Unknown Author 1
Шрифт:
Наутро преторы прислали ликторов с приказом: «Отпусти тех людей».
Тюремщик передал эти слова Павлу:
i6. преторы - высшие должностные лица римской колонии Филиппы. Их было
два человека. 16. Телесные наказания приводились в исполнение двумя
помощниками преторов; они назывались ликторами и осуществляли полицейские
функции, в знак своей власти они носили связки прутьев или тонких палок
(фасции, или фаски) с воткнутым в них топором. Наказываемых раздевали, привязывали к столбу и избивали ликторскими палками.
Acts.p6530507.02.2005, 13:19
3° .–. Евангелист Лука
— Преторы прислали приказ отпустить вас. Можете теперь уходить. Ступайте с
миром.
Но Павел сказал ликторам:
— Нас, римских граждан, без суда публично наказали палками и бросили в
тюрьму, а теперь тайком выпроваживают? Ну нет! Пусть явятся сюда и
выведут нас сами!
Ликторы передали эти слова преторам, и те, узнав, что Павел и Сила — римские граждане, испугались. Они явились сами, принесли извинения и
вывели их из тюрьмы, умоляя покинуть город. Павел и Сила, выйдя из
тюрьмы, направились к Лидии и, повидавшись с братьями и ободрив их, ушли.
17 Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они достигли Фессалоники. Там была
еврейская синагога. Павел, как обычно, пришел к ним и три субботы подряд
объяснял и доказывал им на примерах из Писания, что Помазанник Божий
должен был, после многих страданий, воскреснуть из мертвых. «Иисус, которого я вам возвещаю, и есть Помазанник», — говорил он. И некоторые
из них поверили и примкнули к Павлу и Силе. Поверило, кроме них, и
большое число язычников, почитающих единого Бога, а также немало знатных
женщин. Но возмущенные евреи, прихватив с собой несколько негодяев из
городской черни, собрали толпу и взбунтовали весь город. Они ворвались в
дом Ясона и потребовали выдать им Павла и Силу, чтобы отвести их в
народное собрание. Не найдя их, они потащили к городским властям самого
Ясона и еще несколько братьев. «Эти люди перевернули вверх дном весь мир, теперь они пришли к нам! — кричали они. — Их принял к себе Ясон. Все они
нарушают законы цезаря, говоря, что есть другой царь — Иисус!» Услыхав
такое,
16. Далеко не все живущие в Римской империи люди были римскими
гражданами. Римское гражданство давало его обладателям определенные права
и привилегии, в частности, их нельзя было подвергать телесным наказаниям.
yj. Амфиполь - главный город первой административной области Македонии.
Аполлония - город в км от Амфиполя. Фессалоника - см. прим. к Фес
..
17. цезарь - римский император.
Acts.p6530607.02.2005, 13:19
Деяния Апостолов .–.
народ и власти встревожились. И отпустили их только после того, как
Ясон и все остальные внесли залог.
Как только наступила ночь, братья переправили Павла и Силу в Берею.
Там они пришли в еврейскую синагогу. Люди здесь оказались более
открытыми, чем в Фессалонике. Они с полной готовностью приняли Весть и
целыми днями исследовали Писание, проверяя, верно ли говорит Павел.
Многие из них поверили, поверило также немало знатных греческих женщин и
мужчин. Но когда евреи в Фессалонике узнали, что Павел возвестил Божью
Весть и в Бе-рее, они тоже явились туда и стали сеять смуту и подстрекать
чернь. Братья тут же отправили Павла к морю, а Сила с Тимофеем
остались в городе. Провожатые довели Павла до Афин и вернулись назад с
письмом для Силы и Тимофея. В этом письме Павел писал, чтобы они пришли к
нему как можно скорее.
А в Афинах, дожидаясь их, Павел весь кипел от негодования, видя, что
город полон статуй языческих богов. В синагоге он беседовал с евреями и
теми, кто почитал единого Бога, и, кроме того, каждый день разговаривал на
площади с прохожими. С ним спорили и философы — эпикурейцы и стоики. — Что он хочет сказать, этот пустослов? — говорили одни.
17. внесли залог - вероятно, их обязали больше не принимать у себя Павла, в противном случае сумма залога не была бы возвращена. Берея - город в