Вход/Регистрация
Капкан для гончей
вернуться

Федотова Надежда Григорьевна

Шрифт:

– Ну что вы! – снова замахала руками хозяйка дома. – Ей-богу, довольно извиняться. Мы ведь все равно вас ждали! Днем раньше, днем позже… Тем более сегодня у нас гости!.. И лорд Мак-Лайон оказал нам честь, согласившись погостить в Тиораме пару дней с молодой супругой.

Нэрис, настороженно прислушивающаяся к разговору, не без удивления отметила, что последнее слово леди Агнесс произнесла с легким, едва заметным нажимом. Как бы невзначай напоминая расслабившемуся лорду Мак-Лайону о том, где и с кем ему следовало бы сейчас находиться.

Ивар намек понял.

– Господи, ну конечно же! – Он подал руку леди Кэвендиш: – Грейс, я непременно должен познакомить вас с Нэрис. Пойдемте скорее… Лорд Мак-Дональд, леди, простите, но я ее ненадолго похищаю.

– Нэрис? – переспросила красавица, поднимаясь и следом за Иваром направляясь к дальнему концу стола. – Какое необычное имя! Боже мой, какая же я бессовестная – надо было прежде всего подойти к вам, моя дорогая! – Эти слова блистательная леди Кэвендиш адресовала уже непосредственно Нэрис – идти было не так далеко.

– Рада познакомиться, – вежливо пролепетала девушка.

Грейс, нимало не смущаясь, энергично пожала ее руку:

– Ивар, тебе, как всегда, повезло. Вы прелесть, дорогая.

– Спасибо… – Совсем сбитая с толку Нэрис неуверенно моргнула. Удивительная женщина! Непосредственная. И боже, боже, до чего же она все-таки красивая!

– О! – как-то по-детски сконфузилась леди Кэвендиш, заметив ее замешательство. – Кажется, я снова всех шокирую?

– Ну что вы! – совсем как леди Агнесс, замахала руками Нэрис.

– Да нет же, – рассмеялась красавица, – я знаю, со мной случается… Ивар, ну что ты стоишь, представь нас как подобает. – Она доверительно наклонилась к девушке: – Можете не вставать, я по себе знаю, что такое ужины у Мак-Дональдов. Боюсь, сегодня мне тоже не избежать обжорства.

– Попросили представить – и сами же шепчутся, – весело проговорил Ивар. – Нэрис, дорогая, это Грейс Кэвендиш, урожденная Гордон, ныне подданная британской короны и моя старая знакомая. Грейс, это Нэрис, моя жена. Если бы мы знали, что ты в Шотландии, мы обязательно пригласили бы тебя на свадьбу. Тебя и сэра Кэвендиша, разумеется.

– Да что уж, – улыбнулась она. – Я ведь тебя тоже не пригласила. Ты, кажется, тогда был где-то в Сирии?

– Уже не помню. – Он ухмыльнулся. – Видно, не судьба мне присутствовать ни на одной из твоих свадеб, Грейси!

– «Ни на одной»? – округлила глаза Нэрис. – А вы что же, леди Кэвендиш, так часто замуж выходите? – Тут она осеклась и, краснея, пробормотала: – Ой, простите…

– Нет, она прелесть! – ничуть не обидевшись, снова повторила хохочущая леди. – Ивар, тебе следует оторвать голову только за то, что ты не познакомил нас раньше. Нэрис… можно я так буду вас называть?

– Ну конечно!

– Так вот, Нэрис, я нынче всего лишь в третьем браке, боюсь, здесь мне нечем вас удивить. Сейчас появится Дэвид, и я вас представлю. Ивар, что ты хихикаешь?

– «Всего лишь в третьем», – передразнил ее смеющийся лорд.

Грейс шутливо замахнулась на него рукой:

– И в последнем! Прекрати зубоскалить!.. О! Наконец-то! Дэвид!.. – Она повернулась к супругам: – Я оставлю вас на несколько минут.

Она подобрала пышные юбки и заторопилась навстречу входящему в зал человеку. Нэрис с неподдельным интересом обратила взор на новоприбывшего: какой же должен быть у такой красавицы муж?

Муж леди Кэвендиш оказался солидным мужчиной лет сорока, с посеребренными висками и приятным лицом, на котором неожиданно выделялись ярко-синие, прямо-таки васильковые глаза. Правильные черты, высокий лоб, от кряжистой, но подтянутой фигуры так и веет спокойствием и надежностью. «Хм, – подумалось Нэрис, – какой… представительный! А ведь, кажется, он всего лет на пять старше Ивара. И походка такая знакомая. Чуть припадает на правую ногу, но суть не в этом…»

– Ивар, – наконец поняв, в чем дело, она повернула голову, – а что, сэр Кэвендиш – мореход?

– Почему ты так решила? – поднял бровь лорд. Он, в отличие от жены, прекрасно знал, что так оно и есть, но ему стало интересно, как она догадалась.

Нэрис легонько пожала плечами:

– Походка. Немножко… вразвалочку. Морские люди все так ходят. А вы давно знакомы?

– Конкретно этого мужа Грейс я вижу впервые.

– Да нет, я про леди Кэвендиш.

– А, Грейси? Да, кажется, я ее уже сто лет знаю. – Он улыбнулся, увидев в ее глазах невысказанный вопрос: – Гордоны – весомое семейство Лоуленда, приближенное ко двору. Грейс еще короткие платьица носила, когда мы познакомились. От наших проказ весь Стерлинг стонал. Ты бы ее тогда видела – совершенный сорванец в юбке!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: