Брагина Ирина Викторовна
Шрифт:
МОКША — мок-са(м) («мог са(м)», «смог (сам)», т. е. «сам сумел (достичь Освобождения)»).
ВИШНУ — вис-ну (с учетом замены «а» на «у»: «вис-на», или «тот, кто навис(ает), т. е. „Высший“).
РАВАНА — рав-ана („Рав(ный) Ану“, или „ра-в-ана“, т. е. „Ра в Ана“; отрицательный герой древнеиндийской поэмы „Рамаяна“).
ЧЕРНОМОР — черно-мор (чтобы понять настоящий смысл этого имени, а также истинную роль Черномора в известной сказке А. С. Пушкина „Руслан и Людмила“, сравните имя этого сказочного колдуна со значением слова… „мухомор“!).
АНАХАТА — Ана-хата (чакра „сердечный центр“ в йоге, или — „дом Ану“, причем наша расшифровка названия этой чакры однозначно указывает на то, какими душевными качествами обладали Аны от Природы).
АДЖНА — а-Джна („а-Джна(на)“, или „Не Знание“, т. е. чакра „Третьего глаза“, „центр ясновидения“, или центр „А-ум“, т. е. центр „Не ума“).
САХАСРАРА — са-ка-с-Ра-Ра („ка(к) Ра с Ра“, т. е. чакра, с помощью которой осуществляется Духовная связь „Ра“ с „Ра“, т. е. между „Ра“, или между Богами).
АНАНДА — Ан-ан(а) — да („Ан (и) ан(а) да“, в переводе с санскрита, означает „блаженство“; и действительно, союз (или слияние) между мужчиной и женщиной, т. е. когда соединяются Ан и Она (читается по-русски как „Ана“), — это истинное наслаждение!).
КАМА — ка-ма (специалисты переводят как… „Любовь“, или „Искусство любви“, и действительно, „Ка(к) Ма(ть)“, которая по-настоящему любит и мужа, и своих детей, причем наш перевод является более точным).
ДХРУВА — д(а)х-ру-ва (название Полярной звезды созвездия Малой Медведицы у ариев мы расшифровываем как „Да(х) Ру Ба“, или, с учетом замены „у“ на „а“, „Да, это — Душа РА!“, или „Там — Душа Ра“. Кроме того, слово „дах“ на санскрите означает „гореть“, „сиять“: в этом случае „Дхрува“ — это „Сияющая Душа Ра“).
КУНДАЛИНИ — кун-да-лини („к Ан(у) да — лини“, т. е. „Да, прямой путь (линия?!) к Ану“, или „к Ан(у) долина“, где „долина“ читается по-русски как „дАлина“. Слово „лини“ означает „ли-ни“, т. е. „не ли“ (кстати, произносится как „ни ли“!), или „не Земная“, а значит, „Космическая“, „Божественная“, „Высшая“! Именно такие эпитеты давались этой Высшей Силе, дремлющей в каждом Человеке. Подумайте также, что могут означать такие слова-названия, как „Ида“, „Пингала“, „Сушумна“?!).
РИШИ — риши („риси“, или „русы“ — „Ведические Мудрецы-провидцы“, или „Всевидящие“, которых древнеарийская Традиция не случайно связывала с семью звездами Большой (?!) Медведицы).
КРИШНА — к-рис-н(э) (специалисты переводят как „черный“, и действительно, „к Рус(у) не (имеет отношения)“, т. е. „не относится к русым, или светлым“, а следовательно — „черный“).
ГУРУ — гу-ру (обычно это слово с санскрита переводят как „Учитель“, или „Духовный Наставник“, считая, что „Гу“ — это „тьма“, а „Ру“ — это „свет“; таким образом, „гуру“ — тот, кто ведет „от тьмы к свету“; мы предлагаем, с учетом открытой нами замены „у“ на „а“, следующую расшифровку: „Гуру“ — это „Га-Ра“, или „Тот, кто следует по Пути Ра“; только такой человек может быть Гуру, или Учителем!!!).
МАХАБХАРАТА — маха-бхарата (или „Великие Братья“, тогда как специалисты переводят название этого древнеиндийского эпоса как… „Сказание о Великой битве бхаратов“).
РИГВЕДА — риг-веда (по мнению специалистов, это… „Веда гимнов“, однако мы расшифровываем данное название как „(к)рик Веда“, что однозначно указывает на тот факт, что люди, уцелевшие люди после глобальной Катастрофы, буквально „кричали о помощи“ (обращаясь к своим Богам-Прародителям). Отметим, что в обратном прочтении корень „рик“ звучит как „кир“, т. е „убивать“, что однозначно подтверждает нашу расшифровку этого древнего „сборника гимнов“).
САМХИТА — сам-хита („сборник“, а если точнее — „сам(ое) тих(ое)“, или „то, что рассказывалось негромко“, т. е. „тихо“. Сравните со словом „стих“, или „стихи“, так как, согласно нашей расшифровке, стихи изначально читались… тихо!).
АФОРИЗМ — а-сор-из(м) („не из сора“, т. е. „ценное“, „важное“, „главное“).
ПОЛИТИКА — поли-тика („много движений“, или „отсутствие единства“; как результат, столкновение интересов, противоборство, конфликты).
ПЕДАНТ — пед-Ан-т(ы) („ты — ребенок Ана“, или „ребенок Бога“, а потому правильный, воспитанный, послушный, и одновременно — требовательный, придирчивый и т. п. Обратите внимание на педантичность немцев!!!).
ЭКСПЕДИЦИЯ — „экс-педи-сия“ (буквально: „из (бывших?!) детей сия“, т. е. „состоящая из бывших детей“; вспомните также, что означает приставка „экс“! Таким образом, в экспедиции отбирали только зрелых людей, а может быть, наоборот: „экспедиция“ — это „ак с педи сия“, т. е. „как с детьми сия“?!).
ДОЛЬМЕН — доль-мен (произносится как „дАль Мен“, т. е. „то, что дал Ман“; или мегалитическое наследие неандертальцев, построивших системы „БРАГУС“, или „Биорезонансных акустогравитационных устройств связи“!).