Вход/Регистрация
Девятый круг
вернуться

Льобера Фернандо С.

Шрифт:

— Мать твою, — пробормотал Себаштиану.

— Я же говорил. Приятная встреча, а?

— Что здесь делает Гонсалес?

— Он недавно возглавил опергруппу, о которой я тебе рассказывал. Они ведут следствие.

— Мило, — уныло вздохнул Португалец.

Официальные лица уселись за стол, Беатрис заняла место с левого края. Тот, кто возглавлял процессию, постучал по микрофону, и его щелчки разнеслись по залу, сопровождаясь неприятным потрескиванием.

— Здравствуйте, — произнес усач, согнувшись над столом в три погибели. — Я комиссар де ла Фуэнте. Прежде всего позвольте поблагодарить вас за то, что вы пришли, и заверить, что все подразделения национальной полиции готовы сотрудничать с вами по мере возможности. Тем не менее вы должны понимать, что следствие пока не закончено и существуют факты, которые мы не имеем права предавать гласности. Предоставляю слово комиссару Гонсалесу, который руководит расследованием.

Гонсалес со вкусом затянулся сигаретой и открыл канцелярскую папку.

— Как вам известно, за полтора месяца, — он заглянул в бумаги, — а точнее, в течение сорока восьми дней, было совершено три убийства.

Следующие десять минут усиленно работали камеры, а журналисты судорожно записывали, пока Гонсалес коротко излагал факты, связанные со смертью Ванессы Побласьон, Хулио Мартинеса и Хуана Аласены. Он не вдавался в подробности и, разумеется, не упомянул о «предсмертных» записках, чтобы какому-нибудь безумцу не взбрело в голову, воспользовавшись этими данными, прикинуться убийцей, взяв на себя чужие преступления. Зато комиссар не пожалел слов, расхваливая профессиональную работу полиции, и особо подчеркнул, что расследование трех убийств ведется высокими темпами. Закончив выступление, Гонсалес закрыл папку и откашлялся.

— Вопросы? — обронил он.

Тотчас вверх потянулась рука.

— У вас уже есть определенная версия?

— Это секретная информация, — ответил Гонсалес. — Однако, смею вас уверить. Главное управление полиции работает весьма успешно.

— Убийца наверняка оставил следы. Вы уже сделали анализ ДНК?

— У нас есть несколько объектов для исследования, которые могли принадлежать предполагаемому преступнику, пробы находятся в криминалистической лаборатории…

Репортер не скрыл разочарования.

— А может, и нет.

— Я так не сказал, — возразил Гонсалес. — Информация конфиденциальна.

— Вы не могли бы уточнить, располагает ли следствие приметами преступника?

— Нет, не могу, — сухо отрезал Гонсалес.

Поднялась еще одна рука.

— Все-таки первое преступление было совершено достаточно давно. Какие результаты достигнуты?

— Боюсь, и в этом случае я не могу поделиться информацией.

Гонсалес специально напускал туману, чтобы сложилось впечатление, будто полиция владеет большим объемом данных, чем было на самом деле.

— Как вы считаете, произойдут ли новые убийства? Должны ли жители города соблюдать особую осторожность?

— Отвечаю на второй вопрос: нет, не должны. Полиция мобилизована и предпринимает чрезвычайные меры, так что безопасность горожан гарантирована. Мы не хотели бы, чтобы недостоверные слухи спровоцировали волну паники, тем более что оснований для этого нет. Что касается первого вопроса, подобная вероятность не исключена.

— Как звать преступника?

— Личность убийцы нам пока неизвестна, — ответил комиссар.

— Нет, я имею в виду, как вы сами его называете? Был же, например, «Карточный маньяк» или вроде того.

— Карточный? — переспросил Гонсалес растерянно.

— У него есть прозвище?

Гонсалес в упор посмотрел на репортера, заподозрив, что тот нагло издевается.

— Нет. Ничего похожего, — ответил он наконец. Однако я хочу подтвердить, что не сомневаюсь: преступление будет раскрыто в ближайшее время.

— Послушай, — прошептал Себаштиану Морантесу, — если не ошибаюсь, в отчетах, которые ты мне присылал, не хватало кое-каких материалов.

— Они у меня с собой. Давай выпьем по чашечке кофе, и я тебе их передам. Ну и как? — Кивком он указал на президиум.

— Мне кажется, они понятия не имеют, с чего начинать.

— Мне тоже.

Пресс-конференция закончилась ровно в одиннадцать утра. Репортеры, работавшие в кадре, теле- и звукооператоры принялись методично разбирать и укладывать свою технику. Некоторые журналисты останавливались, чтобы поболтать друг с другом и посплетничать, другие, в основном представители газет, отправлялись завтракать, чтобы потом поехать в редакцию и написать информационную статью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: