Шрифт:
Ах, Александр, ты хотел, как лучше… Все мы хотим, как лучше.
Только что из этого выходит…»
— …У меня нет сил, я хочу умереть.
— Что ты, а как же наши дети, они ведь любят тебя.
— У меня нет сил. Я не могу жить одна.
— Ты всем нужна.
— Это не жизнь.
— Жизнь — прекрасна.
Таис открыла глаза. Птолемей склонялся над ней. За окном ночь. Горел светильник, и мошки вились над ним. Пахло ее противным зельем.
— Ты пришла в себя? Слава богам.
— Ты тяжелый, мне трудно дышать, — с усилием, непослушным голосом пробормотала Таис.
— Извини. — Птолемей отстранился, оторвал от нее свои руки. — Ты металась…
— Неужели жизнь прекрасна?
— Жизнь такая, какой мы ее видим. Какими глазами смотрим на нее.
— И какими глазами смотришь ты? — горько и с вызовом спросила Таис.
— Я смотрю на тебя… На наших детей. На Нил, на солнце, на пирамиды, которыми и ты когда-то восхищалась, — они не стали уродливыми за эти десять лет. На новую белую прекрасную Александрию.
— Нет никакой Александрии.
Александрию она увидела через два года. Она привезла детей Птолемею и изъявила желание проделать путешествие по морю, может быть, в Тир. Смешно, в Тир. Значит, это называется третье путешествие в Тир, туда, где все произошло.
Птолемей гордо демонстрировал «свой» город — красивый, растущий. Таис знала, что ее ожидает. Она давно знала этот город по рассказам-планам Александра. Не только пил он на симпосионах, как стали болтать некоторые умники после его смерти, но еще и внушал свои мысли и идеи соратникам, объясняя и обсуждая нужное ему, разжевывал и вкладывал в их головы и волю так, что они принимали их за свои. Вот как Птолемей сейчас: «Я хочу, чтобы город был зеленый». Александр этого хотел. И добился своего.
— Вон там гавань и порт. Там царский дворец… дворец правителя, — поправился Птолемей. — А там — мусейон.
А Таис вдруг услышала голоса гетайров, архитектора, свой смех и веселый голос Александра:
— А там будет мусейон.
— И чтоб весь в зелени утопал, — с горящими глазами подсказывала Таис.
— Да, будет много фонтанов, бассейнов, цветов, — улыбался ей Александр.
— Да, чтоб на месте пустыни появился цветущий сад.
«Таис, Таис!» — это Птолемей вернул ее, нет, не в жизнь — жизнью как раз являлась эта фантазия, которую видела она одна. Он вернул ее в действительность, в которой она стояла, закрыв руками лицо.
В царском дворце, который Птолемей скромно именовал дворцом правителя, перед его покоями она увидела мраморную себя и узнала в ней ту Афродиту, которую делал с нее Динон в ее последний год в Афинах.
— Сколько денег и усилий стоило мне выкупить ее у Кефалинии.
«Такой я была в те дни, когда Александр узнал меня». Таис подошла к скульптуре, внимательно оглядывая ее со всех сторон.
— Значит, такой я была шестнадцать лет назад, — задумчиво произнесла Таис.
— И осталась прекрасной. Несмотря на годы и все перенесенное… — Птолемей потупился.
— Прошло шестнадцать лет…
«Такой узнал он меня — беззаботной, молодой. На берегу увидел меня, все понял про меня. А через четыре года в первый раз говорил со мной, смотрел в глаза, очаровал меня раз и навсегда. Разрезал хлеб, а я не поняла, что так связал он наши жизни, что с той минуты я навсегда принадлежу ему, а он — мне…»
Она обняла себя мраморную и пролила слезы на свои же мраморные плечи.
Птолемей провел ее в жилые покои, где из каждого окна на фоне цветущего, благоухающего сада была видна ее статуя, Стояло начало лета. 10 июня 318 года.
— Ты будешь здесь счастлив, Птолемей, — неожиданно высказала Таис то, что почувствовала.
Этот дворец, зал, золото, мозаики, росписи, ковры и драпировки, изящная мебель, изысканные угощения на столе — это его мир, в котором она является чужеродным телом. Если устранить ее живую — статуя может стоять и дальше, — все станет на свои места. Она увидела мысленным взором эти комнаты, заполненные его женами, возлюбленными, многочисленными детьми, его самого — убеленного сединами сильного и разумного правителя, с удовлетворением оглядывающегося на свою доблестную, славную жизнь. (Птолемей стал основателем династии Лагидов, правившей Египтом 300 лет, до его захвата Римом.)
— Я хочу к морю, — сказала Таис.
— Ты не хочешь посетить Сему — усыпальницу великого… — он замешкался, пытаясь по ее лицу предугадать возможную реакцию.
— Это там. — Она, не поднимая глаз, уверенно указала рукой направление.
— Да… — Птолемей удивился, так как Таис не могла знать ее местонахождения.
— Да, но попозже. Сначала — море.
Она пришла к морю на закате. Море, что-то из ее старой жизни, вернее, из того времени, когда у нее была жизнь — что-то важное, родное, хорошее, может быть, даже ее колыбель.