Шрифт:
— Анни — это я. С Гарри все в порядке?
— С ним все распрекрасно. Можно к вам подняться?
— А вы на самом деле полицейский? — В голосе девушки слышалось недоверие.
Донован подняла свое удостоверение. Жест на таком расстоянии скорее символический.
— Ладно, я вам верю, — заявила Анни. — Вот. Ловите!
У ног Донован шлепнулось кольцо с ключами от автоматического американского замка.
— Домофон не работает. Верхний этаж, поднимайтесь прямо по лестнице.
Девушкой Анни оказалась доверчивой и сговорчивой. И, похоже, Энджел еще не успел предупредить ее о визите полиции.
Пол в вестибюле был завален неоткрытой почтой, а указатели в пластиковых обертках беспорядочно свалены в углу. Затхлый запах, вытертый ковер и лупившаяся чешуей зеленая краска — все напоминало Донован о комнатушках, что она снимала в университетские времена. Запыхавшись, останавливаясь передохнуть на каждой узкой лестничной площадке, Сэм с трудом одолела крутую лестницу на четвертый этаж. Нет, действительно, с куревом пора наконец заканчивать. Ей всего тридцать три, и, согласно дурацким статейкам, прочитанным Донован в процессе ее редких набегов в парикмахерскую, она пребывает в возрасте наиболее пышного женского расцвета. По лестницам ей галопом полагалось бы скакать, как породистой лошадке, а потом заниматься необузданной любовью с каким-нибудь симпатягой парнем, поджидающим ее наверху. «Ага, как же! — вздохнула Донован. — Бывает, что и свиньи летают!» И она свернула в последний лестничный пролет.
Анни Клейн ждала ее в открытых дверях, босая, одетая лишь в вышитый шелковый халатик. Глаза ее туманились недавним сном. Она зевнула и сложила руки, запахивая потуже халатик на высокой худенькой фигурке.
— Я была права, — улыбаясь, заявила она, глядя сверху вниз на Донован. — Совсем вы на полицейского не похожи. Правда, я не то чтобы так уж хорошо их знаю, только по телевизору и видела.
Выглядела Анни лет на тридцать. Голос приятный, очень глубокий; слова она выговаривала, подпуская американской гнусавости, что звучало немного фальшиво. Темная синева халатика подчеркивала бледность кожи и оттеняла яркость медно-рыжих длинных волнистых волос. И поразительно красивые темно-карие глаза. Высокая, футов шесть, наверное, прикинула Донован, проходя следом за хозяйкой в комнату, и пожалела, что надела сапожки без каблука. Хотя вряд ли каблуки ей сейчас бы помогли. Обычно невысокий рост ничуть Донован не напрягал, но сейчас по неведомой причине в ней взыграли комплексы.
— Желаете чашечку чая? — предложила Анни. — Я как раз собиралась заварить, когда вы позвонили.
— Да, пожалуйста. — Донован опустилась в глубокое продавленное кресло, накрытое блестящей оранжевой накидкой. Утром она выпила столько кофе, что у нее аж в голове шумело. Хорошо для разнообразия побаловаться чайком.
Комната была большая, светлая, в два окна, с покатым потолком и ярко-розовыми стенами. Над маленьким камином висело зеркало, на каминной полке красовались золоченые створчатые раковины, а пространство стены чуть ли не целиком занимала большая черно-белая фотография молодой женщины. Чувствовалась рука профессионала. Не сразу Донован поняла, что это снимок самой Анни: грим, наряд и освещение совершенно преобразили девушку.
Наблюдая, как Анни возится с чаем в крохотной кухоньке, отгороженной в углу комнаты, Донован не переставала про себя удивляться: Анни показалась ей особой слишком экзотической, чтобы заниматься у Энджела упаковкой книг.
— Вы — модель? — поинтересовалась она, когда Анни подошла с двумя полными чашками.
— Раньше была. Но теперь меня больше интересует актерская карьера. — Анни состроила гримаску. — Грустно только, что она не слишком-то интересуется мной. — Девушка опустилась на диван напротив, изящно подобрав под себя длинные ноги и подтыкая полы халатика вокруг ступней.
— Как я поняла, вы подрабатываете в «Антикварных книгах Соэна»?
Анни чуть замялась и отпила глоток чая:
— Это… э… неофициально. В смысле, Гарри платит мне наличными, заработок я не декларирую.
Донован успокаивающе улыбнулась:
— Не волнуйтесь, интересует меня вовсе не это. Давно вы у него работаете?
— Всего несколько месяцев. Бизнес по Интернету набрал такие темпы, в одиночку Гарри уже не справляется.
— А не знаете, были у него помощники года два назад?
— Вряд ли. Впрочем, уточните у него. А зачем вам знать?
— Мы расследуем смерть женщины по имени Мэрион Спир.
На лице Анни проступило недоумение.
— Но при чем тут Гарри?
— Мистер Энджел был одним из ее клиентов. Мне требуется выяснить кое-какие основные факты, чтобы мы смогли вычеркнуть его из списка подозреваемых.
— А Гарри известно, что вы сейчас у меня?
— О да. Он сам назвал нам ваши имя и адрес.
Не совсем правда, но Анни, похоже, натура не из подозрительных. Пока она выяснит, что Энджелу не так уж здорово хотелось, чтобы она беседовала с полицией, будет уже поздно.
— Ну тогда, — облегченно улыбнулась Анни, — думаю, наш разговор вреда не принесет.
— Вот именно. Мне нужно всего лишь уточнить некоторые факты. Давайте начнем с главного: сколько раз в неделю вы работаете в магазине?
— Когда как. Сейчас у меня много свободного времени, а Гарри вообще-то не колышет, когда я прихожу, когда ухожу.
— Но приходите вы туда каждый день?
— Случается, и каждый. Если дел в магазине много, а у меня не назначено прослушиваний.