Вход/Регистрация
Пылающие сердца
вернуться

Линдсей Джоанна

Шрифт:

– О чем это ты, сакс?

– Теперь я готов поверить твоему слову, если ты поклянешься именем Бога. Поклянись, что ты никогда не станешь пытаться бежать отсюда, и я предоставлю тебе такую же свободу, как и остальным слугам.

– И больше никаких кандалов?

– Никаких.

– Тогда я клянусь…

Кристен замолчала. Все происходило слишком быстро. Она собиралась связать себя клятвой, предварительно не обдумав этот поступок.

– Кристен?

– Господи помилуй!
– вспылила она.
– Дай же мне хоть минуту на размышление!

"Никогда”, сказал он. Никогда, это означает до конца ее дней. Что произойдет, когда он охладеет к ней, когда у него появится жена, которая станет любить его и заботиться о его нуждах? Ей станет ненавистен и этот дом, и, без сомнения, его хозяин.
– А она все еще будет связана своим словом, и ей придется продолжать жить здесь, работать в доме - и так всю оставшуюся жизнь.

Девушка пристально посмотрела на него. Он будет только рад. Какое ему дело до ее чувств? Хотя почему он тогда готов пойти ей навстречу и заключить это новое соглашение?

– Хорошо, милорд. Клянусь именем Бога, что я не буду пытаться бежать из Уиндхерста - до тех пор, пока ты не женишься.
– Его глаза сузились, и она рассудительно добавила:

– Прости, что я так говорю, но мне не понравилась твоя невеста. Я не думаю, что смогу жить здесь, когда она станет хозяйкой дома.

– - Хорошо, - согласен, - отрезал он.

– Ты это серьезно?
– удивленно спросила она.
– Ты, принимаешь эти условия?

– Да. Это означает лишь то, что к тому времени ты сможешь оказаться в кандалах.

Кристен заскрежетала зубами от досады.

– Пусть будет так. Но это все, в чем я готова поклясться.

– Нет, ты должна еще будешь дать мне слово, что не станешь помогать своим друзьям бежать.
– Он приложил палец к ее губам, чтобы предупредить ее возмущенный протест.
– До того времени, пока я не женюсь.

– Хорошо!
– резко ответила она.
– Но я не стану клясться, что откажусь от мести!

– Это я знаю, - с сожалением сказал он.
– Олден достаточно поправился и вполне может защитить себя. Я готов положиться на его умение постоять за себя, если только ты не нападешь на него, когда он будет спать.

– Я жажду мести, а не убийства, - презрительно ответила она, - Очень хорошо. Тогда мне остается лишь предупредить тебя, что, если ты убьешь Олдена, я буду вынужден, убить тебя.

Это были его последние слова. Он повернулся и зашагал прочь, оставив ее кипеть от злости. Почему-то она не чувствовала, что, выиграла в результате этой сделки.

Глава 35

Ройс вернулся домой в;тот день только к вечеру. В последние пять дней у него не было: времени для того, чтобы проводить военные учения со своими людьми, поэтому он спешил наверстать упущенное. В доме все вернулось к обычному распорядку. За тем слуги успели убрать столы, и Дарель снова царил в своем женском уголке. С Дрелом она почти не разговаривала с ним с тех пор, как узнала, что он спит с Кристен.

Она молча дулась, выражая свое неодобрение, и, хотя обычно Ройс не обращал на это ни малейшего внимания, теперь он постоянно ловил себя на том, что сравнивает ее с Кристен, которая никогда не дулась, не таила в себе обиду, а откровенно высказывала свое недовольство. Странно, но ее резкая прямолинейность раздражала гораздо меньше, чем бесчисленные обиженные взгляды, которыми Дарель способна была изводить его в течение многих недель.

Может быть, ему все-таки стоит подыскать Дарель мужа, несмотря на ее упорные заверения, что она не желает выходить замуж.

– Ты не заметил, твоя сестра не оказывала предпочтения кому-нибудь из сопровождавших Альфреда дворян?
– спросил он у Олдена.

Они сидели за столом и играли в солдатики, разрабатывая различные варианты военной стратегии. Олден был так увлечен, перестраивая свою армию, что едва обратил внимание на этот вопрос.

– Я об этом как-то не задумывался.

– А ты задумайся.

Олден поднял глаза, и на его лице расплылась медленная улыбка.

– Клянусь, в последнее время тебя занимают престранные мысли. Теперь, когда ты упомянул об этом, я действительно припомнил, что она казалась особенно оживленной в присутствии Уилберта.

– Брата Корлисс?
– Ройс был удивлен, но, переварив эту информацию, спросил:

– Как ты думаешь, она захочет выйти за него замуж?

Олден тихо присвистнул.

– А она знает, что ты задумал?

– Откуда ей это знать, если она не желает разговаривать со мной?

– Да, она тобой очень недовольна, но неужели из-за этого ты собираешься выдать ее замуж?

– Конечно, мне станет легче, когда ее обиженные взгляды будут адресованы кому-нибудь другому, но разве ты сам не считаешь, что ей пора вступить в брак?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: