Шрифт:
Рене погладил темную головку племянницы, прильнувшую к его плечу, и пропустил Селин вперед, когда лифт остановился на этаже, где находился номер Селин и Энни.
— Хорошо, мы постараемся успеть к этому времени, — сказала Селин. Она открыла дверь и обернулась к Рене. — Давай ее мне.
Рене молча прошел мимо нее в номер и осторожно положил девочку на одну из двух больших кроватей. После чего выпрямился и критически огляделся.
— Я ожидал, что номер будет более просторный.
— Ничего, для нас двоих более чем достаточно.
Селин стояла в дверях, всем своим видом давая понять, что ждет ухода непрошеного гостя. Рене приблизился к ней и, собираясь уходить, спросил напоследок:
— Что Энни имела в виду, когда сказала, что я лучше Дэна? Он что, бил ее?
Селин удивилась столь неожиданной смене темы.
— Нет.
— А на тебя он поднимал руку?
— Нет, — неуверенно ответила Селин после заметно затянувшейся паузы.
— Почему ты терпела такое обращение?
Селин посмотрела из-за плеча Рене на дочь, которая спала, раскинувшись на широкой кровати. Чтобы не потревожить сон ребенка, она включила ночник и теперь сожалела об этом, поскольку полумрак располагал к интимности, которой Селин боялась.
— Когда это началось? Во время твоей беременности?
— Вообще-то это случалось очень редко, — тихо призналась Селин. — Дэн иногда замахивался на меня. Впервые это произошло, когда я объявила ему о своей беременности, и еще раз — когда я попросила его после рождения Энни держаться от нас подальше. А так он был…
— Отличным партнером?
— Впрочем, теперь это все неважно.
— Нет, важно, — возразил Рене. — Ты даже не представляешь, какую власть имеет над нами прошлое. Не надейся, что, если ты будешь молчать, все исчезнет как сон. Лучше выговориться, и станет легче.
— Но я не…
— Расскажи мне все, Селин.
— Зачем? Неужели ты надеешься привязать меня к себе через дочь?
— Просто мне важно это знать, — серьезно ответил Рене.
И все потому, что ты хочешь переманить на свою сторону только что обретенную племянницу, с горечью подумала Селин, чтобы таким способом проторить дорожку ко мне.
— Почему ты терпела его возле себя?
— Дэн шантажировал меня, — бесцветным голосом заговорила Селин. — Он утверждал, что имеет все права на Энни, и в случае, если я отвергну его, он обратится за помощью к своей могущественной семье и меня лишат материнства. Я была тогда глупой и верила всему.
— Что ж, вполне в духе Дэна. Ему нравилось подминать под себя людей, которые слабее его. Он любил упиваться своей властью, — проронил, словно ни к кому не обращаясь, Рене. — Ты была юной и беззащитной, вот он и воспользовался ситуацией.
— Но теперь я не юная и не беззащитная, — жестко напомнила Селин.
— Тем лучше, они не представляют для меня никакого интереса.
Пожелав спокойной ночи, Рене откланялся и ушел, оставив Селин в растерянности. Она еще долго размышляла над его словами. Что он имел в виду? Что она интересует его как женщина? Или это просто слова, сказанные к месту? Может быть, Рене хотел лишний раз подчеркнуть, как отличается от брата?
Селин терялась в догадках и уснула в этот вечер с головной болью.
В точно назначенное время Селин и Энни спустились к завтраку в бар, где их уже ожидал Рене. Он был одет в шорты защитного цвета и бежевую футболку. Метеорологи обещали жару и, похоже, не ошиблись — на небе уже с утра не было ни облачка, начинало парить.
— У нас сегодня будет очень насыщенный день, — поприветствовав их, заметил Рене, обращаясь больше к девочке. — Нам предстоит многое увидеть, покататься на многих аттракционах. Я уверен, тебе здесь очень понравится.
— Я уже каталась на машинках возле супермаркета, куда мы ходим с мамой, — радостно сообщила Энни.
— А, машинки. Они очень быстро ездят, да?
— Да нет, они ненастоящие, — осторожно поправила его девочка. — Они совсем не ездят, правда, мамочка?
— Да, дорогая, — рассеянно отозвалась Селин. — Просто дядя Рене не понял и решил, что они настоящие.
— Спасибо за разъяснение, мамочка. — Рене насмешливо поднял брови. — Я постараюсь быть более догадливым.