Вход/Регистрация
Пещера
вернуться

Роллинс Джеймс

Шрифт:

— Водопад! — проговорил Блейкли с таким лицом, будто это слово обрезало ему горло, и схватился за румпель. — Мы должны развернуть лодку и завести мотор! Но как?

Джейсон огляделся. Они находились в узкой каменной трубе. Даже если не брать в расчет течения, тут было слишком тесно для разворота. Внезапно он вспомнил кое-что из того, чему его научила мама.

— Поверните мотор на следующем повороте! — крикнул он.

— Что?!

Блейкли на секунду подумал, что парень от страха тронулся умом.

— На повороте! Нам поможет само течение!

Чтобы услышать друг друга, им уже приходилось орать.

— Это слишком опасно!

— А как насчет этого?

Джейсон показал в ту сторону, куда их несло.

— Здравая мысль, — согласился Блейкли. — Но как мы это сделаем?

Отчаянно жестикулируя для наглядности, Джейсон принялся объяснять:

— На следующем повороте поверните руль в противоположном направлении. Нос лодки прижмется к стене, а течение бросит корму вперед, то есть развернет нас. Мы с мамой один раз так делали.

— Получилось?

— Нет! Мы перевернулись!

— Здорово!

— Но сейчас получится! Мы просто неправильно делали!

— У нас только один шанс! Вон там — последний поворот!

Джейсон переполз на корму и пристроился позади Блейкли, ухватившись, как и он, за румпель.

— Толкайте, когда я скажу! — прокричал он.

Ученый кивнул.

Мальчик дождался того момента, когда нос лодки начал входить в поворот, и завопил:

— Давай!

Они одновременно навалились на румпель. Нос лодки уткнулся в стену тоннеля, лодка встала почти вертикально.

— Не отпускайте! — проорал Джейсон, чувствуя, что Блейкли ослабляет напор. — Еще чуть-чуть!

Несколько мгновений, показавшихся им вечностью, лодка дрожала, словно вставший на дыбы конь, а затем луч фонаря указал в том направлении, откуда они только что плыли.

— Господи! — словно в припадке религиозного фанатизма завопил Блейкли. — У нас получилось!

Джейсон развернулся, чтобы посмотреть в ту сторону, куда их продолжало нести течение. В сотне ярдов впереди река обрушивалась в огромную дыру. Джейсон прищурился. «Чудно!» — подумал он и потер глаза, но странный эффект не исчез.

— Глядите! — прокричал он. — Стены светятся!

Блейкли повернул голову.

— Какой-нибудь светящийся мох!

Он дернул шнур стартера. Мотор чихнул, но не завелся.

— Ой-ой-ой! — заверещал парнишка. — Смотрите!

Блейкли уже успел заметить то, на что показывал Джейсон, и теперь ожесточенно снова и снова дергал шнур. В свете, исходящем от стен, ниже по течению появилась белая от пены воронка водоворота. Но путь к ней преграждал каменный порог, который с ревом штурмовала вода, чтобы в следующий момент обрушиться в бездну. Именно к этим воротам в преисподнюю несло их лодку.

— Скорее! — крикнул Джейсон, повернувшись к своему взрослому спутнику.

После очередного рывка мотор снова зачихал и… заработал! Блейкли ухватился за ручку и дал полный газ. Сначала это не дало видимого эффекта. Течение по-прежнему продолжало тащить суденышко к белопенной дыре, но наконец, когда до нее оставались считанные ярды, мотор справился, лодка теперь застыла на месте и не поддавалась потоку.

— Ну давай же, давай! — молил ее Джейсон.

И, словно услышав его, лодка двинулась вспять течению. Сначала неуверенно, а затем все быстрее и быстрее.

Джейсон издал ликующий вопль, доктор Блейкли довольно улыбнулся.

А в следующую секунду мотор заглох.

19

Еще один душераздирающий вопль! Он раздался совсем близко.

Эшли осматривала пещеру, пытаясь обнаружить другие выходы из нее. Ну, если не выход, то хотя бы какую-то расселину, в которой можно было бы спрятаться. Но в прыгающем от ее волнения свете фонаря она видела только стены.

— Уходим! — сказал Бен, направив луч фонаря назад.

— Нет! — сказал, как отрезал, Майклсон. Он уже взял наизготовку свою М-16. — Мы останемся и убьем эту тварь!

— Тут могут быть и другие, — покачала головой Эшли. — Стрельба может привлечь сюда целый рой этих пакостных тварей. Будем стрелять лишь в том случае, если нас загонят в угол.

Бен огляделся.

— А по-моему, нас уже загнали в угол, — сказал он.

— Нам нужно где-то спрятаться, — ответила Эшли. — Если Большая Мама, которая, судя по всему, направляется сюда, увидит, что в пещере нет посторонних, она, возможно, успокоится и уберется восвояси.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: