла похвастать подобной бодростью.

Энн выбрала муслиновое платье, отороченное зелеными лентами, которое было на ней вчера. Она заколола волосы и надела шляпку, завязав кремового цвета ленты под подбородком. Перчаток у нее не было. Столь мелкие детали туалета потерялись еще при крушении кареты, и у нее не было времени восполнить эти потери.

Последнее, что она сделала, — залезла в охотничью сумку и достала оттуда свое обручальное кольцо. Прежде чем его надеть, она пальцем провела по выгравированному на нем изображению оленя. С кольцом на пальце она сразу же почувствовала себя уверенней.

Она вышла в коридор. Айден все еще переодевался у себя в комнате. Она даже слышала, как он мурлычет что-то себе под нос. Временами ей казалось, что муж — совершенно нормальный человек... А иногда она была уверена, что он сумасшедший и слухи, которые о нем ходят, вполне оправданы. Она боялась, что сейчас как раз один из таких «сумасшедших» моментов.

Лейтенант Фордайс ожидал в холле. Собрав волю в кулак, Энн впорхнула в зал с деланной непринужденностью.

— Надеюсь, я не заставила вас слишком долго ждать? — спросила она, одарив его самой неотразимой из своих улыбок.

— Нет, миледи, — почтительно ответил он.

Энн пришла в голову мысль, что они с лейтенантом могли бы поскорее уйти еще до того, как появится Айден. Но заслышав на лестнице шаги, она поняла, что опоздала.

Она повернулась навстречу мужу — и едва не потеряла дар речи. Потрясенная, она попятилась назад.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: