Шрифт:
Я ел, не спуская с незнакомца глаз, избегая лишь моментов, когда он смотрел в мою сторону. В основном говорил он. Мне не удалось расслышать ни единого его слова. Когда мужчина наклонялся вперед, мне становилось видно, как Констанция кивает ему головой. Казалось, он дает ей какие-то инструкции. Я старался придумать способ узнать его имя. И тут сообразил, что выбрал не самое удачное место для наблюдения. Нужно было попытаться сесть так, чтобы я мог уловить хотя бы часть разговора. Ведь именно разговор с Констанцией Северенс, напомнил я себе, окончательно убедил меня, что со смертью Дэна связана какая-то тайна.
Она закончила обед раньше меня. Я видел, как она положила вилку и ждала, когда официант заберет ее тарелку. Я увидел, как она взяла мою записку и развернула ее. Потом она поднесла бумажку ближе к глазам, ее руки напряглись. Она читала: «ТЫ ДАЛА ЕМУ СЛИШКОМ МНОГО ИНФОРМАЦИИ». Наверное, она что-то сказала сидящему напротив нее мужчине. Я видел, как его черные глаза округлились, и он схватил записку. Он прочитал ее и смял бумагу в своей маленькой хрупкой руке. Потом посмотрел на Констанцию, как смотрят на обезображенный труп, отодвинул стул и встал. Он ничего ей не сказал, бросил несколько смятых банкнот на стол и ушел. Когда он подходил к лестнице, я услышал, как она окликнула его:
— Гай! — в ее голосе звучали нотки испуга.
Он даже не обернулся.
Через минуту она встала и ушла вслед за ним. На мгновение я увидел ее лицо. Она шла, закусив губу.
Я поджидал Констанцию в вестибюле отеля «Принсесс». Заметив девушку я встал, и она остановилась. Встреча со мной не доставила ей никакой радости.
— Привет, Конни. Я думал мне придется ждать гораздо дольше. Свидание не состоялось?
— Что вы хотите?
— На сей раз у мня нет никаких скрытых мотивов. Обычный мужской интерес. Вы единственная девушка, которую я знаю в Коломбо, и я хочу назначить вам свидание.
Она прошла мимо меня, а я схватил ее за рукав. Она сбросила мою руку со своей и повернулась ко мне. От злости ее глаза сузились.
— Не дотрагивайтесь до меня! Я даже не хочу, чтобы нас видели вместе. Она снова повернулась и почти побежала к лифту. Это был уже второй ее промах.
Я подошел к столику портье. За ним стоял шоколадный, гладко выбритый Панчо Вилья [8] . Я достал из кармана десять рупий и встал перед ним, сложив банкноту в маленький, аккуратный квадратик.
8
Вилья Франсиско (настоящее имя Доротео Аранго, известен также под именем Панчо Вилья) (1877 — 1923), руководитель крестьянского движения на севере Мексики в период Мексиканской революции 1910 — 1917 годов
— У мисс Северенс много поклонников? — спросил я.
— Очень много, господин.
— Может ли ревнивый американец узнать их имена?
— Их слишком много.
Я вынул из кармана еще одну банкноту в десять рупий и начал оборачивать ее вокруг первой.
— Меня интересует только один — маленький человек по имени Гай. У него черные редкие волосы.
— Скорее всего, господин, вы говорите о человеке, которого зовут Гай Венд. Он хозяин небольшой резиновой плантации в нескольких милях южнее Коломбо. Больше я ничего о нем не знаю.
Я протянул ему деньги и они моментально исчезли.
— Если мисс Северенс узнает, что я задавал вам этот вопрос, я сломаю вам нос. Честное слово.
Он улыбнулся и поклонился. Я ушел.
Он даже не встал, когда я вошел в свой номер. Он сидел на стуле перед окном и улыбался мне. Он был одет в измятый белый костюм с пятнами на пиджаке. Его небольшая лопатообразная бородка казалась жесткой, как серая стальная проволока. А красное круглое лицо лоснилось от пота. Его улыбающийся розовый, похожий на бутон рот выглядел глупо над наглой бородкой. Но бледно-голубые застывшие и немигающие глаза его были совсем не глупыми.
— Кто вы, черт возьми, такой? — спросил я.
— Ван Хосен. Я хотел встретиться с вами. Прошу простить мне мою бесцеремонность. Я подкупил посыльного, и он впустил меня. — В его высоком и резком голосе слышался слабый акцент.
— Чего вы хотите?
— Просто немножко поболтать, мистер Гарри. Ничего особенно серьезного. Я пишу для местных газет. Очерки. Можно сказать и просто интервью. Я люблю разговаривать с людьми, приезжающими на остров. Записываю их впечатления, а потом использую в своих статьях.
Я присел на край кровати и постарался сделать равнодушное лицо. Возможно, что он действительно местный журналист. Но столь же возможно, что он связан с О'Деллом, Северенс и Вендом.
— Давайте, задавайте свои вопросы и постарайтесь покороче. Я устал.
— Что вы делаете на острове, мистер Гарри?
— Я турист.
— Как вам здесь нравится?
— Красиво.
— Вам нечего добавить?
— Нечего.
Он почесал свою лопатообразную бородку. Посмотрел на мою обезображенную руку. Я накрыл ее правой рукой.