Вход/Регистрация
Как есть
вернуться

Беккет Сэмюел Баркли

Шрифт:

мешок это мешок Пим ушел без мешка мешок он оставил мне а я свой оставил Бему я оставлю мешок Бому я от Бома уйду без мешка я от Бема ушел без мешка и ушел к Пиму[53] это мешок

Бем значит я был с Бемом а потом я пошел к Пиму значит от Бема я ушел без мешка однако этот мешок был при мне когда я ушел к Пиму в первой части был у меня мешок

значит мешок которого у меня не было когда я ушел от Бема и который был когда я ушел к Пиму не зная что ухожу от кого-то к кому-то так вот этот мешок значит я его нашел и по этой причине мешок остался со мной иначе какое путешествие

мешок нужная вещь в путешествиях носить припасы мы его видели еще бы видели в первой части без него нельзя такое правило мы следуем правилу

значит ушел без мешка был у меня мешок значит нашел его на дороге препятствие устранено мы оставляем наши мешки тем кому они не нужны мы забираем мешки у тех кому они будут нужны мы уходим прочь без мешка потом находим мешок теперь можно в дорогу

мешок словно кто-то умер здесь можно подумать некий мертвец бросил его в свой последний миг а после его поглотила грязь но ничего подобного обыкновенный мешок на ощупь ничего особенного небольшой для угля на пятьдесят кило из отсыревшего джута внутри припасы

простой мешок значит просто с трудом пустившись в путь без припасов без понятия как их добыть без воспоминаний о том где мы их видали без понятия пригодятся ли нам они мы едва пустившись в путь находим в темноте грязь без нее путешествие было бы короче а так нет огромное время и почти ничего не теряем пока не придем с несъеденными припасами как мы видели в части первой как было до Пима

мешков здесь больше нет значит какое бесконечное множество народу если мы путешествуем бесконечно и какая бесконечная ничем не оправданная утрата вот она преодоленная трудность что-то здесь не так

в тот миг когда я покидаю Бема кто-то другой покидает Пима если сию минуту нас сто тысяч пятьдесят тысяч ушедших пятьдесят тысяч покинутых нет ни солнца и ни земли ничто не вращается всюду все тот же миг всегда и везде[54]

в тот миг когда я встречаю Пима кто-то другой встречает Бема такое правило этого требует справедливость пятьдесят тысяч пар опять и опять в один и тот же миг повсюду одно и то же разлученные тем же пространством обычная математика так надо по справедливости в этой трясине где все одинаково дороги темпы правой правой ногой рукой тяни толкай

и все время пока я с Пимом кто-то другой с Бемом сто тысяч валяются прижавшись попарно и так протекает огромное время никаких шевелений разве только со стороны палачей тех кому пора время от времени царапать чью-то подмышку правой руки выжимая пение вырезать надписи втыкать открывалку колотить по почке проделывать все необходимое

в тот миг когда Пим меня покидает и уходит к другому Бем покидает другого и уходит ко мне с моей точки зрения это напоминает миграцию дождевых червей или хвостатое лихорадочное размножение делением в отхожих местах дни великого веселья

в тот миг когда Пим встречает другого чтобы опять составить с ним единственную пару не считая той которую он составляет со мной Бем встречает меня чтобы опять со мною составить единственную пару не считая той которую он составляет с другим

здесь озарение значит Бем это Бом или Бом Бем а голос бу-бу-бу от которого я узнаю все о своей жизни эти ошметки жизни во мне когда замирает одышка это одно из трех

там где по-моему этот голос говорил Бем рассуждая о том как было до путешествия в первой части и говорил Бом рассуждая о том как будет после разлуки в третьей и последней части он говорил на самом деле

в обоих случаях он говорил на самом деле и когда говорил только о Беме и когда только о Боме

или же он говорил на самом деле то о Беме то о Боме по рассеянности или невниманию не замечая что говорит то так то сяк я его наделяю человеческими чертами он сам себя наделяет человеческими чертами

или в конце концов он предумышленно переходил от одного к другому то говорил о том как было до путешествия то как будет после разлуки не поняв что Бем и Бом одно лицо и никак не иначе

что напрасно желать нового воплощения того чье прибытие он возвещает мне правой правой ногой рукой тяни толкай десять пятнадцать метров

и что этот другой неизбежно окажется прежним о котором он мне говорил с которым я намучался а потом покинул его и ушел к Пиму точно так же как Пим намучался со мной а потом покинул и ушел от меня к своему другому

чтобы не без того чтобы знать все здесь скорее не зная такова справедливость никогда не уходить от уходить уйти никогда не идти к

не зная что каждый всегда покидает одного и того же уходит всегда к одному и тому же теряет всегда одного и того же уходит к тому кто его покидает покидает того кто к нему уходит такова справедливость

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: