Вход/Регистрация
Черный корабль
вернуться

Погуляй Юрий Александрович

Шрифт:

— Все хорошо, Луи. Все хорошо…

Француз зябко поежился:

— Сегодня прохладно, не правда ли?

Эрик пропустил его слова мимо ушей. Хотя де Гран был прав. Ветер изменился и принес с собой промозглость. Харрис вновь уставился на линию горизонта. Вот что ему делать? Как быть? Зарядить пистоли и начать показательные казни? Застрелить Хайгардена? Застрелить мистера Паттерсона? А что дальше? От пиратов на хвосте это не избавит. А если в команде и есть еще преданные ему люди, то после подобных вывертов они точно от него отвернутся.

А если его убьют?.. Что тогда станет с Мэри? Какая судьба ей будет уготована?

Насилие? Насилие отсечет Хайгарден, если до того момента не словит пулю Эрика. Ведь несмотря на то что бывший первый помощник оказался человеком самовлюбленным и завистливым, он никогда не был мразью. С другой стороны, верзила легко, без долгих душевных терзаний, пустит девушку прогуляться по «доске». И выходит, что Харрис может смело встретить заговорщиков лицом к лицу, может смело погибнуть с оружием в руках, но после него Мэри останется на борту «Восторженного» в одиночку. Одна против целой команды.

И вот этого Харрис допустить не мог. Им необходимо спасаться бегством. И не позже чем сегодняшней ночью. Ведь если хорошо подумать, то он может собрать достаточно припасов и пресной воды, затем незаметно спустить ялик в сумерках и сбежать под покровом темноты с корабля. А остальные пусть живут как хотят. У Фенна зуб на капитана «Восторженного», а не на само судно. Ничего предателям не грозит. Выпутаются и из этой передряги. Выберут капитаном Хайгардена и присягнут на верность Фенну. Вот и все дела.

Вот только куда плыть? Ялик в открытом море — верная смерть. Да, по картам к юго-востоку отсюда был какой-то крупный остров, но какой шанс до него добраться на двух-то веслах?

Впрочем, если сидеть на месте и покорно ждать развития событий, то дальнейшая судьба кажется еще печальнее!

Неожиданно налетел пронзительно холодный порыв ветра, и Харрис на миг отвлекся от размышлений. Ч-черт! Запахнув поплотнее полы камзола, он покосился в сторону каюты. Там потеплее будет. Кстати, хорошее напоминание: кроме еды, нужно взять еще и теплые вещи. У старика в сундуке точно что-то было.

Но вот ялик в одиночку ему спустить не получится. А значит, нужно обратиться за помощью, а раз «мерзкий лягушатник с ними», то доверять теперь некому. Эрик обернулся и застыл. Лодки, на которую он так рассчитывал, на привычном месте не оказалось. Что это значит?!

— Mon ami, я бы хотел… — вдруг заговорил Луи, но осекся, прерванный неожиданным криком.

— Капитан! Капитан! — На палубу поднялся встревоженный Гарри Морган. Он, придерживая шляпу, быстро подошел к Харрису, обменялся взглядами с де Граном и неуверенно улыбнулся: — У меня новости, капитан! Нам срочно нужно поговорить!

Эрик оцепенело покачал головой. На борту что-то началось. Что-то точно началось. Иначе как мог пропасть ялик?

— Говори…

Морган замялся, огляделся и тихо шепнул:

— Лучше всего наедине, сэр.

Новости. Перемены совсем уже рядом. Гарри нервно облизнул губы и скосил настороженный взгляд в сторону, на кого-то из матросов.

— Ну идем. — Харрис зашагал в сторону своей каюты.

Француз проводил Эрика каким-то странным взглядом, но молодой капитан «Восторженного» его, увы, не заметил. Харрис поднялся по трапу на шканцы, миновал окаменевшего мистера Паттерсона. Боцман явно был чем-то взволнован и старался не показывать своих эмоций, но тщетно. У самой двери Эрик обернулся и перехватил напряженный взор поросячьих глазок. Толстяк рывком отвернулся.

Харрис положил руку на пояс, готовый в любую секунду выхватить пистолет, и, не сводя взгляда с боцмана, постучался в каюту.

Тук-тук-тук… тук-тук… тук-тук.

Паттерсон не шевелился. Гарри беспокойно переступал с ноги на ногу, а за массивной дверью в его каюту царила тишина. Наверное, Мэри опять спит. Боцман тяжело вздохнул, и его рука поползла к поясу.

Эрику стоило больших усилий не дернуться. За ним наверняка наблюдает вся команда. Как смешно он будет выглядеть, если испуганно выхватит оружие и станет грозить спине ленивого жирдяя. Боцман поправил пояс, отер руки о штаны и облокотился на перила.

В каюте послышалась возня. Лязгнул запор, и дверь отворилась, явив им заспанное лицо Мэри.

— Проходи. — Харрис чуть подтолкнул Моргана в спину.

Гарри послушно скользнул внутрь, а Эрик, все еще держа руки на оружии, осторожно последовал за ним, не сводя взгляда с мистера Паттерсона.

Тот так и не обернулся. Но все равно, накинув засов, Эрик тяжело перевел дух, будто после долгой пробежки:

— Команда сейчас как пороховая бочка, Гарри. Интересно, когда они…

— Эрик… — сдавленно прошептала Мэри, и Харрис застыл.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: