Шрифт:
В 1986 году, когда я рассматривал строфику Бродского, ранние периоды были представлены значительно меньшим количеством опубликованных на тот момент стихотворений (для первого периода: 109, а теперь 166; для второго: 113–242 [455] ; труднее провести прямое сравнение по третьему периоду, так как в то время рассматривались только произведения начала 80-х годов). Первый период выглядит весьма сходно тогда и сейчас; в данном обзоре выявлено восемь стихотворений с 8-строч- ными строфами, в прежнем их было только два, но в целом процент строфических стихов (53.2 % в моем исследовании 1986 года, 50.9 % теперь) примерно тот же, равно как и процент четверостиший (34.8 % и 32.1 %). Резко изменяется картина второго периода, где регулярные катрены составляли лишь 11.4 % против нынешних 20.7 %, а все четверостишия во всех стихах — лишь 14.2 %, тогда как нынешний подсчет выявляет 24 %.
455
См. таблицу IV и работу: Шерр Б. Строфика Бродского. С. 119–120.
Повысился процент разнострофических стихов, в особенности с разным числом строк в строфах, а также обнаружено больше стихотворений со строфами длиннее четверостиший. Это наталкивает на мысль о том, что, составляя сборники, Бродский отдавал предпочтение более редким и в общем более экспериментальным типам строфики.
Таким образом, наши данные убедительно свидетельствуют, что к строфике Бродский относился исключительно внимательно. Если для него было важно разнообразие строфических форм при составлении книги из законченных вещей, то не менее важен был для него и выбор строфы при сочинении стихотворения. Временами это приводило к выбору уникальных вариантов, таких, как строфика «Декабря во Флоренции» или «Эклоги 5-й <…>». В других случаях он демонстрировал виртуозные манипуляции с обычной строфикой, как, например, шесть различных вариантов 12-строчной строфы в «Темзе в Челси» (2.350) или двадцать различных рифмовок сонета в «Двадцати сонетах к Марии Стюарт». Резкие сдвиги от периода к периоду в строфических предпочтениях Бродского указывают на то, что в строфе он видел не только важный формальный элемент стиха, но и некие тематические импликации. Так поэзия Бродского противостояла наступательному преобладанию катрена в русской поэзии XX века. Говоря о наследии Бродского, может статься, что его немаловажным элементом является возросшее понимание русскими поэтами существенных семантических и структурных эффектов, создаваемых искусным использованием строфики.
Об авторах
Дэвид Бетеа (David Bethea), профессор Висконсинского университета, США, автор статей и книг, среди которых: Khodasevich: His Life and Art, Princeton University Press, 1983; The Shape of Apocalypse in Modern Russian Fiction, Princeton University Press, 1989; Joseph Brodsky and the Creation of Exile, Princeton University Press, 1994; Realizing Metaphors: Alexander Pushkin and the Life of the Poet, University of Wisconsin Press, 1998.
Томас Венцлова (Tomas Venclova), профессор Йельского университета, США, специалист по литовской, польской и русской литературе. Основные труды: Неустойчивое равновесие: восемь русских поэтических текстов. Yale University Press, 1986; Aleksander Wat: Life and Art of an Iconoclast. Yale University Press, 1996; Собеседники на пиру. Статьи о русской литературе. Vilnius: Bltos Lankos, 1997. Поэт, лауреат Государственной премии Литвы 2001 года.
Биллем Г. Вестстейн (Willem G. Weststeijn), профессор Амстердамского университета, Нидерланды; главный редактор международного журнала «Russian Literature» и серии «Studies in Slavic Literature and Poetics», автор книги: Velimir Chlebnikov and the Development of Poetical Language in Russian Symbolist and Futurism (1983); редактор книги: Velimir Chlebnikov (1885–1922): Myth and Reality (1986); Introduction into Literary Theory (1981); About Literature (1996). Автор ряда статей по теории литературы.
Лев Лосев, профессор, заведующий кафедрой русского языка и литературы Дартмутского колледжа. Книги: On the Beneficence of Censorship: Aesopian Language in Modern Russian Literature. Munich: Sagner Verlag, 1985, и др.; редактор книг: Joseph Brodsky: The Art of a Poem [Valentina Polukhina, co-editor]. London: The Macmillan Press, 1999; Иосиф Бродский. Труды и дни (совместно с П. Вайлем). М.: Изд-во «Независимая газета», 1998; A Sense of Place: Tsarskoe Selo and Its Poets. Slavica Publishers: Columbus, Ohio, 1993 (in collaboration with Barry Scherr); Norwich Symposia on Russian Literature and Culture. Vol. I. Boris Pasternak (1890–1990). Northfield, Vermont: The Russian School of Norwich University, 1991; Brodsky's Poetics and Aesthetics [Valentina Polukhina, co-editor]. London: The Macmillan Press, 1990; Поэтика Бродского. Tenafly New Jersey: Hermitage, 1986; Евгений Шварц. Мемуары. Paris: La Presse libre, 1982; Николай Олейников. Иронические стихи. New York: Silver Age Publishing, 1982; Михаил Булгаков. Записки на манжетах. New York: Silver Age Publishing, 1981.
Михаил Лотман, профессор Эстонского гуманитарного университета (Таллинн), старший научный сотрудник Тартуского университета. Специализация: семиотика, теория литературы, русская литература. Автор работ: Мандельштам и Пастернак: Опыт контрастивной поэтики. Таллинн, 1996; На берегах Леты // Культура русской диаспоры: саморефлексия и самоидентификация. Тарту, 1997. С. 297–310; Поэт и смерть (из заметок о поэтике Бродского) // Блоковский сборник XIV. Тарту, 1998. С. 188–207; О системах стихосложения (Труды по знаковым системам, 26. Тарту, 1998. С. 201–255); Интеллигенция и свобода (к анализу интеллигентского дискурса) (Россия/Russia. М., 1999. Вып. 2[10]. С. 122–151); Русский стих: метрика, системы стихосложения, просодика (Sigh Systems Studies 28, Tartu Ulikooli kiijastus. C. 217–241); A Few Notes on the Philosophical Background of the Tartu School of Semiotics (European Journal for Semiotics Studies. Vienna, 2000. 12 (1). P. 23–46).
Елена Петрушанская, музыковед, литературный критик (творчество И. Бродского), постоянно живет в Италии. Среди ее работ: «Слово из звука и слово из духа»: приближение к музыкальному словарю Иосифа Бродского (Звезда. 1997. № 1); Бродский и Шостакович (Шостаковичу посвящается. М., 1997); «Remember Her» («Дидона и Эней» Перселла в памяти и творчестве поэта) (Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба. СПб.: Звезда, 1998); «Услышу и отзовусь»: о «музыкальных цитатах» у Бродского (Russian Literature. 1999. XLV); Музыкальные критерии в литературной критике Иосифа Бродского (Russian Literature. 2000. XLVII).