Шрифт:
– Доктор Мортон, это важно!
– Я знаю. Знаю.
– Доктор Мортон потрепал Роджера по плечу.
– Тем не менее, мой мальчик, вы выглядите не лучшим образом. Откровенно говоря, у вас просто ужасный вид. Отдохните хорошенько.
– Я могу левитировать, - Роджер вновь повысил голос.
– Вы просто-напросто пытаетесь от меня избавиться, потому что не верите ни одному моему слову. Вы думаете, я лгу? Посудите сами, зачем мне это?
– Мой мальчик, стоит ли так волноваться? Давайте я сделаю один телефонный звонок. Кто-нибудь отвезет вас домой.
– Повторяю, я могу левитировать!
– заорал Роджер.
Доктор Мортон густо покраснел.
– Послушайте, Туми, давайте не будем больше об этом говорить. Меня совершенно не интересует, можете вы взлететь в воздух в данную минуту или нет.
– Вы хотите сказать, что не поверите своим глазам, даже если увидите, что я могу подняться в воздух?
– В левитацию? Конечно, нет!
– взревел декан факультета.
– Если я увижу, что вы летаете, то отправлюсь к окулисту или психиатру. Я скорее поверю в собственное безумие, чем в то, что законы физики...
Голос его пресекся, он громко фыркнул.
– Ну, как я уже говорил, давайте положим конец дискуссии. Подождите-ка, я сейчас позвоню...
– В этом нет никакой необходимости, сэр. Никакой необходимости, сказал Роджер.
– Я ухожу. В отпуск. До свидания.
Он повернулся и быстро вышел - вот уже несколько дней он не позволял себе перемещаться так стремительно. Декан Мортон стоял, опираясь обеими руками о свой стол, и с облегчением смотрел на удаляющуюся спину доктора Роджера Туми.
Когда Роджер вернулся домой, он обнаружил, что в гостиной его поджидает Джеймс Сарль, доктор медицины. Доктор разжигал трубку, которая почти полностью скрывалась в его большом кулаке. Он потушил спичку, и его красное лицо расплылось в улыбке.
– Привет, Роджер. Ты что, теперь живешь затворником? Не звонил мне целый месяц!
Черные брови Джеймса Сарля срослись на переносице, придавая ему грозный вид, что каким-то необъяснимым образом помогало доктору легко находить нужный тон в общении с пациентами.
Роджер повернулся к Джейн, с ногами забравшейся в кресло. У нее на лице застыло выражение бесконечной усталости, которое стало характерным в последнее время.
– Зачем ты его вызвала?
– спросил, обращаясь к ней, Роджер.
– Подожди минутку, не торопись, - вмешался Сарль.
– Никто меня не вызывал. Я встретил Джейн утром в центре города и сам напросился в гости. Ты же видишь, я вешу на тридцать фунтов больше, чем она. Она просто не смогла мне отказать.
– И вы, конечно, встретились случайно? Ты что, всегда заранее договариваешься о своих случайных встречах?
– Ладно, не буду отпираться, - рассмеялся Сарль.
– Она рассказала мне немного о том, что у вас здесь происходит.
– Мне очень жаль, если ты против, Роджер, - устало сказала Джейн, но впервые за все время у меня появилась возможность поговорить с человеком, который в состоянии понять.
– А с чего ты взяла, что он понимает? Скажи мне, Джим, ты ей поверил?
– Ну, поверить в такую историю совсем не просто, - ответил Сарль. Вряд ли ты станешь с этим спорить. Однако я пытаюсь.
– Ладно, предположим, я летаю. Предположим, я взлечу прямо сейчас. Что ты станешь делать?
– Может быть, в обморок упаду. Или скажу: "О Господи!" А может быть, стану хихикать, как дурачок. Почему бы тебе не попробовать? Тогда и узнаем.
Роджер пристально посмотрел на него:
– Ты и в самом деле этого хочешь?
– А почему бы и нет?
– Те, кто уже видели это, кричали, убегали или застывали на месте от ужаса. Ты уверен, что выдержишь, Джим?
– Думаю, да.
– Ну что ж.
– Роджер медленно поднялся на два фута вверх и проделал в воздухе несколько замысловатых па. Он продолжал висеть над полом, оттянув носочки и изящно разведя руки в стороны, сотворив таким образом мрачноватую пародию на балетную фигуру.
– Лучше, чем Нижинский(1), не так ли, Джим?
Сарль не сделал ничего из того, что предполагал Роджер. Только едва успел подхватить трубку, которую выронил от удивления. Он вообще никак не отреагировал.