Вход/Регистрация
Тропою страсти
вернуться

Роузфилд Эстер

Шрифт:

— Джесси, не надо впадать в истерику.

— Истерику? Как вы смеете! Сначала вы ведете себя как отвратительный грубиян, потом врываетесь без стука…

— Ладно, прошу прощения. Со мной вам действительно пришлось нелегко… Но мы же приехали сюда для работы, и если мы встанем друг другу поперек горла, то дело от этого не выиграет.

— Я не имею ничего против работы, но мне невыносим обман, благодаря которому вы заманили меня на этот остров.

— Обман? — удивился он. — Джесси, вы родились подозрительной или что-то сделало вас такой?

Джесс уткнулась головой в колени.

— Вы переворачиваете мои слова!

— Проклятье! Ничего я не переворачиваю! — взревел Луиджи. — Я задал вам прямой вопрос. Возьмем, к примеру, меня. Я по натуре не подозрителен, но все же мне пришлось научиться понимать, что люди далеко не всегда таковы, какими себя изображают. Позже я обнаружил, что все труднее становилось верить кому-то, кроме ближайших друзей, и не без оснований! Я всего лишь спросил вас, были ли вы такой подозрительной от природы или что-то сделало вас такой, вот и все!

Джесс подняла на него глаза, удивленная его словами. Луиджи начинал разговаривать почти как обычный человек, и по непонятной причине именно это помогло ей понять, что она обманывает себя: ее беспокоили вовсе не мотивы, по которым он привез ее сюда, нет — она боялась, а точнее, была в ужасе от того, что почти влюбилась в этого мужчину, причем без малейшей надежды на то, что это чувство когда-нибудь станет взаимным.

— Кое-что сделало меня такой… — с трудом ответила Джесс.

— Вы расскажете мне что?

Джесс отрицательно замотала головой. Эта внезапная перемена в ней самой делала ее слишком уязвимой.

— Джесси, дорогая! У меня не было выбора при размещении… — Он недоуменно развел руками. — Черт! Надеюсь, вы не боитесь, что я начну к вам приставать?

— Конечно нет! — в совершенном ужасе от представившейся ее воображению картины вспыхнула она.

— Благодарю Бога хотя бы за это, — пробормотал Луиджи с усмешкой.

Какая-то легкость, прозвучавшая в его смехе, разительно контрастирующая с ее собственным нервным напряжением, внезапно наполнила ее обидой.

— Единственная проблема, которая беспокоит меня, — жестко проинформировала она, заключается в том, что, учитывая ваш непредсказуемый скверный характер, я могу кончить свою жизнь на электрическом стуле, как осужденная за убийство!

Он, смеясь, поднялся.

— Не думаю, что до этого дойдет, во всяком случае, не сейчас, когда я решил исправиться. — Он явно поддразнивал ее. — А чтобы доказать вам, что перевоспитался, я сварю для нас кофе. Разбирайте вещи, и, когда вы спуститесь вниз, я подам вам его прямо перед нашим великолепным камином.

Джесс тоже поднялась с кровати.

— Мне жаль портить столь восхитительную картину, — начала она, безуспешно пытаясь избавиться от постепенно обволакивающего ее ощущения мягкого тепла, — но сомневаюсь, что этот дом может обеспечить вас таким кофе, какой вы любите…

— Ха! Очень немногие дома могут этим похвастаться, поэтому все необходимое у меня с собой! — усмехнулся Луиджи.

— Что? — Джесс расхохоталась неожиданно для себя. — Правда?!

— К выбору кофе я подхожу почти так же разборчиво, как к своим женщинам… — негромко произнес он, касаясь ее плеча. — О, если бы вы знали, Джесс, насколько желанной вы мне кажетесь… особенно, когда смеетесь! О, как вы сейчас хороши!

— Луиджи!.. — запротестовала она, но едва произнесенное, имя застыло у нее на устах, когда он медленно и ласково притянул ее к себе.

— Знаете ли вы, Джесси, какой прекрасной вы становитесь, когда смеетесь? — выдохнул он, осторожно прикасаясь щекой к ее волосам.

Будучи не в силах ничего сказать, Джесс сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться, но близость его тела подействовала на нее, как сильный наркотик.

— Смех придает вам особенную прелесть, — прошептал Луиджи, все крепче сжимая ее в объятиях.

— Луиджи, я… — Ее слова были заглушены легким, дразнящим прикосновением его уст к ее устам, но тепло этого легкого прикосновения стремительно превратилось в жар страсти, когда ее губы приоткрылись в неосознанном, но сладостном и откровенном приглашении, а страх, сковавший ее, когда она с чувством фатальной обреченности поняла, насколько теперь близка к тому, чтобы отдаться ему, был мгновенно подавлен горячей волной желания.

— Я хочу тебя, Джесс, ты мне нужна, — прошептал он, задрожав от возбуждения. Его руки тем временем коснулись ее грудей и стали нежно поглаживать их.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: