Шрифт:
Однако оба агента выглядели так, как будто они могли бы сравниться с секаша.
Высокая, длинноногая Бриггс носила черный костюм, обтягивающий тело настолько, что больше напоминал непросохшую краску и двигалась в полумраке поистине с кошачьей грацией. К ее набору одежды добавился рабочий ремень, как у Бэтмана, с какими-то таинственными футлярами на нем, ремень располагался низко на бедрах, и на нем висела кобура с ее экзотическим длинноствольным оружием. Тинкер не могла точно сказать, было ли это выставление оружия напоказ, либо просто демонстрация того, что и так нельзя было спрятать.
У Корга Даррека было мальчишеское лицо и тело героя из комиксов. Он нес свою обычную «искупительную жертву» в пакете из вощеной бумаги, который он с ухмылкой протянул Тинкер. — Твои любимые.
— Разберемся. — Тинкер открыла пакет и увидела свои любимые печенья — шоколадные с джемом от Дженни Ли. — Странно. Как вы узнали?
— Это наша работа, — подмигнул ей Даррек.
Бриггс хмыкнула, услышав это, и опять скользнула в темноту.
— Итак, что сейчас придумал наш маленький безумный ученый? — Даррек устроился рядом со стулом Тинкер на том месте, где недавно сидел Ветроволк. Прожекторы опять вспыхнули бриллиантовым светом, продолжая повторять ее короткое сообщение.
Тинкер показала ему язык. — Знаешь, я думала, Мейнард дал вам пинок под зад из Питтсбурга еще месяцы назад.
— Ты лишь возглавляла наш список дел. Переговоры заняли двадцать четыре часа, но мы остались в этой грязной дыре после последнего Отключения.
Она рассмеялась, увидев отвращение на лице Даррека. — Тебе не нравится наш прекрасный город?
— Это не наш мир и эльфы, похоже, стараются напоминать об этом при каждой удобной случае. Кроме того, это похоже на прыжок во времени; в Питтсбурге нет так многих удобств, которые есть дома. И телевидение здесь отстойное. Я бы убил за серию «Старбакс».
— «Старбакс»? — спросила Тинкер. — Звучит по-эльфийски. Кто он?
Даррек как-то странно на нее посмотрел.
— Что еще есть в вашем списке дел?
— Немного того, немного этого, — сказал Даррек. — Сбор разведывательной информации.
— В Питтсбурге?
— Когда у тебя под боком находится пять или шесть рас, вокруг начинает плавать очень много секретов.
— Как ты насчитал шесть?
Корг начал загибать пальцы. — Эльфы, люди, Они, тенгу, полукровки, а сейчас еще и дракон — который, как уверяют тенгу, является разумным существом.
Прожекторы погасли, накрыв их темнотой.
Тинкер, сама не зная почему, почувствовала раздражение оттого, что агенты АНБ наверняка разговаривали по поводу дракона с тенгу. — Не знала, что у вас такая дружба с тенгу.
— Политика ничего общего с дружбой не имеет, — послышался из темноты голос Даррека. — Она состоит в том, чтобы делать все, что должен сделать, чтобы защитить то, чем владеешь. Питтсбург может находиться под контролем ООН, но его жители — американцы, и защищать их — наш долг.
— Надеюсь, вы понимаете, что тенгу лгут.
— Все лгут.
— Кроме эльфов. Они считают это бесчестьем.
— Они не лгут прямо, но искусно балансируют вокруг правды. Как вчера, например, во время твоей маленькой заварушки с деревом. При анализе событий становится очевидным, что клан Камня пытался тебя убить. Лесной Мох не оказывал тебе помощь, пока тебя не схватило дерево, а здание, куда ты должна была приземлиться, сложилось как карточный домик без видимой причины.
— Я знаю.
— Он придумал очень изящные оправдания того, почему он так медлил, но все это было полной чушью. Он хотел, чтобы дерево тебя убило.
— Я знаю. Тебе незачем мне это напоминать.
— А они пытаются удержать тебя от строительства других врат? Если будет способ перемещаться между Питтсбургом и Землей, договор останется в неприкосновенности.
Но Тинкер не считала это причиной, по которой клан Камня хотел бы убить ее.
— Ничего из того, что я бы могла построить, не сможет переместить весь город.
— В таком случае, я бы согласился на проход обратно на Землю.
Тинкер рассмеялась. — Я не уверена, что я действительно могу построить врата, которые работают правильно. Посмотрите на бардак, который я устроила с предыдущими.
Прожектор включился снова, заливая разрыв пространства бриллиантовым светом.
— Он увеличивается? — спросил Даррек.
Тинкер кивнула. — И через него проходят Они.
— Ага, я видел каппу, которую ты вытащила. Они — больные твари, если превращают свой народ в таких монстров. Знаешь, чем больше я узнаю об Они, тем больше я думаю, что эльфы правы в своем желании истребить их полностью. Проблема состоит в побочном ущербе.