Вход/Регистрация
Мстительница
вернуться

Берристер Инга

Шрифт:

— Вряд ли это показалось бы романтичным, если бы касалось тебя самой, — возразил жених. — Ты бы меня замучила тем, что я не дал тебе как следует одеться.

— Будь на твоем месте Майлс Френч, я бы слова не сказала! — сурово возразила Миранда.

Однако она записала себе, что надо сказать Майлсу об одежде, когда тот приедет за паспортом Пеппер. Ей даже в голову не приходило, что Пеппер может быть против романтического приключения. Какая женщина, если у нее есть голова на плечах, откажется от Майлса?

Майлс увидел Алекса Барнетта и сразу понял, что с ним творится что-то неладное. До сих пор Алекс казался ему робким и тихим, и он думал, будто его насильно втянули в дело, которое теперь поглотило его с головой. Слишком часто Майлсу приходилось сталкиваться с не лучшей стороной человеческой природы, и он стал считать себя неплохим физиономистом. Никому бы в голову никогда не пришло, что Алекс может ввязаться в дурную историю.

Рассказывая обоим о своих планах, Майлс внимательно следил за их лицами! Ричард Хауэлл, похоже, не испытывал ничего, кроме облегчения, зато Алекс Барнетт явно чувствовал неловкость и в какой-то момент даже хотел перебить Майлса, но не стал это делать.

Помолчав некоторое время, Майлс спросил:

— Я правильно понял, что вы трое были членами Клуба адского пламени Тима Уилдинга? До меня только вчера дошло.

Результат превзошел все его ожидания.

Ричард Хауэлл прищурился и едва не заорал на него:

— Если ты собираешься пойти по стопам Герриса и шантажировать нас, то забудь об этом раз и навсегда!

Лицо у него побагровело.

— Уверяю, — не повышая голоса, отозвался Майлс, — у меня и в мыслях такого не было… Сколько это продолжается?

— С тех пор, как меня избрали председателем совета банка.

— Меня он нашел, едва наша компания стала известной, — с горечью проговорил Алекс. — Думаю, кроме нас, у него хватает дойных коров.

— Черт бы его побрал! — перебил его Ричард. — Я провел небольшое расследование и выяснил, что он держит на крючке всех членов этого трижды проклятого клуба, хоть чего-нибудь добившихся в жизни. У него документы, фотографии, копии членских билетов… Боже мой, он обо всем подумал, еще когда был в Оксфорде… А мы-то считали его сумасшедшим!

— Сумасшедшим?

— Ну да, ты же помнишь, каким он был… Тим Уилдинг, во всяком случае, верил, будто мы можем вызвать дьявола, это точно. А когда Тим умер, Симон пошел вразнос…

— Он изнасиловал Пеппер сразу после смерти Тима, правильно?

— Да… И называл это «наказанием», потому что обвинял ее в его смерти. Симон говорил, она прокляла его… В общем, нес чепуху… Нам пришлось исполнить его приказание… У нас не было выбора. Или мы шли с ним до конца, или он предъявлял, кому следует, наши фотографии. Нас бы выгнали. Естественно, мы представления не имели, что у него на уме.

Майлс наморщил лоб.

— Человек приказывает вам похитить девушку и привезти к нему домой, а вы даже не спрашиваете зачем?

Ричард вновь побагровел.

— Послушай… Ведь ты был его соседом. И отлично знаешь, что я имел в виду. У него были другие вкусы… Он и Уилдинг…

— Так что же, как вы полагали, он собирался с ней сделать?

— Не знаю. Мы слишком испугались, чтобы думать о ком-нибудь, кроме самих себя.

В комнате наступила тишина, словно мужчины погрузились в воспоминания о прошедших годах, как вдруг раздался растерянный голос Алекса Барнетта:

— Послушайте… Мне надо кое-что сказать. Моя жена… Моя жена была на днях у Пеппер. Ей пришло в голову, что у нас с Пеппер роман. Она не совсем хорошо себя чувствует. — Он покраснел. — Когда-то давно Джулия сделала аборт и после этого не может иметь детей… Ей очень хочется ребенка… Ну, она явилась к Пеппер просить, чтобы та не забирала меня… Я не понимаю эту женщину. Пеппер пошла с ней за покупками, а потом отправила ее домой и наказала все рассказать мне. Она могла бы довести Джулию до полного безумия, а вместо этого постаралась успокоить. Даже… — Алекс покраснел, однако продолжал говорить. — Она даже внушила ей надежду. Мы хотели усыновить ребенка, но это трудно… А теперь Джулия говорит, будто у Бога есть для нас особое дитя.

Майлс сразу заметил, с каким трудом Алекс выталкивает из себя слова. Но Ричард смотрел на Алекса с недоверием.

— Это все уловки… Она хочет завоевать расположение твоей жены, чтобы потом травмировать ее еще сильнее…

— Джулии нужно какое-нибудь дело, чтобы отвлечься от своего несчастья. Что только я ей ни предлагал, все напрасно. Она ни о чем даже слышать не хотела. А теперь Джулия говорит о работе с неполноценными детьми. Недалеко от нас открылся новый приют… «Дом Рейнджера»…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: