Дичбалис Сигизмунд Анатольевич
Шрифт:
Укоров горьких не несу Отчизне,
Но не могу простить, и не прощу,
Что был, так зверски, вычеркнут из жизни!
Что был в своей родной стране
Затравленным, голодным, унижённым.
Что теми, кто служили сатане,
Был заклеймён изгоем прокажённым!
За то, что уничтожили родных…
И сделали из них «врагов народа».
Что их сослали, старых и больных
По воле ненасытного урода.
Кровавые и страшные дела,
Подвластные чужой, враждебной воле!
Та рана до сих пор не зажила,
И я сейчас ещё готов кричать от боли!
Но, после долгих лет скитаний и чужбины
Мне говорят: «Нет дыма без огня!»
Какие-то бездарные кретины…
Пытаются классифицировать меня?!
Но только с логикой кретины не в ладу…
Напрасно тратят время и бумагу.
Я ни в какие их разряды не войду
И ни в какие рубрики не лягу!
Во-первых — я совсем не эмигрант!
Не беженец, и не изменник-перебежчик!
Я не купец, не бывший фабрикант,
Не белый офицер, не барин, не помещик!
Я не видал самодержавного царя…
И знамя русское не вилось надо мною…
Я мир узрел, когда кровавая заря
Взошла над разорённою страною.
Вот там я рос и жил, и не моя вина,
Что молодость всегда смеётся звонко.
И вот, когда нагрянула война,
Я был влюблённым в Родину мальчонкой!
Потом, в кольце, под вражеским огнём…
Без амуниции, без пищи, без надежды…
Ведомые преступником-вождем,
Нас отдали врагу советские невежды!
Так что же, «бывшие»? Какого вам рожна?
Вам у кормушки удержаться удаётся.
И если вам валюта лишь нужна…
Мы подождём, пока народ проснётся!
Но мы вернёмся! Пусть не для побед,
Речам и лозунгам не внемля,
Что бы исполнить русский наш обет,
И кости положить в свою родную землю!
Кстати, когда я писал эти строки, наш Игорь только что завершил одно очень удачное мероприятие — благотворительный концерт в городе Сидней. Участвовали любительские силы общин Мельбурна и Сиднея. Доход в пользу детей России превзошёл все ожидания. Игорь не спит!
Я так «расписался» о своем хорошем друге не потому, что среди нас нет других «Игорей» Они есть! Но писать здесь о каждом просто невозможно, ну я и выбрал того, кого знаю лучше других. А о многих «других», читатель сможет узнать из разных журналов, издаваемых русской диаспорой в каждом штате Австралии.
Среди них пользуются популярностью журнал «АВСТРАЛИАДА», издаваемый с 1994 года в г. Сиднее, Бюллетень русского этнического представительства штата Виктория «ВЕСТНИК», другие журналы на русском языке.
Обложка одного из номеров «Австралиады»
Коль речь зашла о журналах и газетах на русском языке на нашей новой родине, постараемся узнать о самой первой русской газете в Австралии.
В уже упомянутом журнале «Австралиада» (№ 15 за 1998 г.) можно прочесть:
«ПЕРВЫЕ РУССКИЕ ГАЗЕТЫ В АВСТРАЛИИ В Москве, на Тверской, в одном из тихих залов Музея Революции, редкие посетители не без удивления замечают в витрине русскую газету 1912 года со странным названием «ЭХО АВСТРАЛИИ».