Брагина Ирина Викторовна
Шрифт:
ТОРНАДО — тор-на-до («тор на до(роге)» или — тор-надо (т. е. «тор(у) надо»; «то, что несет смерть и разрушения»).
ПИЩА — пища(ть) (когда маленькие дети голодны, они пищат).
КУКЛА — кук-ла (с учетом открытой нами замены «у» на «а», получаем: «кукла» — это «как Ла», т. е. «как (искусственный) человек», или «игрушка для человека»).
ЯСЛИ — я-с ли («я с ли», или «я с землей»?!).
ЧЕБУРАШКА — че-бур-аш-ка («се бур(ый) аж ка(к)», т. е. «как земной»).
МЕТЛА — мет-ла («то, чем метет (или убирает) ла (т. е. человек)»).
КНИГА — к-ни-га («к не Пути», ведь «книга» — это… «отсутствие Пути», и действительно, чтобы получить, узнать о чем-либо, вам не требуется куда-то идти, достаточно прочитать толковую книгу).
ПОЛ — например: мужской или женский (от слова «половина»).
ДЕВА — дев-а («дев а», что в обратном прочтении означает «а-вед», т. е. «не вед(ающая)», в отличие от «ведьмы», которая является «ведающей матерью»).
ЦЕЛИТЕЛЬ — цели-тель («тот, кто делает тело целым», т. е. восстанавливает его целостность, здоровье).
ПАДЛА — пад-ла (ругательство: «пад(ший) ла», или «падший человек»).
ПАДАЛЬ — пад-аль («пад(ший) ал», т. е. «трупы», «мертвечина», «продукты гниения (или разложения)» и т. п.).
ЧЕЛДОН — чел-дон (ругательство: «чел(овек) дна»).
АХИНЕЯ — аки-не-я (т. е. «как не Я»).
НАВИГАТОР — нави-га-тор («Нави(й) Путь Тора») — «Бог, знающий невидимый (навий, или скрытый) Путь), т. е. „Тор (Бог) невидимого Пути“».
НАГУАЛЬ — нагу-аль («наг(ой) ал», т. е. «голый ал»?!).
ЧЕРТ — чер-т («чер(ный) т(ы)» — таков истинный облик персонажа, олицетворяющего «нечистую силу»).
БЛАТ — б(е)л-ат («бел ат», т. е. «от белого»).
КСИВА — к-сива (представьте разговор с охранником! Вопрос: «Вы к кому?» Ответ: «Я — к Сиве! У меня есть к нему пропуск!». Этот «пропуск» (или «мандат») получил жаргонное название «ксива»; согласно нашей расшифровке, «к Сива» — это «пропуск к Богу Шиве»).
ЛАЖА — ла-же («лажа» — «(это) же ла», т. е. «ненастоящее», «искусственное»).
МЕНТ — мен-т(ы) (или «Ман — ты», т. е. «Ты — Ман»; обратите внимание, что порядок в обществе охраняли Маны, и здесь будет уместно привести также название «фараон», которым преступники «окрестили» блюстителей порядка, а ведь слово «фараон» обозначает «Царя», или «Верховного Правителя»!).
ЛОХ — ло-х («х» — придыхание, а «ло» — «дырка», «отверстие», «пустота», «никто»).
ПРОТОКОЛ — про-то-кол (если учесть, что «кол» означает единицу, или «то, что первое», получаем следующую расшифровку: «протокол» — это «про то, что было (записано) первым», или «с первых слов». А как это «нерусское» слово расшифровывают филологи?!).
БЫДЛО — быд-ло («быть ло», т. е. быть «пустотой», «ничем (или никем)»; если же ориентироваться на фонетику данного слова, то получаем: «быд-ла», или — «быть ла», т. е. «простолюдином»).
ИЗГОЙ — из-гой («из геев», т. е. «из земных», где «гой» — это… «гей»).
МОРДА — мор-да («да — мор», т. е. «лицо смертного»).
МОРДОБОЙ — мор-до-бой («бой до смерти»).
ШЛЮХА — с-лю-ха («с лу ка(к)», т. е. «та, которая сошлась с лу»).
ЧУРБАН — чур-ба-н(е) («Сур Ба не» — «человек без Солнечной Души», т. е. «бездушный человек», или «человек без Души»).
МОРЕ — мор-е («мор э(то)», «это смерть», и то же самое значение в обратном прочтении — «э(то) ром»).
АРОМАТ — а-ром-ат (т. е. «а ром ат», или «от Бессмертного»).
АРАХИС — а-ра-х-ис («земляной орех», где «а-Ра(х)из» означает «не из Ра», а «из земли»).
ТАРЕЛКА — т-ар-ел-ка («т(о) ар(ий) ел ка(к)»).
РОМ — в обратном прочтении «мор» (т. е. «смерть», или «смертный»; другое значение — «крепкий спиртной напиток», и нетрудно догадаться, почему «ром» ассоциировался со «смертью»).
МЕРУ — Мер-у (легендарная гора Меру, где обитали Бессмертные Боги: «Мер у», или, с учетом открытого нами переноса предлогов, местоимений и союзов в начало слова, «у мер» («а мер»), что означает «Бессмертный»! Обратите внимание на «инверсию» смысла данного слова: ведь «умер» на самом деле означает… «стал Бессмертным», а вовсе не то, что подразумевается в наши дни. Подумайте, что в этом случае означает название «Шумер»?!).
ШУМЕРЫ — су-меры (самоназвание «черноголового народа» мы расшифровываем как «те, кто смертные», или «со смертью», в отличие от Бессмертных Богов с Меру, или с Нибиру).
АМЕРИКА — А-мери-ка («А-мери-ка(к)» — «Не смертная как», или «Страна Бессмертных», т. е. «Новая Атлантида»?!).
МЕРКУРИЙ — мер-курий («мер(твый) Кур(ий)», или, с учетом замены «С» на «К», «мер(твый) Сурья». Но что это значит?! Ответ на данный вопрос мы нашли в истинной роли Меркурия, который во время общепланетарной Катастрофы, вызванной Небесной Битвой, заставил «померкнуть Солнце», т. е. «погасил Ра»).