Вход/Регистрация
Убийца
вернуться

Графтон Сью

Шрифт:

Пройдя пешком два квартала, я подошла к публичной библиотеке Санта-Терезы. Войдя внутрь, я прямым ходом направилась в справочный зал, разыскала телефонные справочники за последние пять лет и начала их перелистывать один за другим. В четвертом я, наконец, нашла то, что искала,— адрес Поло. Он проживал по улице Мерсед-стрит, и я подумала, что отсутствие его имени в более поздних справочниках объяснялось, видимо, его пребыванием в тюрьме. Затем я заглянула в отдел истории Санта-Терезы: меня интересовал путеводитель по городу четырехлетней давности. Помимо расположенных в алфавитном порядке имен жителей, в нем также в алфавитном порядке были указаны адреса. То есть, если у вас имеется адрес и вы хотите знать, как зовут проживающего там человека, достаточно найти название улицы и номер дома и прочитать напечатанное рядом имя и номер телефона. Во второй части путеводителя в математической последовательности напечатаны все телефонные номера, и если вы располагаете только номером телефона, эта полезная книжка сообщит вам имя и адрес владельца. Здесь же вы можете узнать профессию интересующего вас человека, как зовут его соседей, любого, кто проживает на данной улице. За десять минут я составила список из семи человек, живших четыре года назад по соседству с Билли Поло. Затем взяла путеводитель за этот год и посмотрела, кто из них по-прежнему живет на Мерсед-стрит. Таких оказалось двое, и я, записав номера телефонов, поставила книги на место и отправилась обратно в офис.

Солнце, в последний час лишь время от времени показывавшееся из-за облаков, скрылось окончательно за густой облачностью. Только в двух-трех местах на небе, словно дырки в одеяле, синели небольшие просветы. Температура заметно упала, насыщенный влагой ветер с моря надувал пузырем платья проходивших женщин. Бросив взгляд в сторону океана, я увидела, что серая дождевая завеса уже повисла над водой в нескольких милях отсюда, и прибавила шаг.

Вернувшись в офис, приобщила новую информацию к делу Даггетта. Я уже собиралась заканчивать свой рабочий день, когда в дверь постучали. Секунду помедлив, я подошла к двери и выглянула. Напротив меня стояла женщина лет сорока, с бледным, невыразительным лицом.

— Могу я вам чем-то помочь? — спросила я.

— Я Барбара Даггетт.

Так, приехали. Жена номер три, была моя первая мысль. Но вслух я произнесла более возможный вариант.

— Вы дочь Джона Даггетта?

— Да. У-ф-ф!

Это была ярко выраженная блондинка с очень нежной тонкой кожей, словно простыня из перкали. Высокая, со стройной фигурой, жесткими, короткими волосами, зачесанными назад, она, несмотря на крупноватые скулы, имела тонкие черты лица и пронзительный взгляд своего отца. Что было удивительно и приводило в замешательство, так это разноцветные глаза: правый — зеленый, левый — голубой. Лишь однажды я видела нечто подобное — это была белая кошка с разными глазами.

На Барбаре был строгий деловой костюм серого цвета из шерсти и не менее строгая белая блузка с высоким воротом с кружевами. Туфли из бургундской кожи отлично гармонировали с висевшей на плече сумочкой. Барбара походила на адвоката, может быть, биржевого маклера, короче говоря, на делового человека.

— Заходите, пожалуйста! — пригласила я.— Я по-прежнему не оставляю попыток разыскать Джона. Как я понимаю, это ваша мать рассказала вам, что я заходила?

Я пыталась завести разговор. Она же, судя по всему, не была расположена к беседе. Сев на стул, она устремила на меня свой пронзительный взор. Я подумала: а не предложить ли ей кофе? Но решила, что не стоит: мне совсем не хотелось, чтобы она засиделась у меня. От нее просто веяло холодом. Кроме того, мне не нравилось, как она на меня смотрела. Откинувшись в своем вращающемся кресле, я задала стандартный вопрос частного детектива:

— Чем могу быть полезна?

— Я хочу знать, зачем вам понадобился мой отец.

Я пожала плечами, вспоминая роль, которую играла в разговоре с матерью и дядей.

— Мне не столько он нужен, сколько его друг.

— Почему нам никто не сказал, что отца выпустили из тюрьмы? У матери нервное расстройство. Нам пришлось вызвать врача и вколоть ей дозу успокоительного.

— Я очень вам сочувствую.

Барбара Даггетт скрестила ноги и нервным движением оправила юбку.

— Сочувствуете? Вы не представляете, как она восприняла это известие! Ведь только-только начала себя чувствовать в безопасности! И вдруг нам становится известно, что он в городе. Мы испытали шок. Не понимаю, что вообще происходит?

— Прошу не путать меня с человеком, надзирающим за заключенными, которые отпущены под честное слово, мисс Даггетт,— сдержанно сказала я.— Я абсолютно не в курсе, когда ваш отец вышел из тюрьмы и почему вам об этом никто не сообщил. Насколько я понимаю, проблемы у вашей матери начались не вчера.

Бледные щеки Барбары едва заметно порозовели.

— Вы правы. Проблемы начались в первый же день их совместной жизни. Он загубил жизнь не только ей, но и всем нам.

— Вы имеете в виду, что он сильно пил?

Она проигнорировала мой вопрос.

— Я хочу знать, где он сейчас находится. Мне необходимо с ним поговорить.

— В настоящий момент я не имею ни малейшего представления, где он может быть. Если я найду его, то обязательно передам, что вы хотите с ним встретиться. Это максимум того, что я могу сделать для вас.

— По словам дяди, вы виделись с отцом в субботу?

— Это была очень короткая встреча.

— Что он делал в городе?

— Мы не обсуждали этот вопрос.

— О чем же вы тогда разговаривали? Что нужно было ему от частного детектива?

Я не собиралась делиться с ней информацией и, воспользовавшись ее тактикой, проигнорировала вопрос. Вместо ответа я взяла ручку и попросила номер телефона, по которому я могу с ней связаться. Открыв сумочку, она достала визитную карточку и дала ее мне. Выяснилось, что ее офис располагался также на Стейт-Стрит, всего в трех кварталах от моего. На визитке было написано, что Барбара Даггетт являлась председателем и главным администратором компании Эф-Эм-Эс. Словно предвидя мой вопрос, она сказала:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: