Шрифт:
В боковом дверном проеме, закрытом двумя вертикальными полосками полиэтилена, возник Доктор. Он стоял молча и был встречен под аналогичную тишину. Борланд решил, что Клинчу сейчас, должно быть, совсем нехорошо, и только перспектива принять из рук Доктора врачебную помощь должна удерживать его от сердечного удара. В полумраке фонарей лицо целителя почти не было видно, но блестящие глаза выделялись особенно ярко.
— Здравствуйте, — сказал он. — Если вы ко мне, то ждите. У меня пациент.
Он тут же исчез, вернувшись к своим делам.
— Однако, — выговорил Кунченко.
— Что, не так страшно оказалось? — произнес Борланд. — Стрелок ворошиловский. Садись уже. В ногах правды нет.
Подойдя к стене, он уселся вдоль нее и стал ждать. Марк присоединился к нему.
Клинч, потоптавшись на месте, нервно повернулся и вышел под открытое небо, захлопнув дверь.
Сталкеры выключили фонари. Воцарилась до того чистая и благоприятная тишина, что ни Марк, ни Борланд не осмелились нарушить ее словом или шуршанием.
— Открою секрет, — первым начал Борланд. — За все эти годы, что пришлось провести в Зоне, больше всего я научился ценить вот такие моменты. Полная тишина, темнота, безопасность. Ни мыслей, ни ощущений. В этих краях обычно бывает так тихо, только если тебя ударят по лбу особенно сильно. Темно — если ударят по затылку. Безопасно — если ты уже умер. Ты просто живешь, дышишь, работаешь и мечтаешь о покое. В любом другом месте за пределами Зоны ты бы уже давно приспособился к массе звуков, запахов, красок, привык бы ко всему. Даже к войне привыкают. А здесь нельзя. Как ни старайся, не получится. Невозможно привыкнуть. Невозможно каждый день настраивать себя на то, что, возможно, в следующий миг тебе предстоит проверить нервную систему по всем параметрам, на которые только рассчитан человек. Испытать себя огнем, ледяным холодом, адской болью, электричеством, перепадами давления, порой в десятки атмосфер. Зона ведь такая, предоставляет полный спектр услуг и возможностей склеить ласты. Причем согласия не спрашивает. Ты хоть заметил, до чего здесь удивительный, продуманный ассортимент проблем? Аномалии словно разделились по специализациям, каждая хочет тебя поглотить со своей стороны. Здесь можно абсолютно все — утонуть, сгореть, разложиться на молекулы, истечь тестом, нашинковаться кому-нибудь на обед. Мутанты здесь как на подбор — обеспечивают колющие раны, режущие, кусаные. Кто убивает быстро, кто медленно, кто изнуряет вплоть до самоубийства, а некоторые атакуют психически. О перспективе гибели от руки себе подобного я уже молчу. Я слышал даже о человеке, который тут от старости умер, сутки протаскав какую-то фигню в полевой сумке на боку. Накануне он был молод и силен. Нет, я не верю ни в какую мистику. Все продумано, все. Такую филигранную и подробную настройку методов смертоубийства мог провести только человек или ему подобный. Поэтому я умею ценить покой, тишину и безопасность. Эту восхитительную профилактику всех органов чувств, души и тела.
— Насколько я помню, — произнес Марк, — полное отсутствие внешних раздражителей считалось пыткой во многих прогрессивных странах.
— Значит, такая у нас жизнь. Приходится мечтать о пытках, лишь бы ничего не воспринимать вокруг себя.
В помещении загорелся свет. Настолько резко, что Марк закрыл глаза руками, внутренне почти согласившись с Борландом. Доктор вышел, и только сейчас сталкер заметил, что на нем был белый халат.
— Выходи, — сказал Доктор, обращаясь к кому-то в другой комнате. — Ну же. Никого не бойся.
Из комнаты выкатился снорк.
От неожиданности Борланд заорал в ужасе, схватился за автомат, но вовремя остановился. Марк стремительно вскочил на ноги, глядя, как пациент по-заячьи скачет к выходу, распахивает дверь тычком кривой лапы и выбирается наружу. Его плечо перетягивал чистый, профессионально наложенный бинт. На лице красовался новенький, с иголочки, бережно надетый противогаз.
— Майор, не стреляй! — успел крикнуть Борланд, и снаружи послышалось приглушенное рычание снорка. Сталкер выбежал из дома, глядя, как Клинч пригибается в траве, вскидывает автомат и падает, сраженный оплеухой пациента. В следующий момент снорк сделал гигантский прыжок и растворился в ночи. Борланд даже не увидел, куда он прыгнул.
— Клинч, ты жив? — спросил сталкер.
— А что с ним станется, — прошипел Доктор, поднимая автомат майора, вытаскивая магазин и швыряя его в ближайший омут. — Держи, — в сердцах добавил врач, бросая автомат Клинчу. — Вы все только и умеете, что убивать.
— Нет, давай все обсудим, — раздосадованно сказал Кунченко. — Зайдем в дом и поговорим.
— Ты разрушил мой дом! — Доктор сорвал с себя халат, хотел отправить его в болото вслед за автоматным магазином, но передумал, махнул рукой и вернулся в убежище.
Борланд неотступно следовал за ним.
— Док, док, — говорил он. — Пожалуйста. Успокойтесь. Нам нужна помощь, всем троим. Мы очень долго не компенсировали вам издержки сил, времени и нервов, но, Док, умоляю. Выслушайте.
Доктор повесил халат на вбитый в дверной косяк гвоздь, затем прошел в соседнее помещение, уселся за стол и закрыл лицо ладонью.
— Ладно, — вздохнул он. — Закрывайте входную дверь и заходите. Но по одному.
— Док, мы…
— По одному, я сказал.
Борланд в беспомощности смотрел на него, затем прислонил автомат в углу и вышел.
— Марк, ты первый, — сказал он. — Клинч, мы с тобой ждем тут.
— Почему?
— Так надо.
Марк вошел в кабинет и захлопнул дверь поплотнее. Полиэтилен неприятно зашуршал.
— Это что еще такое? — произнес майор. — Мы что, теперь экзамен сдаем?
Борланд снова уселся в углу, жалея, что тихое очарование комнаты теперь нарушено.